- •Положение
- •1. Общие положения
- •1.1. Цель и сроки написания курсовой работы
- •1.2. Компетенции, формируемые в процессе подготовки кр
- •44.03.01 – Педагогическое образование
- •45.03.02 – Лингвистика
- •2. Организация выполнения курсовой работы
- •2.2. Обязанности научного руководителя
- •2.3. Обязанности студента
- •3. Требования к результатам выполнения курсовой работы
- •4. Общие требования к структуре и содержанию курсовой работы
- •4.1. Структура рукописи
- •4.2. Введение
- •4.3. Основная часть
- •4.3.1. Теоретическая часть
- •4.3.2. Исследовательская часть
- •4.4. Заключение
- •4.5. Приложение
- •5. Общие требования к оформлению работ
- •5.1. Титульный лист
- •5.2. Текст работы и заголовки
- •5.3. Общие требования к языку и стилю курсовой работы
- •6. Система библиографических ссылок и техника их оформления
- •7. Подготовка к защите и защита курсовой работы
- •7.1. Апробация
- •7.2. Выступление на защите
- •7.3. Электронная презентация результатов исследования
- •7.4. Процедура защиты курсовой работы
- •7.5. Отзыв научного руководителя
- •7.6. Критерии оценивания курсовой работы
- •Приложения
- •Филологический анализ немецкой романтической новеллы
- •44.03.01 – Педагогическое образование
- •Описание ролей, которые могут принимать на себя члены команды
- •8. Примеры оформления библиографических описаний источников литературы Ссылки на текстовые источники
- •1) Компактный (без абзацного отступа)
- •2) С абзацным отступом
- •Электронные ресурсы
5.3. Общие требования к языку и стилю курсовой работы
Работа выполняется в едином научном стиле, не допускающем использование разговорной или экспрессивной лексики.
Повествование ведется либо от первого лица множественного числа (нами было установлено; мы выявили следующие закономерности; наш эксперимент показал; собранный нами материал доказывает, что…) или в форме, не указывающей непосредственно на лицо исследователя (в работе было установлено; анализ материала показал, каким образом…; в результате синтеза существующих теорий был сделан вывод о том, что…).
Грамматические, пунктуационные, стилистические ошибки и опечатки резко снижают качество даже отличной по методологии и результатам работы. Опыт показывает, что самыми частыми и регулярно повторяющимися в студенческих работах являются следующие ошибки:
пунктуация в различных оборотах с «как»
Верно: Пионерами создания философской методологии стали такие выдающиеся ученые и философы, как Ф. Бэкон и Р.Декарт.
Верно: Такая работа, как «Новый органон» Ф. Бэкона, предложила индукцию как всеобщий метод познания.
неразличение слитного и раздельного написания тоже/то же; также/так же
Верно: В нашей работе в основном был использован сравнительно-исторический метод, а также такие методики структурного метода, как оппозиционный, трансформационный и компонентный анализ.
Верно: Методики коммуникативно-прагматического метода, так же как и методики когнитивного метода, не были использованы в работе, посвященной проблемам лингвистического компаративизма.
несогласованность в падеже определяемого слова (подлежащего, дополнения) и его определения, выраженного причастным оборотом
Верно: Изучение родственных языков осуществляется в рамках сравнительно-исторического языкознания и его сравнительного/сопоставительного метода, базирующегося (родительный падеж) на диахронном подходе к языку.
Верно: Сравнительно-историческим методом, базирующимся (творительный падеж) на принципе историзма, пользуются также для изучения разновременных форм отдельного языка.
Верно: О методах, базирующихся (предложный падеж) на принципах историзма, можно узнать в разделе «Сравнительно-исторический метод и его методики».
использование деепричастного оборота с безличными конструкциями
«Классический» неверный пример: Завернув за угол, с него сдуло шляпу.
Неверно: Проанализировав пятьсот аналогичных примеров, можно утверждать.
Верно: Проанализировав пятьсот примеров, мы можем утверждать…
или отсутствие в конструкции субъекта, с которым соотнесен деепричастный оборот
Неверно: Опираясь на приведенную статистику, напрашивается вывод…
Верно: Опираясь на приведенную статистику, мы делаем вывод…
отдельные лексемы, в которых часто допускаются ошибки
Верно: апеллировать, асимметрия, супплетивный, вследствие этого, впоследствии, в течение одного семестра (продолжите этот список!)
неразличение длинного тире и короткого дефиса
Верно: научно-исследовательская работа; 5-е издание; планирование исследования – важнейший этап работы; в библиографическом описании: – 356 с.; С. 26 – 47.