9 класс
.pdfоборудована кофеварка. Всё оборудование размещается рядом с цехом приготовления блюд, что позволяет своевременно подносить блюда.
При организации шведского стола необходимо предусмотреть места рассадки гостей, которые несколько раз за вечер сами накладывают себе заку-
ски или горячие блюда, наливают напитки и упо- |
|||
требляют пищу сидя за столом. |
Н |
Н |
Е |
|
Коктейль проводится в соответствии с определёнными правилами. Этот вид приёма гостей удо-
бен для деловых встреч (когда основная цель встре- |
|||
чи — беседа), для участников конференцийА |
, сове- |
||
|
|
А |
|
щаний, симпозиумов. Приём-коктейльВ непродол- |
|||
|
Х |
|
|
жителен по времени: 1—2 часа, во второй половине |
|||
Ы |
|
|
|
дня. В помещении стоит коктейльный (журналь-
не предусмотрены. Вместо вилок гости использу-
ный) столик. Его накрывают скатертью, ставят вазочки с салфетками, орехамиВ. Тарелки и приборы
|
|
|
|
|
|
|
Я |
|
ют деревянные или пластмассовыеI |
мини-вилочки, |
|||||||
шпажки (рис. 95). |
|
|
||||||
|
|
|
|
А |
Ц |
Ы |
|
|
|
|
|
К |
|
|
|
||
|
|
У |
|
|
|
|
||
|
Д |
|
|
|
|
|
||
А |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Рис. 95. Шпажки и мини-вилочки |
|||||||
|
|
Величина всех подаваемых во время коктейля изделий должна быть такой, чтобы их можно было
221
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
целиком положить в рот. Чаще всего это бутерброды (канапе) в виде различных фигур, валованы, тарталетки, корзиночки, начинённые мясом, рыбой, салатом. Закуски разносят на фарфоровых блюдах, бокалы с напитками — на подносах. Горячие закуски — небольшие котлетки, сосиски — подают
на подогретом металлическом или фарфоровом блю- |
|||||
|
|
|
|
Н |
, |
де. На десерт принято подавать ассорти из плодовЕ |
|||||
яблоки. |
|
А |
Н |
|
|
|
|
|
|
||
Чайный или кофейный стол — особый приём, |
|||||
|
В |
|
|
|
|
который обычно организует женщина. Чайный стол накрывают полотняными цветными скатертями
светлых тонов, с рисунками, на нём раскладывают |
||
|
|
Х |
полотняные салфетки тех же тоновА . |
||
|
Ы |
|
При сервировке используют десертные тарелки |
||
В |
|
|
и приборы, фруктовые приборы, чайные (кофейные) |
чашки, сахарницы и щипцы, лоточки для лимона, |
||
|
|
I |
розетки для варенья, вазы для фруктов и конди- |
||
|
Я |
|
терских изделий, приборы для раскладки (рис. 96). |
||
Ы |
|
|
На середину стола ставят вазы с фруктами и цвета- |
ми, а между ними — кондитерские изделия (пирож- |
||
|
|
Ц |
ные, торты, печенье, бисквиты, кексы), сладкие блю- |
||
|
А |
|
да (мороженое, суфле, кремы, мусс, варенье, джем, |
||
К |
|
|
мёд и др.), конфеты, нарезанные лимоны. Для каждого гостя ставят десертную тарелку, рядом с ней —
десертный нож, вилку и ложку, за десертными та- |
|
релкамиУ |
— фруктовые приборы. На тарелку кладут |
А |
|
салфеткуД |
. Фруктовые тарелки ставят стопками по |
4—6 штук. Часто на чайный стол, слева от хозяйки, ставят самовар, рядом — заварной чайник и чашки. Чай наливает хозяйка. Допускается наливать чай в одну и ту же чашку второй раз, если в ней нет осадка или лимона.
222
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
|
|
|
|
Н |
Н |
Е |
|
|
|
А |
|
||
|
В |
|
|
|||
|
|
|
|
|||
Рис. 96. Сервировка чайного стола |
|
|
|
|||
Молодёжная вечеринка предполагает встречу мо- |
||||||
Х |
|
|
|
|
|
|
лодых людей одного возраста с общимиА |
интересами. |
Общение происходит в неформальной обстановке.
Это сближает гостей, помогает лучше узнать друг |
||
друга. На молодёжных вечеринкахЫ |
не предпола- |
|
|
В |
|
гается застолье с большим разнообразием блюд. |
||
I |
|
|
Стол располагают у стены и накрывают скатертью. |
На него выставляют закусочныеЯ бутерброды (канапе), фрукты, порционные кондитерские изделия,
конфеты, соки, минеральную воду. При подготов- |
|||
|
|
|
Ы |
ке молодёжной вечеринки большое внимание уде- |
|||
|
|
Ц |
|
ляется разработке сценария этого мероприятия, |
|||
К |
А |
|
|
в который включают розыгрыши, лотереи, конкур- |
сы, игры, танцы, караоке и т. д. При подборе музыки |
|
|
Д |
и песен дляУ караоке учитывают вкусы и предпочте- |
|
А |
|
ния гостей. На молодёжной вечеринке важно, чтобы |
никто из гостей не был забыт, не скучал, а принимал активное участие во всех мероприятиях.
Барбекю — приём гостей на природе с приготовлением горячих блюд на углях. Название этого вида приёма произошло от названия блюд из мя-
223
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
са, рыбы, дичи, приготовленных на специальной жаровне на открытом воздухе. Для приготовления блюд используются переносные или стационарные барбекю, мангалы (рис. 97). Для приготовления горячих блюд (шашлыка, рулета, жареных сосисок
или колбасок и др.) понадобятся шампуры, вертела |
||
и специальные решётки (рис. 98). |
Н |
Е |
|
Продукты для барбекю готовят заранее. Их нарезают на кусочки, замачивают в маринаде на не-
сколько часов. При мариновании размягчаются со- |
|||
единительные ткани мясного и рыбногоНпродукта, |
|||
|
|
|
В |
и это придаёт им особый вкус. ДляАмаринования |
|||
|
|
А |
|
используются лимонная или уксусная кислота, то- |
|||
|
Х |
|
|
матный соус, майонез и др. Посуда для марино- |
|||
Ы |
|
|
|
вания должна быть из нержавеющей стали или |
эмалированная, стеклянная. В розничной торговле |
|
|
В |
можно приобрести мясные полуфабрикаты, предна- |
|
I |
|
значенные для барбекю. Маринование выполняют |
дома, на природу привозят готовый к тепловой об- |
|
работке продукт. |
Я |
|
|
Хозяева заранее готовят дрова, необходимые для |
получения углей. Можно использовать готовые уг- |
|||
|
|
Ц |
в барбекю (мангал), поджи- |
ли, которые помещаютЫ |
|||
|
А |
|
|
гают и разогревают. |
|
||
К |
|
|
|
Кусочки маринованных продуктов нанизывают на шампуры, вертела, чередуя с нарезанными кольца-
ми лука, помидорами или укладывают на решётку. |
||
ПодготовленныеУ |
продукты кладут на барбекю или |
|
А |
|
|
размещаютД |
над углями погасшего костра. Шампу- |
ры, вертела, решётки постоянно переворачивают для равномерного прожаривания продукта. Во время жарения продукты поливают водой, маринадом, чтобы они не подгорели. На решётке можно запекать продукты. В этом случае их заворачивают в фольгу.
224
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
а |
б |
в |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Н |
Н |
Е |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А |
|
||
|
|
|
Рис. 97. Барбекю: |
|
В |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
а — стационарное; б — переносное; в — мангал |
|||||||||||||||
|
а |
|
|
|
|
|
|
в |
Х |
А |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
В |
Ы |
|
|
|
|
|
|
|
|
б |
|
|
|
Я |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Ц |
Ы |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Рис. 98. Приспособления для жарения на углях: |
|||||||||||||||
а — вертела; б — шампуры; в — решётка |
|
||||||||||||||
НеповторимыйК |
вкус жаренной на углях пищи |
||||||||||||||
|
Д |
тем, что сверху под действием жара от |
|||||||||||||
объясняетсяУ |
|||||||||||||||
А |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
углей образуется румяная корочка, а внутри продукт остаётся мягким, сочным, ароматным. При запекании мяса на углях необходимо помнить: чем больше кусок, тем выше его нужно держать над углями. Он должен прожариваться постепенно, чтобы отдельные его части не подгорали. В конце
225
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
приготовления шашлыка из мяса птицы на кожице вздуваются и лопаются пузырьки. Но если такое происходит в начале жарения, то следует немного отдалить продукт от углей или уменьшить жар (разгрести угли). На приготовленной птице корочка должна быть коричневой.
На барбекю-приёмах используют одноразовую по- |
||
|
Н |
, |
суду, которую расставляют на столе или скатертиЕ |
||
Н |
|
|
разостланной на траве. Подают жареные продукты, овощи, хлеб, соусы. Если они жарились на вер-
теле, то их снимают и разрезают на порции. Если |
||||||||||
использовалась решётка, то готовые изделияА |
выкла- |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
А |
каждому |
|
дывают на общую тарелку или порционноВ |
||||||||||
гостю. |
|
|
|
|
Ы |
Х |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Фуршет, шведский стол, барбекю, мармитная |
|||||||||
Т |
||||||||||
|
стойка. |
|
Я |
I |
В |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
?! |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
1. Какие существуют виды приёма гостей? 2. Рас- |
||||||||||
скажите об особенностях фуршета. 3. Чем отлича- |
||||||||||
|
|
Ы |
|
|
|
|
|
|
|
|
ется шведский стол от фуршета? 4. |
В чём состоят особен- |
ности барбекю-приёма? 5. Охарактеризуйте приём «чайный стол».
|
|
|
|
А |
Ц |
|
|
|
|
Практическая работа |
|
|
|
|
|
|
|
Составление меню и алгоритма приёма гостей |
|||||
|
|
|
К |
|
|
1. |
Определите вид приёма гостей. |
||||
|
У |
|
|
|
|
2. |
Составьте меню исходя из вида приёма го- |
||||
Д |
|
|
|
|
|
стей. |
|
|
|
|
|
А |
|
Продумайте последовательность проведения |
|||
3. |
приёма гостей и составьте алгоритм.
226
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
§33 Этикет делового человека
Деловой этикет — установленный порядок поведения в сфере бизнеса и деловых контактов. Фор-
мирование правил поведения в обществе способ-
ния. Поступать в соответствии с этикетом стоитНЕне только потому, что так принято, но и потому, что это целесообразно, удобно и уважительно по отно-
ствует взаимопониманию людей в процессе обще-
контактировать с теми организациями, где соблю-
шению к другим и самому себе. Этикет является |
|||
|
|
|
Н |
одним из главных средств формирования имиджа |
|||
|
|
А |
|
человека, фирмы, организации. Гораздо приятнее |
|||
А |
В |
|
|
дают правила этикета. Практически во всём мире |
|||||
|
|
|
|
Ы |
создаёт при- |
он стал нормой деятельности. ЭтикетХ |
|||||
|
|
|
В |
|
|
ятный психологический климат, содействующий |
|||||
деловым контактам. |
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Основные принципы делового этикета: |
|||||
Пунктуальность. |
Я |
|
|
|
|
Поведение человека, делающе- |
|||||
Ы |
|
|
|
|
|
го всё вовремя, является нормативным. Опоздания |
мешают работе и являются признаком его неблаго- |
|
надёжности. |
Ц |
|
А |
Конфиденциальность. Секреты учреждения, кор- |
порации или конкретной сделки необходимо хранить |
||
так же бережно, как тайны личного характера. |
||
ЛюбезностьК |
, доброжелательность и приветли- |
|
|
Д |
|
вость. ВУлюбой ситуации необходимо вести себя |
||
А |
|
|
с клиентами, заказчиками, покупателями и сослуживцами вежливо, приветливо и доброжелательно.
Внимание к окружающим. Оно должно распро-
страняться на сослуживцев, начальников и подчинённых. Уважайте мнение других, старайтесь
227
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
понять, почему у них сформировалась та или иная точка зрения. Всегда прислушивайтесь к критике и советам коллег, начальства и подчинённых.
Внешний облик. Важно соответствовать окружению по службе, а внутри этого окружения — контингенту работников своего уровня. Необходимо
выглядеть элегантно, одеваться со вкусом, тщатель- |
|||||||
но подбирать аксессуары. |
|
|
|
|
Н |
Н |
Е |
|
|
|
|
|
|||
Грамотность. Внутренние документы или пись- |
|||||||
|
|
|
|
А |
|
|
|
ма, направляемые за пределы учреждения, должны |
|||||||
|
|
|
В |
|
|
|
|
быть изложены грамотным языком, а все имена |
|||||||
собственные переданы без ошибок. |
|
|
|
|
|||
Трудно представить себе человека, который не |
|||||||
|
|
Х |
|
|
|
|
|
хотел бы держаться уверенно, раскованноА , свободно. |
|||||||
|
Ы |
|
|
|
|
|
|
Каждый желает нравиться другим людям, привлекать |
|||||||
В |
|
|
|
|
|
|
|
к себе внимание окружающих манерами, умением |
чувствовать свободно в самой сложной ситуации. Лю- |
||
|
|
I |
бое общение начинается с приветствия и обращения. |
||
|
Я |
|
По правилам этикета приветствовать человека нужно |
||
Ы |
|
|
словами, например: «Здравствуйте!», «Доброе утро!». |
В приветствии важна интонация. Грубый или сухой |
||
|
|
Ц |
тон может обидеть человека, с которым вы здоровае- |
||
|
А |
|
тесь. Приветствие должно быть тёплым и дружелюб- |
||
К |
|
|
ным, его следует сопровождать улыбкой, поклоном, кивком головы, рукопожатием, объятиями, поцелуем
руки (в зависимости от степени знакомства). На при- |
|
ветствиеУ |
нужно обязательно отвечать. |
А |
|
ДСуществуют три вида обращения: |
официальное (гражданин (гражданка), господин (госпожа));
дружеское (уважаемый коллега, дорогой друг);фамильярное, допустимое только среди самых
близких друзей.
228
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
К старшим по возрасту и к незнакомым ровесникам нужно обращаться на «Вы». На «ты» обращаются только к самым близким друзьям.
В деловой сфере руководствуются следующими правилами:
если вам нужно в присутствии посторонних об-
ратиться к своему родственнику или близкому |
|||||
|
|
|
|
Н |
, |
знакомому, который является руководителемЕ |
|||||
|
|
|
Н |
|
|
то его называют по имени-отчеству и обраща- |
|||||
ются на «Вы»; |
В |
А |
|
|
|
|
|
|
|
||
если в новом для вас коллективе все обращают- |
ся друг к другу на «ты», а не на « ы», следу- |
||
ет принять правила коллектива; |
||
|
|
Х |
если вас кто-нибудь невежливо окликнетА , не сто- |
||
|
Ы |
|
ит отзываться на этот оклик; |
||
В |
|
|
если вы рассказываете кому-нибудь о людях, |
не говорите о них в третьем лице — «он» или |
||
|
|
I |
«она». Например, нужно сказать: «Тамара Ми- |
||
|
Я |
|
хайловна просила передать...», «Виктор Ильич |
||
Ы |
|
|
будет ждать вас...»; |
если вы заметили знакомого человека вдалеке (на другой стороне улицы, в конце длинного
коридора, в большом зале и т. д.) и он увидел |
||
|
|
Ц |
вас, то нужно поприветствовать его кивком |
||
|
А |
|
головы, взмахом руки, поклоном, улыбкой; |
||
К |
|
|
если вы увидели знакомого человека, кото- |
||
рыйУприближается к вам, не нужно кричать |
||
«Дздравствуйте!» издалека. Следует дождаться, |
Акогда расстояние между вами сократится до нескольких шагов;
если ваш спутник поздоровался с незнакомым вам человеком, следует поздороваться и вам. Также нужно поприветствовать всех в группе,
229
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"
к которой вы подходите, независимо от того, знакомы вы со всеми людьми или нет;
если вы идёте в группе и встречаете своего приятеля, не обязательно знакомить с ним остальных. Можно, извинившись, на несколько ми-
|
|
|
|
|
с которыми часто встречаетесь, даже еслиЕ |
вы |
|||
с ними не знакомы (например, вахтёр, техни- |
||||
ческий персонал); |
|
Н |
Н |
|
|
|
|
||
|
|
находится |
||
много людей, не нужно здороватьсяВА |
с каждым |
|||
в отдельности, следует сказать всем «здравст- |
||||
вуйте». |
Х |
А |
|
|
|
|
|
||
Общение как взаимодействие предполагает, что |
люди устанавливают контакт друг с другом, об- |
|||
мениваются определённойЫинформацией, для того |
|||
|
|
I |
деятельность, сотруд- |
чтобы строить совместнуюВ |
|||
|
Я |
|
|
ничество. Регламентированность делового общения |
|||
Ы |
|
|
|
выражается также во внимании к речи. Обязатель- |
но соблюдение речевого этикета — разработанных |
||
|
|
Ц |
обществом норм языкового поведения, типовых |
||
|
А |
|
готовых формул приветствия, просьбы, благодарно- |
||
К |
|
|
сти и т. д. (например, «Будьте добры», «Разрешите |
принести извинения», «Приятно познакомиться
с Вами» и т. д.). Эти устойчивые словосочетания |
||
|
Д |
с учётом конкретной ситуации. |
выбираютУ |
||
А |
|
|
Правила телефонного этикета на работе. Соблю-
дение правил телефонного этикета дома — ваше право, на работе — ваша обязанность. Первое впечатление об организации часто складывается при телефонном контакте. Приятно общаться по телефону с хорошо воспитанными людьми, которые
230
Правообладатель "Адукацыя i выхаванне"