Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

filolololologia

.docx
Скачиваний:
122
Добавлен:
09.03.2016
Размер:
65.16 Кб
Скачать

1.Предмет и задачи языкознания

Языкознание – наука, изучающая челов.язык вообще и конкретные языки:живые и мертвые,какиндив.представители,изучает его происхождение, св-ва,фун-ии.

Предмет: изучение языка с науч.т.зр.

Объект: человеч.яз.,конкретные яз: живые и мертвые.

Задача: изучить св-ва и особенности конкретного языка,так и св-ва,яв-ся общими для всех яз.в мире.

Языкознание.

Общее:

  • Объект-человеческий язык вообще

  • Задачи:1)выяснить, как появ-ся чел. Яз.2)изуч-е устр-ва чел яз,по каким законам разв-ся.3)связи яз. И мышления.4)выявить,в чем прояв-ся сходства и разл-я м/у яз.5)классифиц.яз.

А)типологическая (происхождение яз.). б) типологическая (на основе общ.черт, независимо от проис-я).

Язык:вокалический (преобладание гласных) и консонантный (преобл.согл.). 6)разработка лингвистической терминологии. 7)разраб-а методов изучения чел.языка.

Частное:

  • Объект: конкретный человеческий язык.

  • Предмет: родственные языки.

  • Задачи: а) изучение отдельного языка: описание звукового строя, грамматического строя,словес.состава.

Б)выяснить, как появл-сяконкрет.яз или группа родствен.яз.в)изучить историю разв-я яз.

Научное изуч-е яз.: проведение исслед-й,к-рые сравнивают языки и культуры.

Практич.изуч-е яз.: работа переводчиком,эмиграция.

Связь яз-я с др.науками:

2. Язык как общественное явление. Его основные функции.

Язык – это общественное яв-е, сознательно по своемупроисхождени. Сущ-ть вне общества не может. Язык, к-рый не используется общ-ом в качестве общения, умирает.

Язык – один из консолидирующих факторов образования нации.

- он явл-ся предпосылкой и условием её возникновения

- он явл-ся результатом этого процесса (сохраняет единство народа).

- является самым устойчивым показателем этноса.

Основные функции.

Коммуникативная (общение)

Мыслеформирующая (яз. – ср-во формир-я мыслей)

Познавательная/аккумулятивная (с помощью яз.мы познаем окруж.мир, передаем знания, обобщение и классификация приходят к нам при помощи языка).

Номинативная(наз-иясост-ют неотъемлемую часть познания предмета, чел.называет предмет, кот-ыйиспол-ет в праткич. Деят-ти)

Регулятивная(направлена на поддержание отношений чел.в среде, в кот-ой он живет – речевой этикет).

Фатическая(приветствие, прощание).

Этническая(объед-ет этнос, народ, фор-ет идеолог.)

Экспрессивная(с помощью эмоций мы придаем другой смысл/оттенок слову).

Эстетическая(проявл-ет себя в худ.про-ях,лит-ре).

Магическая/закоинательная

3. Речь и язык.

Язык и речь имеют разную организацию. Язык - уровневая организация, речь – линейная орган-я (последовательность слов). Язык вносит в эту последовательность иерархические отношения.

Единство языка и речи – обязательное условие сущ-ия речевой деят-ти.

Язык свое материальное воплощение получает в речи, а речь образуется с помощью языка.

Язык:

  • Явление социальное

  • Яв-иеабстрактное, сущ-ет в сознании всех носителей языка как способность к говорению и пониманию

  • В языке все закономерно, существенно.

  • Язык постоянен, он не зависит от ситуации общен-я.

  • Язык – система элементов и правил их соединения, сущ-ая в сознании носителей этого языка и используемая ими в речи.

Речь:

  • Говорение и слушание

  • Понятие индивидуальное, имеет автора, зависит от говорящего

  • Яв-ие материальное, физиолого-акустическое

  • В речи много случайного, побочного, м.б. письменной и устной, тихой и громкой

  • Ситативна, зависит от конкретного носителя.

  • Речь – процесс общения с помощью языка.

Речь и язык тесно связаны друг с другом. Язык+речь=реч.деятельность

16Синхрония и диахрония в языке. Описательное и историческое языкознание.

  • Синхронный подход (описательный) - предполагетизучениеяз.системы на опред.временном отрезке, на данном этапе её развития.

  • Диахронный подход (исторический) – предполагает изучение яз.системы в её историч.развитии, в эволюции.

Примеры:

С= мешок (полностью корень) – нечленимое слово

Д= мешок (меш-мех,ок-суффикс) – членимое слово

С= жи-ши (твердые)

Д= до 11 в. Были мягкими

С=негодяй – плохой человек

Д=негодяй – не годный к службе

Никакой речи о единстве этих двух подходов быть не может.

НО! Противопоставление их неравномерно, т.к. синхронический аспект для ряда лингвистических дисциплин м.б. исчерпывающим, тогда как диахронный лишь подсобный, вспомогательный прием исторического изучения языка.

Язык как система не только в его настоящем, но и в его прошлом.

4Звук речи как физическое явление. Акустические свойства звуков речи.

Звук речи как физ.явление – минимальная единица речи, образуемая колебаниями упругого тела в воздушной струе.

Акустическийаспектфонетики – изучение звуков речи с точки зрения их физических характеристик.

Акустические свойства звуков речи

1Сила звука (зависит от размаха, амплитуды колебания голосовых связок).

Силой зв.создается словесное ударение, поэтому оно силовое.Силойзв.создается логическое ударение.

П: Мы сегодня идем в театр?

Мы сегодня идем в театр?

Ударение создается долготой звука—>ударение в РЯ количественное

2Длительность звука (как долго работают органы речи)

В некот-ых языках с помощью долготы различаются слова на слух (bad-bed).

В РЯ с помощью долготы создается эмфатическое ударение (противопоставление длительных зв.звукам недлительным). Намеренно удлиняя звуки, мы выражаем чувства и эмоции.

3Высота звука (частота колебаний голосовых связок).

Высота звука прямопропорциональна количеству колебания голос.связок. человек может произвольно менять высоту звука, выраж-я этим свои чувтства и эмоции. С помощью высоты создается ?-ая интонация. В некот-ых языках с помощью высоты создается ударение (китайский, швед., сербский) – мелодич.,. тоническое ударение

4Тембр (создает индивидуальную окраску звука). Тембр – сочетание основного тона с дополнительными обертонами, кот-ые, накладываясь на звук, делают речь индивидуальной.

5Соотношение тона (создание мелодичности звука) и шума (непериодич.колебания голосовых связок, присутствующие во всех согл.зв.) – с помощью него мы различаем слова (почка-бочка, лука-луга).Человек воспринимает лишь соотношение тона и шума. Остальные акустические и физические свойства речи изучает экспериментально.

Именно это свойство заложено в основу классификации звуков речи.

№5 Звук речи как физиологическое явление. Строение органов речи. Артикуляция и артикуляционная база языка.

Звук речи - это физиологическое явление, потому что в образовании звуков речи завязаны органы речи. С физиологической точки зрения речь предстает как одна из функций центральной нервной системы человека. С одной стороны, нервная система является причиной возникновения звуков речи, а с другой стороны, она участвует в восприятии звуков речи извне и осознании их.

Органы речи - в широком смысле – все органы, направленные на создание звука; в узком - только речевой аппарат, принимающий непосредственное участие в создании звука.

Речевой аппарат:

•Органы дыхания (легкие, бронхи, трахеи)

•Гортань (голосовая трубка, расширенная часть трахеи) с голосовыми связками

•Надгортанная полость (полость носа, полость зева, полость рта)

Звуки речи образуются в воздушной среде, при выдохе попадают в гортань (ларинкс). Воздушная частота расталкивает связки, заставляет их вибрировать с большим колебанием. Так рожд. голос.

Если связки расслаблены – безголосый звук (глухие согласные).

Ведущую роль в образовании звуков речи играет ротовая полость.

Органы речи в ротовой полости:

1.Активные, подвижные (язык, губы, мягкое небо с маленьким язычком – убулой).

2.Пассивные, неподвижные (верхние зубы, твердое небо, альвеолы).

Артикуляция-это работа органов речи, направленная на образование того или иного звука. Каждый звук имеет свою артикуляцию. Описание звука с физиологической т.з. = описание его артикуляции – этот аспект называется артикуляционным.

Артикуляционная база языка- совокупность артикуляционных привычек, свойственных носителям языка. (напр., в английском языке есть артикуляция – обр. межзубные звуки. В РЯ такой арт. нет.). Арт. базу иностранного языка человек приобретает в течение обучения. Если человек говорит на иностранном, использую арт. базу родного языка – образуется акцент.

6.Физиолого-акустическая классификация звуков и ее значение. Деление звуков на гласные и согласные. Классификация гласных звуков.

Гласные и согласные различаются функционально, артикуляционное и акустически. Основное различие гласных и согласных состоит в их роли в слогообразовании – сколько гласных, столько и слогов. Гласный образующий вершину слога, является сонантом;согласный сопутствующий гласному, является консонантом. Один слог объединяет две или несколько фонем.

•Артикуляционное различие гласных и согласных состоит в различной напряженности произносительного аппарата и отсутствии или наличии фокуса образования. При образовании гласных речевой канал открыт, слабая воздушная струя не встречает на своем пути преграды. При образовании согласных напряжение локализовано (фокусировано) в месте образования преграды, сильная воздушная струя преодолевает преграду в фокусе образования согласного, взрывая ее или проходя через щель, и эти шумы составляют характеристику согласного.

•Акустически гласные противопоставляют шумным, т. е. глухим согласным типа [ф] и [п]; между гласными и шумными располагаются, с одной стороны, звонкие согласные, а с другой стороны — сонорные согласные, к ним относятся звуки типа [и] и[у], а также звуки типа [л], [р], [м]. Наличие двух типов звуков речи (гласных и согласных),различающихся по артикуляции, заставляет составлять классификацию гласных отдельно от классификации согласных.

Физиолого-акустическая характеристика гласных: (по акустич. –не классифиц.)

1.Положение спинки языка при образовании гласного звука по вертикали

•*гласные верхнего подъема: и, ы, у - спинка языка максимально приподнята к твердому небу

•*гласные среднего подъема: э, о - спинка языка занимает среднее положение

•*гласные нижнего подъема: а – спинка языка опущена вниз.

2.Ряд (Положение звука по горизонтали:

•Гласные переднего ряда: и, э – язык продвигается вперед и приподнята передняя часть спинки языка

•Среднего ряда: ы, а – язык занимает среднее положение, приподнята средняя часть спинки языка

•Нижнего ряда: о, у – язык отодвигается назад, приподнята задняя часть спинки языка

3.Лабиализация.

7 Классификация согласных звуков.

По акустическим признакам.

По соотношению тона и шума.

а) Шумные (звонкие – шум преобладает; глухие – только из шума – х, ц, ч)

б) сонорные (тон преобладает – й, л, м, н, р)

физиологическая (артикуляционная) классификация

Место образования препятствия.

а) губные: -губно-губные (м, б, п) – нижняя губа артикулирует к верхней, образуя препятствие

губно-зубные (в, ф) – нижняя губа артикулирует к верхним зубам.

б)язычные: - переднеязычные:

Зубные (д, з,л) – между передней частью спинки языка и верхними зубами

Альвеолярные (р, ч) – кончик языка артикулирует к альвеолам

Небные (ж, ш) – передняя часть спинки языка и твердое небо

- среднеязычные (й) – средняя часть спинки языка движется к твердому небу

- заднеязычные (х, к, г) – задняя часть спинки языка образует препятствие с мягким небом

2. способ образования и преодоления препятствия.

а) Смычные

Смычно-взрывные (д,б) – воздушная струя наталкивается на смычку и с силой взрывает ее

Смычно-щелевые (ц, ч) – смычка активно переходит в щель

Смычно-проходные

Боковые – струя обходит смычку по бокам языка (л)

Носовые – смычка остается, а воздушная струя обходит ее через носовую полость (м, н)

Смычно-дрожащие (р) – смычка вибрирует в воздушной струе то смыкаясь, то размыкаясь с альвеолами, образуя серию смычек и взрывов.

3.Палатализация

4.Участие носовой полости в образовании звука

8. Звук речи как социальное явление. Фонема и ее дифференциальные признаки. Система фонем.

Не все звуки, которые образуются с помощью органов речи, можно отнести к звукам речи. Звуками речи являются те, которые человек использует намеренно, которые отягощены смыслом.

Звуки можно рассматривать как социальное явление, обладающее общественно значимыми функциями, т.к. они играют большую роль в общении, в процессе передачи информации.

Звуки речи в процессе общения исследует фонология.

Звук – минимальная единица речи, явление материальное, физиологоакустическое, конкретное

Фонема - минимальная звуковая единица звукового строя языка, служащая для образования звуковой оболочки слова и морфемы и для их различения на слух и по смыслу; обобщенный образ звука, определенный звукотип, существующий в сознании всех носителей языка. На психологической основе ее выделил И. А. Бодуэн де Куртене (1845-1929)

Дифференциальные признаки фонемы– существенные признаки фонем, которые в данном языке используются для смыслоразличения. ДП – фонемы противопоставлены друг другу. (оппозиция фонем.)

ДП согласные:

1.по зв/глухости (зад-сад)

2.по способу образ-я (зал-дал)

3.по месту образования (зал-вал)

4.по тв/мягк.

ДП гласные:

1.по степени подъема языка (мел-мил)

2.по лабиализации (лик-люк).

Система фонем - совокупность фонем данного языка, связанных между собой постоянными отношениям и. Система фонем обнаруживает определенное внутреннее членение. Она распадается на две подсистемы: подсистему гласных фонем - вокализм, и подсистему согласных фонем - консонантизм.

Фонетические системы разных языков отличаются характером функционирования фонем в потоке речи, т.е. теми функциональными изменениями, которыми фонемы овладевают в потоке речи.

9. Фонетическая позиция как условие, определяющее произношение фонемы. Сильные и слабые позиции фонем. Варианты фонем.

Фонема всегда выступает в составе фон.слова и может оказаться в разных произносительных условиях и реализоваться в разных звуках. Произносительные условия, в которых оказывается фонема в составе фон.слова, называется ее фонетической позицией.

Условия реализации фонетической позиции:

Общее положение фонемы в составе фон.слова (Для гласной фонемы – положение по отношению к ударению, к абсолютному началу слова; для согласной – положение по отношению к концу фонетического слова)

1Фонетическое окружение фонемы (характер соседних звуков)

От фонетической позиции зависит, в каком звуке реализуется фонема, зависит смыслоразличительная функция фонемы.

С понятием «фонетическая позиция» связано понятие «слабая и сильная позиция».

Сильная позиция фонемы – позиция, в которой фонема противопоставлена другим фонемам или парной фонеме ( в полной мере выполняет свою смыслоразличительную функцию: мяч – меч).

Слабая позиция фонемы – позиция, в которой фонема утрачивает свое противопоставление другим фонемам или парным фонемам ( смыслоразличительная функция ослаблена: луг –лук)

Для русских гласных сильными фонемами являются позиции под ударением, а слабая позиция - безударная.

Сильная позиция согласных:

1. Звонкость и глухость: - перед всеми гласными(дом – том)

-перед всеми сонорными (злой – слой)

-перед фонемами в и ф (зверь – сверь)

2. По мягкости и твердости: - на конце фонетического слова( брат – брать)

- перед гласными (нос – нёс)

10. Основные типы позиционных звуковых изменений фонем.

Позиционное звуковое изменение – изменение произношения фонемы под влиянием ее фонетической позиции

Собственно-позиционные- изменения обусловленные общим положением фонемы в составе фон. слова. Для гласных – положение в зависимости от ударения абсолютному началу слова. Для согласных: конец фонетического слова (оглушение зв. согласного на конце фонет слова).

Комбинаторные изменения – позиционные изменения, обусловленные ее фонетическим окружением в составе фонетического слова:

1.Ассимиляция - уподобление одного звука другому в артикуляционном и акустическом отношении (сбить)

А. может быть полной, когда один звук полностью уподобляется другому (летчик) и частичной, в рез-те которой один звук уподобляется другому лишь по одному из физиолого-акустических свойств (мостик – по мягкости). А. прогрессивная (влияние предшествующего звука на последующий) и регрессивная (влияние последующего на предшествующий).

2. Аккомодация – частичное изменение гласного звука под воздействием соседнего согласного и наоборот. (Изменение гласного в положении после мягкого согласного, ключ). Или огубление согласного перед лабиализованным гласным, вол, рот).

3. Диссимиляция – фонетическое изменение, заключающееся в расподоблении двух звуков, обладающих рядом общих физиолого-акустических признаков, (легко, скучно, что).

4. Упрощение групп согласных. При скоплении групп согласных для удобного произношения происходит их сокращение. Два способа: согласный выпадает (сердце), и стяжение или слияние 2-х согласных фонем в звук нового качества(учиться).

5. Вставка звука – возникают при появлении сочетания несвойственных данному языку. Вруссом языке нет скопления гласных, поэтому в слова: какао, радио, мы вставляем букву в. (какаво)

11. Звуковой закон. Позиционные и исторические чередования звуков.

Звуковой (фонетический) закон – закономерное и регулярное звуковое изменение фонем под влиянием ее фонетической позиции, свойственной тому или иному языку или группе родственных языков (закон функционирование единицы фонемы конкретного языка в определенной фонетической позиции в определенное время).

Позиционные звуковые изменения – обусловлены действиями современного фонетического закона.

Исторические звуковые изменения – обусловлены действиями мертвого фонетического закона.

Звуковой закон - регулярное звуковое изменение фонемы под влиянием ее фонетической позиции, свойственное тому или иному языку или группе родственных языков.

Наряду с живыми чередованиями возможны чередования, необъяснимые с точки зрения современных фонетических процессов: рука – ручка, бегу – бежим, ухо – уши и т. п. Такие чередования называются историческими, и представлены они двумя видами: морфологическими (позиционными) и грамматическими (непозиционными) Позиционные чередования данного типа происходят в определенных грамматических формах и перед определенными аффиксами: в русском языке «мазать – мажу»; «водить – вожу»; «бегу – бежишь», «спросить – спрашивать» и т. п.; во французском – «dire – говорить, disons – говорили», «lire – читать, lisons – читали». Поскольку здесь речь идет о формах слов, образованных посредством специальных морфем, то эти чередования называют морфологическими.

Непозиционные чередования, не зависящие от аффиксов, называются грамматическими: рус.: дик-ий – дичь; сух-ой – сушь; англ.: advice – совет, toadvise – советовать; нем. Tochter – дочь, Töchter – дочери. Грамматические чередования часто выступают в виде внутренней флексии: англ.: foot – feet. В то же время следует иметь в виду, что исторические чередования – аблаут и умлаут – по своей функции бывают как морфологическими, так и грамматическими.

Фонетическое чередование — это чередование звуков, относящихся к одной фонеме.

12 Слово как единица языковой системы и предмет лексикологии. Проблема выделения слова в речи.

Слово - основная единица языка, служащая средством называния предметов, явлений. Слово – многоаспектная, многофункциональная единица. Смотря с какой стороны мы подойдем к его изучению, оно может изучаться разными дисциплинами:

Звуковая сторона звука изучается фонетикой.

С т.з. морфемного состава, структуры, слово изучается морфемикой

Слово грамматически оформлено. С т.з. грамматической природы слово изучается морфологией

С т.з. синтаксической функции слово изучается синтаксисом

Слово т.з. его индивидуального значения, номинативной функции, изучается лексикологией

Лексикология изучает словарный состав языка в его современном состоянии и историческом развитии.

Слово – многомерная единица языка и речи. Лексикология изучает слово со стороны особенностей типов этого значения, системные связи слов, словарный состав языка с т.з. его происхождения, сферы употребления.

Лексема – результат обобщенного представлении СФ, обобщенных общностью значений в сознании носителей этого языка.

Слово – двустороння звуковая единица. План выражения – звуковая оболочка, план содержания – индивидуальное лексческое значение, которое закреплено за звуковой оболочкой.

Связь между планами условная, зародилась в языковом сознании носителей языка и передается из поколения в поколение.

13 Лексическое значение слова.

Слово - целостная, фонетически и грамматически оформленная основная значимая единица языка, которой свойственны относительная непроницаемость, лексико-грамматическая оформленность и воспроизводимость в речи при построении высказывания.

Лексическое значение – индивидуальное значение слова, исторически закрепившееся за данным словом и оформленное по законам грамматики языка.

Вклад в разработку Л.З. внесли А.А. Потебня, В.В. Виноградов, И.А.Стернин.

Лексическое значение состоит из совокупности минимальных смысловых компонентов – сем.

Сема – минимальный компонент лексического значения слова.

Пример: Дуб – крупное лиственное дерево с крепкой древесиной и плодами – желудями.

Семы: дерево; лиственное; крупное; крепкая древесина; плоды-желуди.

Компоненты Л.З.:

1. Предметная отнесенность (звуковая оболочка слова соотносится с предметом, признаком)

2.Понятийная отнесенность (Слово не просто называет предмет, в Л.З. слова отражаются существенные признаки предмета.Это позволяет данным словом называть целый класс таких предметов, так формируется понятие о предмете)

3Структурный. Л.З. слова определяется местом слова в лексической системе языка, тем, как понятие, предмет, явление, обозначаемое словом, распределено между словами в этой лексической системе языка (Синий- blue, в русском языке понятие сужается, т.к. понятие о синем цвете достаточно распределено между словами, обозначающими этот цвет, а в английском языке понятие расширяется).

Дополнительные компоненты:

1Коннотативные. Коннотация – дополнение к определенному предметно-понятийному значению слова эмоционально-оценочный и функционально-стилистический компонент

Говорить =>Болтать (эмоционально-оценочный (неодобрительный) и функционально-стилистический (разговорный) компонент).

2Этнокультурные – особенности менталитета в восприятии функционирования слова у разных людей. («Страна березового ситца» -Родина – этнографический компонент).

14. Многозначность слова и контекст. Отличие многозначности от омонимии.

Многозначность (полисемия)- возникает в результате того, что слово называет и обозначает не один предмет и не одно понятие, а несколько, обладает потенциально многопредметной и многопонятийной направленностью. Многозначным слово становится тогда, когда его значения становятся известными всем говорящим, получают закрепление в толковых словарях. ( слово - имеет 9 значений).

Многозначность слова реализуется в речи: контекст (то есть законченный в смысловом отношении отрезок речи) обычно проясняет одно из конкретных значений многозначного слова.

Однако не все значения слова сохраняются в равной степени, влияют на его употребление и словообразовательные связи.. Это приводит к тому, что многозначное слово распадается на ряд слов, у которых общей является лишь звуковая форма.

Слова, которые совпадают по звуковой форме, но различаются по значению (и эти значения сейчас не связаны друг с другом), называются омонимами. В отличие от полисемии, омонимия возникает на основе общности только звуковой формы: значения слов-омонимов не имеют общего семантического стержня.

Омонимы являются принадлежностью лексической системы конкретного, отдельного языка. Случайные совпадения звуковой формы слов различных языков нельзя считать омонимами в точном значении этого термина. Сближаются как омонимы чаще два слова. Однако встречаются и три одинаково звучащих слова. Например, в русском языке слова: коса— сплетенные в однупрядь волосы, коса — сельскохозяйственное орудие для кошения, коса3 — полуостров в виде узкой отмели — сближаются друг с другом совпадением звуковой формы.

15. Переносные значения слова и способы их образования. Переносные значения языковые и речевые.

Переносное значение – такое лексическое значение, которое является не только производным, но и мотивированным, причем мотивировка основывается на сближении представлений и образности.

Способы образования переносных значений:

- метафора – способ образования переносного значения на основании сходства обозначаемых явлений (напр., зеркало реки – по признакуровная отражающая поверхность);

- метонимия – способ образования переносного значения на основании смежности обозначаемых явлений (напр., я выпил две чашки – по смежности в пространстве – сосуд и жидкость в сосуде)

Разновидность метафоры - функциональный перенос – способ образования переносного значения по сходству функций: дворники (чистить). Разновидность метонимии - синекдоха – способ образования переносных значений на основе соотношения "часть – целое", "род – вид" (напр., стадо в двести голов).

16. «Внутренняя форма» слова. Слова мотивированные и немотивированные.

А. А. Потебня – «внутренняя форма слова» – признак, который кладется в основу его наименования и закрепления его в звуковой оболочке

Мотивированные слова – ВФ отражает признак, по которому называется слово, нами легко осознается, считывается. Любое слово в момент возникновения имел свою форму.

Деэтимологизация - процесс утраты словом внутренней формы, превращение мотивированного слова в немотивированное («чернила – черное», «белье – белое»).

Немотивированные слова – утрата ВФ, носитель языка не может объяснить, почему такое название.

Причины утраты в фонетическом слове:

Внутренняя форма не отражает всего значения слова; она отражает лишь один признак, который бросился в глаза носителю языка в момент знакомства с предметом (белка) – ЛЗ оказалось шире

Слова, служившие производящей основой, могут устаревать, исчезать из языка (колесо – коло, круг; говядина – говядло, бык)

Виды мотивировки:

-фонетический (звукоподражательный) - «бубнить», «квакать», «кукарекать»

-словообразовательный - «подоконник» «холодильник»

-семантический (при вторичной номинации, когда слово употребляется в переносном значении. (сливки: молоко, общества)

17. Грамматическое значение слова.

Грамматика – (греч. gramma – буква) – раздел языкознания, лингвистическая дисциплина, изучающая грамматический строй языка.

Слово грамматически оформлено, соотнесено с определенной частью речи.

Лексическое значение:

- Имеет отношение к слову и строю языка

- принадлежит лексическому строю языка

- Вещественно

- не бросается в глаза – система противопоставления не обязательна

- Для выражения нужна вся звуковая оболочка слова

Грамматическое значение:

- Характерно для целого класса слов

- Принадлежит к грамматическому строю языка

- Абстрактно, отвлеченно

- ГЗ четко противопоставлены друг другу

- Для выражения нужна только флексия

Грамматическое значение – абстрактное языковое явление, присущее целому классу слов, существующее в системе противопоставления и имеющее особые способы материального выражения. ГЗ сопутствует ЛЗ и играет существенную роль в высказывании.

18. Грамматическая форма слова. Лексема и словоформа.

Грамматическая форма слова – языковая модель, образованная единством ГЗ и МП.

словоформа – слово, употребленное в конкретной ГФ.

Лексема – совокупность всех СФ, присущих слову, как части речи, объединенных одним и тем же ЛЗ. Представитель лексемы – начальная форма той или иной части речи.

19 Грамматические категории слова.

Грамматическая категория слова – система грамматических форм, регулярно противопоставленных в плане содержания (ГЗ) и в плане выражения(МП).

Признаки ГК:

-ГФ, образующие ГК, должны быть противопоставлены в плане содержания, т.е., по ГЗ.

-противопоставленность ГК в ГФ

-регулярность противопоставления, образующая ее ГФ.

Структурные типы грамматических категорий:

1. С точки зрения количества входящих в нее ГФ:

-двучленные (число,одуш-неодуш)

-трехчленные (время, род, лицо)

-многочленные (падеж)

2.с точки зрения соотношения образующих ГФ к их ЛЗ:

-классифицирующие (такая ГК, при которой в ГО вступают словоформы разных лексем (род, одуш-неодуш.)

-словоизменительные (такая ГК, при которой в ГО вступают словоформы одной лексемы (падеж, время, род прил.)

Грамматическая оппозиция-оппозиция СФ, образующих ту или иную категорию

20. Грамматические средства языка. Синтетический и аналитический строй языков.

Грамматические средства – это система МП, которые используются в данном языке для выражения ГЗ.

Типы ГС:

-синтетические ГС (соединение) - тип ГС, при которых МП ГЗ находится в звуковой оболочке слова. ) :

1.аффиксация (Способ аффиксации состоит в присоединении к корням (или основам) аффиксов. Аффиксы – это морфемы с грамматическим значением. Аффиксы не существуют в языках вне слов, они сопровождают корень, служа для словообразования и словоизменения. Флексия имеет свои особенности : выражает несколько ГЗ, тесно связана с основой, что при изменении флексии меняется характер основы. Флексия есть только у изменяемых слов, словообразующие суффиксы)

2.историческое чередование корня слова( внутренняя флексия, бегу – бежишь)

3.перенос ударения (ударение в русском языке подвижно, гора – гор – вспомогательное ГС +Флексия)

4.суплетивизм( образование СФ одной лексемы от разных корней, человек – люди, ребенок – дети, я – мне)

-аналитические ГС (разложение)-тип ГС, при которых МП ГЗ находится за пределами звуковой оболочки слова.

1. Предлог - служебная часть речи, выражающая синтаксическую зависимость имен существительных, местоимений, числительных от других слов в словосочетаниях и предложениях. Используется для выражения ГЗ существительных, числительных, местоимений вместе с падежным окончанием участвуют в образовании падежных форм этих ЧР. Уточняет значение места, у некоторых существительных предлоги выполняют ведущую роль, например, на шоссе, за шоссе, у шоссе. Бывают однозначные (около) или многозначные(с, в толковом словаре 23 значения).

2.Артикли – служат для выражения ГЗ, они показатели имени существительного и его ГФ

3. вспомогательные глаголы. В русском языке – у буд. вр. (буду читать)

4. синтаксическая связь.(читать книгу – сочетается с В.П.=> переходный, наблюдать - не сочетается с В.П. => непереходный)

5. порядок слов – расположение компонентов предложения относительно друг друга (Мать любит дочь – Дочь любит мать)

6. Интонация – (Я встретил сестру, брата – Я встретил сестру брата).

Аналитические языки – английский, французский, итальянский, болгарский

Синтетические языки – русский, немецкий, латинский, литовский.

21. Аффиксация как одно из грамматических средств. Типы аффиксов.

Аффиксация- присоединение к корням или основам аффиксов.

А́ффикс (от лат. affixus — прикреплённый) — служебная морфема, минимальный строительный элемент языка, присоединяемый к корню слова в процессах морфологической деривации и служащий преобразованию корня в грамматических или словообразовательных целях; важнейшее средство выражения грамматических и словообразовательных значений; часть слова, противопоставлен¬ная корню и сосредоточивающая его грамматические и/или словообразовательные значения.

Согласно теории Ф. Ф. Фортунатова (см. Московская фортунатовская школа), аффикс выделяется в результате морфологического членения слова на его составляющие и выделения корня (или корней) и противопоставляется материальной сущности слова как его формальная принадлежность.

По положению относительно корня аффиксы делятся на

-Постфиксы:

*флексия- способна выражать несколько ГЗ, словоизменительный аффикс.

*суффиксы(формообразующие)-словообразующий аффикс.

-Префиксы: могут играть ту или иную роль.

-Интерфиксы -служебные морфемы, не имеющие собственного значения.

-Конфиксы-комбинации из аффиксов.

-Инфиксы -аффиксы, вставляемые в середину корня.

-Трафиксы - аффиксы, которые разрывают корень, состоящий из одних согласных.

-Нулевой аффикс-отсутствие аффикса в одной форме парадигмы при наличии аффикса в других формах той же парадигмы.

22. Язык как система. Единицы языка и их иерархия в языковой системе.

Язык – знаковая система, важнейшим знаком которой является слово.

Система языка – внутренняя организация совокупностей языковых единиц, находящихся между собой в определенных связях и отношениях.

Каждый элемент языковой системы занимает определенное место и выполняет определенную функцию.

Элементы языковой системы:

1.Фонема – кратчайшая, далее неделимая единица строя языка, служащая для образования звуковых оболочек морфемных слов и их смыслоразличения. Односторонняя языковая единица – имеет только план выражения, со смыслоразличением связана косвенно – может выполнять смысловую функцию либо в составе морфемы, либо в составе слова.

2.Морфема – кратчайшая значащая единица языка, служащая для создания новых слов и ГЗ слов. Двусторонняя – имеет план выражения (звуковая оболочка) и план содержания (ее значение). В зависимости от того, какая морфема, зависит план содержания (Пришкольный – При – словообр. зн.; школь – ЛЗ; н – СЗ; ый- ГЗ). Основная функция морфемы – словообразующая и формообразующая (река – к реке – у реки).

3.Лексема – основная смысловая единица языка, служащая для наименования предметов, свойств, признаков, явлений. Двусторонняя: план выражения – звуковая оболочка, структурный облик; план содержания – закрепленное за ней индивидуальное лексическое значение. Основная функция – номинативная. Слово обладает смысловой самостоятельностью, в отличие от морфемы (-н-, при-; зима, экзамен). Лексема всегда грамматически оформлена (при – какая часть речи?). Лексема – языковой знак большего уровня обобщения.

4.Синтаксема – коммуникативная единица языка (средство формирования, выражения, сообщения мысли). Двусторонняя: план выражения – отрезок речи, имеющий интонацию, план содержания – предложение несет определенную информацию; главный его признак – предикативность – соотношение обобщаемой, передаваемой информации с определенным временным отрезком, планом.

23. Уровень языковой системы. Системные отношения между единицами одного уровня.

Уровень языковой системы – совокупность однородных единиц языка.

Уровни языковой системы:

1.Фонологический (фонемы)

2.Морфологический (морфемы)

3.Лексический (лексемы)

4.Синтаксический (синтаксемы)

Уровни языковой системы связаны типами отношений:

1.Иерархические отношения – отношения между единицами разных уровней языка; тип подчинении единиц низших уровней единицам высших. Каждая единица высшего уровня как минимум состоит от 1 единицы низшего уровня; каждая единица низшего уровня входит в состав единицы высшего уровня, функционирует в составе единицы.

2.Парадигматические отношения – отношения между единицами одного уровня языка, в основе которых – объединение единиц в группы на основе общности свойств и на основе из отличий. Благодаря этому, каждая единица уровня приобретает свою значимость.

На морфологическом уровне: внутри словообразовательного гнезда (производные) – школа: школьник, пришкольный.

На лексическом уровне: лексическая омонимия (сообщить, уведомить, информировать) – общее значение, но разные смысловые оттенки

На синтаксическом уровне: классификация сложных предложений: общее – несколько грамматических основ; различие – характер связи.

3.Синтагматические отношения – отношения между единицами одного уровня языка, определенные законы их сочетаемости друг с другом (Задано языковыми системами)

На фонологическом уровне: звонкая согласная фонема никогда не сочетается с глухой – всегда оглушается

На морфологическом уровне: Чернота <=черный, белизна <=белый, обозначают опредмеченный признак, но законы сочетаемости фонем не дают нам поменять суффиксы в словах.

На лексическом уровне: лексическая сочетаемость (студент – широкая сочетаемость; табун – узкая) – язык ограничивает сочетаемость этого существительного.

На синтаксическом уровне: в законе синтаксической сочетаемости – закон согласования, управления, примыкания (белая кофточка, а не белый)

Всеми этими отношениями мы овладеваем в речевой практике.

Характер отношений образует структуру языка – относительно устойчивый способ организации его единиц, основывающийся на характере тех системных отношений, которые действуют в рамках этого языка.

24Проблема происхождения языка.

Не осталось никаких источников, которые могли бы точно нам сказать, как возник язык.

Подходы:

1.от человека

2.божественный.

От человека:

1.Звукоподражательная теория (стоики, Демокрит, Лейбниц, Уитни) – слыша звуки природы (пение птиц) , человек старался подражать им своим речевым аппаратом. Язык возникает и развивается совместно с мышлением, а при звукоподражании мышление сводится к образом. Чтобы подражать, нужно в совершенстве владеть речевым аппаратом.

2.Междометная теория (Ж.Ж. Руссо, Я. Гримм, эпикурийцы) –инстинктивные животные вопли превратили в междометия, сопровождающие эмоции. Таких междометий меньше, чем звукоподражательных

3.Теория трудовых выкриков. (Нуаре, Бюхер) – язык возник из выкриков, сопровождающих коллективный труд. Они ничего не выражают, не номинативны, не экспрессивны, являются только внешним, техническим средством при работе.

4.Теория социального договора (А. Смит) – люди договорились и создали язык – но чтобы договориться, нужно найти инструмент договора

5.Теория неожиданного возникновения языка (эволюционная) (Шлейхер, фон Гумбальт) – язык является естественным, природным явлением.

6.Социальная теория (Энгельс) – взаимодействие труда и физического и интеллектуального развития. Работая вместе, люди придумали язык

26. Понятие о национальном и литературном языке.

………(Тут что-то должно быть, у меня нет)

Литературный язык – понятие более узкое, чем национальный язык.

Особенности литературного языка:

1.На территориальном уровне

2.Общенароден, независимо от социальной природы

3.2 формы – письменная и устная

4.Кодифицированный (регламентированный)

Литературная норма – система правил использования языковых единиц, которые признаны обществом в качестве обязательных (Вендина)

5.Полифункционален (Обслуживает все сферы общества – научную, правовую, политическую, сферу искусства). В зависимости от того, какую сферу обслуживает, литературный язык делится на функциональные стили: научный, разговорный, официонально-деловой.

Национальный язык и литературный язык могут не совпадать (Люксембург, национальный язык – французский, литературный – люксембургский).

Кодификация – закрепление литературных норм в словарях, учебниках.

25 Закономерности исторического развития языка. Дифференциация и интеграция как основные процессы развития взаимодействия языка.

В исторической эволюции языков нередко происходят два разнонаправленных процесса – дифференциация, в результате которой в языке возникают диалекты, превращающиеся при определенных условиях в родственные языки, и интеграция, приводящая к взаимодействию, смешению или даже слиянию языков. Эти процессы противоположные, но взаимосвязанные. Усиление различий между языками ведет сначала к их дифференциации, а затем к дивергенции (дальнейшему расхождению и образованию новых языков). Стирание различий между языками в процессе их сближения проходит сначала стадию конвергенции, в рез-те кот-й в контактирующих языках появляются общие элементы, а затем и интеграции, т.е. слияния в один язык.

Расхождения диалектов одного языка были вызваны разными причинами:

1.изменение социально-исторических условий

2. миграция

3.контакт с другими языками

4.географическое и политическое обособление.

Процесс дифференциации— это основной путь образования семьи языков после распада общего для них праязыка.

Завершение процесса дифференциации— превращение диалектов некогда одного языка в самостоятельные языки

Интеграция— условие языкового развития. Она может быть добровольной или насильственной (победители навязывают побежденным).

28 Генеалогическая классификация языков и ее значение. Характеристика основных языковых семей.

Генеалогическая классификация – это классификация языков по принципу родства, т.е., на основе их родственных связей и общего происхождения из предполагаемого праязыка.

Языки, объединенные общностью происхождения, образуют семью родственных языков

29. Характеристика индоевропейской языковой семьи. Славянские языки и их классификация.

Индоевропейская семья языков — самая распространенная. Эти языки являются основными языками почти для 150 народов. Индоевропейские языки распространены большей частью в Европе, но они сейчас используются в Азии (например, в Индии) и Америке и даже в Австралии и Африке. Среди индоевропейских языков нам известны не только живые, но и мертвые — бесписьменные и письменные.

ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕЯЗЫКИ

Индийская группа. (Хинди и урду, Бенгали, Панджаби)

Иранская группа (Персидский, Таджикский, Осетинский)

Славянская группа

а) восточная подгруппа (русский, украинский, белорусский)

б) южная подгруппа (болгарский, сербский, сербскохорватский, словенский, македонский)

в) западная подгруппа (чешский, словацкий, польский)

мертвые: старослав.(южная), полабский, поморские диалекты (западная).

4. Балтийская группа (Литовский, Латышский)

5. Германская группа

а) Северогерманская (скандинавская) подгруппа (Датский, шведский, норвежский, исландский)

б) Западногерманская подгруппа (английский, нидерландский, немецкий, идиш)

в) восточногерманская подгруппа (мертвые – готский, бургундский)

6. Романская группа (итальянский, французский, испанский, португальский, румынский, молдавский)

7. Кельтская группа

а) Гойдельская подгруппа (Ирландский, шотландский)

б) Бриттонский (Бретонский, Валлийский)

в)Галльская (Галльский)

8. Греческая группа (Новогреческий)

9. Албанская группа (Албанский)

10. Армянская группа (Армянский)

11. Хетто-лувийская группа (Мертвые – хеттский, лувийский, палайский)

12. .тохарская группа (Мертвые – тохарский)

II. КАВКАЗСКИЕ ЯЗЫКИ.

А. Западная группа: абхазско-адыгейские языки

1. Абхазская подгруппа (Абхазский, Абазинский)

2. Черкесская подгруппа (Адыгейский, Кабардинский)

Б. Восточная группа: нахско-дагестанские

языки

1. Нахская подгруппа (Чеченский, ингушский)

2. Дагестанская (Аварский, Даргинский, Лезгинский)

3. Южная (Лазский, Грузинский, Сванский)

III. ВНЕ ГРУППЫ – БАСКСКИЙ ЯЗЫК

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]