Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Оформление курсовых и ВКР.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
06.03.2016
Размер:
239.1 Кб
Скачать

3. Терминология

3.1. В работах должны применяться научно-технические термины и другие языковые и знаковые средства, установленные в:

  • международных стандартах (рекомендациях) ИСО, МЭК;

  • терминологических публикациях (рекомендациях, словарях);

  • международных организаций, государственных стандартах.

3.2. Наименование сырья, материалов, изделий должны соответствовать наименованиям данной продукции в стандартах и технических условиях, и в ОКП.

3.3. Географические названия (топонимы) должны соответствовать географическим названиям, содержащимся в справочниках и атласах

3.4. Все знаковые и языковые средства в работах должны соответствовать нормам и правилам русского языка (лексическим, словообразовательным, синтаксическим, стилистическим). Не допускается применение оборотов разговорной речи, техницизмов и профессионализмов.

4. Основные правила цитирования

4.1. Цитаты должны применяться тактично по принципиальным вопросам и положениям. Не рекомендуется слишком обильное цитирование (употребление двух и более цитат подряд).

4.2. Не допускается соединять две цитаты в одну. Это равносильно подделке.

4.3. Цитировать авторов необходимо только по их произведениям. Когда источник не доступен, разрешается воспользоваться цитатой этого автора, опубликованной в каком-либо другом издании. В этом случае ссылке должны предшествовать слова: Цит. по кн.: ; Цит. по ст.:. Пример: Цит. по кн.: Гальперин В.Я. Введение в психологию. - М., 1999. - С.52.

4.4. При цитировании нужно соблюдать точное соответствие цитаты источнику. Допустимы лишь следующие отклонения:

  • могут быть модернизированы орфография и пунктуация по современным правилам (для древних и старых текстов), если это не индивидуальная орфография или пунктуация автора;

  • могут быть пропущены отдельные слова, словосочетания, фразы в цитате при условии, что, во-первых, мысль автора не будет искажена пропуском, во-вторых, этот пропуск будет обозначен многоточием.

4.5. Цитаты, точно соответствующие источнику, обязательно берутся в кавычки. Кавычки не ставят в стихотворной цитате, выключенной из текста, в цитате, взятой эпиграфом к книге или статье, в перефразированной цитате.

4.6. На каждую цитату, оформленную в кавычках или без кавычек, а также любое заимствование из чужой работы (таблицу, схему, карту и т.п.) должна быть дана библиографическая ссылка.

4.7. Применение чужих идей, фактов, цитат без ссылки на источник заимствования является нарушением авторского права и расценивается как плагиат, т.е. присвоение чужого авторства, выдача чужого произведения или изобретения за собственное.

5. Оформление библиографических ссылок (сносок)

5.1. Библиографическая ссылка - это указание источника заимствования в соответствии с правилами библиографического описания.

5.2. Указание источника заимствования может осуществляться тремя способами:

  • в подстрочных примечаниях (внизу страницы);

  • указание источника непосредственно в тексте (внутритекстовые ссылки);

  • отсылка к списку литературы, помещаемому в конце работы (затекстовая ссылка).

5.2.1. Ссылки в подстрочных примечаниях:

5.2.1.1. Рекомендуется применять данный вид ссылок.

5.2.1.2. В подстрочном примечании приводится краткое библиографическое описание источника и указывается страница, на которой помещена цитата.

5.2.1.3. Нумерацию ссылок по усмотрению автора можно делать сплошной (для всего текста) или самостоятельной (для каждой страницы). Каждой ссылке присваивается номер в виде верхнего индекса (1,2,3 и т.д.). Если подстрочные замечания сквозные (для всего текста), то и нумерация сквозная. Если подстрочные примечания для каждой страницы, то нумерация на каждой странице начинается с единицы (1).

5.2.2. Внутритекстовые ссылки:

5.2.2.1. Применяются в тех случаях, когда сведения об анализируемом источнике невозможно перевести в библиографический список или они являются частью основного текста.

5.2.2.2. Описание во внутритекстовых ссылках содержит имя автора и заглавие, которое заключается в кавычки, в круглых скобках приводятся данные о месте издания, издательстве и годе издания. Пример: «Ценным подспорьем для молодых родителей является книга К.С. Ладодо и Л.В. Дружининой «Продукты и блюда в детском питании» (М.: Росагропромиздат, 1991)».

5.2.2.3. Ссылка может быть и неполной. Пример: «...В изданном в 1964 году учебнике проф. Л.И.Тимофеева «Теория литературы» рассматриваются такие специфические проблемы...».

5.2.3. Затекстовые ссылки:

5.2.3.1. Под затекстовыми ссылками понимаются указание источников цитат с отсылкой к списку источников и литературы, помещаемому в конце работы.

5.2.3.2. Ссылка на источник в целом оформляется в виде номера библиографической записи, который ставится после упоминания автора или коллектива авторов либо цитаты из работы. Пример: «К.М.Сухорукое [43] наиболее важными проблемами в международной стандартизации в области библиографии считает...».

5.2.3.3. Ссылка на определенные фрагменты источника отличается от предыдущей указанием страниц цитируемого документа. Пример: «А.Д. Сахаров (63. С.201-202) писал, что...».

5.2.3.4. Применяется и комбинированная ссылка, когда необходимо указать страницы цитируемых работ в сочетании с общими номерами остальных источников: «Как видно из исследований [6;7.С.4-9; 9.С.253]...».

5.2.3.5. Если возникает необходимость сослаться на мнение, разделяемое рядом авторов, либо аргументируемое в нескольких работах одного и того же автора, то следует отметить все порядковые номера источников, которые разделяются точкой с запятой. Пример: «Исследованиями ряда авторов [27; 91; 132] установлено, что...»