- •1. Функции контроля в обучении второму иностранному языку
- •Возможные типы заданий и их характеристика
- •3. Критерии оценки практического владения языком
- •4. Контроль и оценка уровня развития коммуникативных умений
- •5. Продуктивные виды речевой деятельности (говорение и письмо)
- •Говорение
- •6. Обучение устному и письменному общению на ия2.
- •Говорение
- •7. Технология обучения ия2
- •8. Условия для использования интенсивного метода
- •9. Проектная методика.
- •10. Деятельностная методика.
- •13. Аутентичные текстовые материалы в обучении ия2
- •14. Особенности обучения чтению и письму на ия 2
- •15. Самоконтроль и самооценка
- •16. Контроль и оценка знаний учащихся по ия2
- •19. Основные рекомендации в отношении учебных материалов
- •20. Составляющие коммуникативной способности(компетенции)
- •21. Основные черты коммуникативного обучения
- •22. Особенности обучения ия 2 на базе английского
- •24. Внеклассная и внешкольная работа по второму иностранному языку в средней школе
- •25. Приемы интенсификации обучения второму иностранному языку
- •2.1. Лингафон и управление процессом обучения аудированию
- •2.2. Интенсификация учебного процесса на основе индивидуализации обучения c использованием видеофонограммы
- •3.2. Интернет на уроках немецкого языка. Преимущества использования Интернета на уроке
- •26. Коммуникативно-когнитивный подход в обучении
- •27. Упражнения и задания познавательного характера, реализующие расширение лингвистического кругозора учащихся.
- •28. Критерии отбора аутентичного материала
- •29. Этапы работы над аутентичным текстом
- •30. Адаптация аутентичных текстов
13. Аутентичные текстовые материалы в обучении ия2
Методика использования аутентичного текста как интересного компонента урока или серии уроков, а не только как материала для развития навыков чтения позволит эффективно использовать процесс обучения с учётом существующих мотивов. Кроме того, такой подход к тексту поможет самостоятельно разрабатывать конкретный учебный материал исходя из субъективных потребностей конкретной учебной группы и факторов мотивации.
Следует признать, что в современной школьной методике обучения иностранным языкам преимущественно используются дидактизированные тексты, созданные специально для учебных целей, построенные на изученном лексическом и грамматическом материале и носящие информационный характер. Эти тексты позволяют обучать рациональному извлечению конкретной фактической информации на уровне значений. Дополнение учебной программы литературными произведениями позволит:
- изучать язык на более глубоком уровне смыслов;
- усилить мотивацию изучения языка, т.к. естественное человеческое общение происходит на уровне смыслов;
- эмоционально, личностно вовлечь учащихся в процесс чтения, а это является необходимым условием для включения механизмов порождения инициативной речи - говорения и письма;
- выявить и осознать межкультурные различия.
14. Особенности обучения чтению и письму на ия 2
Овладение письменной речью на иностранном языке долгие годы не являлась целью обучения в школе в силу доминирующего положения устной речи в программах и сложностью овладения данным умением (при ограниченном количестве часов) и соответственно не было отражено в отечественных УМК по иностранным языкам. Письмо выступало лишь как средство обучения другим видам речевой деятельности, позволяющее учащимся лучше усвоить программный языковой материал, а также как средство контроля сформированности речевых навыков и умений обучающихся. Между тем письменная форма общения в современном обществе выполняет важную коммуникативную функцию. Поэтому в настоящее время отношение к письму и обучению учащихся умениям выражать свои мысли в письменной форме резко изменилось, и, в некотором смысле, письмо начинают рассматривать как резерв в повышении эффективности обучения иностранному языку.
Звуковая сказка или звукоподражательная игра может быть использована для постановки произношения и дальнейшей отработки произносительного навыка, она оживляет занятие, воспринимается учащимися как игра, снимает страх ошибки и помогает добиться хорошего результата.
Обучать детей письму можно с самых первых уроков. Ощутимую помощь может оказать так называемое пиктографическое письмо - картинки с буквами.
На начальном этапе написание даже несложных слов может вызвать у школьников большие трудности. Легче всего усваивается написание слов, подчиняющихся фонетическому принципу орфографии (как слышишь, так и пишешь). Формированию у учащихся указанных навыков способствуют все упражнения, выполняемые письменно. Кроме этого, рекомендуется использовать специальные упражнения, а именно:
списывание слов, предложений, текстов;
написание буквосочетаний, соответствующих услышанному в иностранном языке;
конструирование слов из букв;
заполнение пропусков в словах и предложениях;
орфографические игры (кроссворды, загадки);
диктанты (предупредительные, зрительные, самодиктанты).
Умение выражать свои мысли в письменной форме осуществляется на базе упражнений репродуктивного характера (написание текста с опорой на образец), репродуктивно-продуктивного (построение собственного письменного высказывания с использованием вербальных и вербально-изобразительных опор), продуктивного характера (без непосредственной опоры на вербальные элементы). Переход к свободному письму можно облегчить, используя шаблоны-карточки с неполными предложениями.
Работа над техникой письма предполагает развитие навыков каллиграфии, графики, орфографии. Графические навыки связаны с овладением учащимися совокупностью основных графических свойств изучаемого языка (буквами, буквосочетаниями, диакритическими значками). В основе орфографических навыков лежит система способов написания слов, принятая в конкретном языке. Трудности, связанные с овладением названными навыками, объясняются тем, что в большинстве случаев алфавиты не совпадают. Сказки о буквах и возникновении алфавита на родном языке, а также специальные сказки, направленные на семантизацию буквосочетаний немецкого языка призваны развивать у обучаемых лингвистическое отношение к слову, умение дифференцировать языковые графические элементы, наблюдательность и внимание.
При обучении письму на иностранном языке следует учитывать, что
чем раньше (но обязательно с учётом психофизиологических особенностей) и чаще ребёнок приобщится к письму, тем грамотнее, увереннее он будет писать;
регулярные записи мыслей, чувств, переживаний, наблюдений помогут устранить монотонность и языковой барьер;
каждый тип порождаемого учащимися письменного текста имеет свои структурные особенности.
Долгое время обучению письму в общеобразовательной школе придавалось второстепенное значение. В настоящее время представленные в Программе умения письменной речи свидетельствуют о её сложности как вида деятельности, следовательно, необходимости уделять в процессе обучения этому аспекту более пристальное внимание.
произносительный навык формируется быстрее и отличается большей прочностью;
младшие школьники осознаннее начинают читать, процесс автоматизации навыка проходит успешнее, правила чтения запоминаются легче и быстрее, их можно использовать как страховку от ошибок;
школьники пишут осознаннее и с удовольствием, т.к. технический навык письма развивается не только на уроках, но и дома.
чтение подкрепляется письмом, что важно для межкультурной коммуникации.