Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Задание по анализу ситуаций.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
14.03.2016
Размер:
54.27 Кб
Скачать

Задание по анализу ситуаций

5. Вы узнали, что стереотипы играют исключительно важную роль в межкультурной коммуникации. Идентификация партнера как «чужого» в большинстве случаев ведет к актуализации национальных стереотипов. Иногда эти стереотипы помогают, а иногда мешают. Причем отрицательную роль могут сыграть как позитивно окрашенные, так и негативные стереотипные представления. П.Н. Донец отмечает, что стереотипы негативного характера могут затруднить коммуникацию или привести к полному отказу от нее, а стереотипы положительного характера могут вызвать необоснованно высокие ожидания и разочарование в случае их невыполнения (Donec, 1994).

Проанализируйте представленные ниже ситуации межкультурного общения, описанные студентами после их поездки в ФРГ, и ответьте на следующие вопросы:

  • Какие стереотипы актуализировались в данных ситуациях?

  • Какую роль они сыграли?

В приведенных ниже отрывках из интервью студентов сохранены особенности устной разговорной речи (интервьюер Н.В. Сорокина, Н.С.). Имена студентов из соображений научной этики изменены.

В транскрипциях интервью использованы следующие условные обозначения:

«» – кроткая пауза (меньше 1 секунды);

«2» – пауза больше 1 секунды, в кавычках указана длительность паузы в секундах;

/ – обрыв слова или фразы;

# – одновременное говорение собеседников;

СЛОВО (написание слова большими буквами) – выделение голосом слова во фразе;

(СМЕЕТСЯ) (написание слова большими буквами в скобках) – указание на невербальное поведение участников интервью в данный момент.

Ситуация а

Юлия: После поездки в Германию по программе школьного обмена несколько изменилось мое мнение о самих немцах. Просто «2» до этого думали, что все равно там заграница, думали, что там все клево, хорошо. Просто там случай такой был. Женщина одна живет за границей, русская. Она, по-моему, развелась там с мужем, и жила на «» пособие по безработице. Вот. «» И все немцы относились к ней достаточно холодно, и получилось, что она одна в этой стране, и ей не с кем пообщаться. И «3» как-то после этого… ну, кажется, что даже и эта поездка тоже подтвердила, что если немцы заинтересованы в чем-то, то они всегда будут гостеприимными, добродушными, и будут активно участвовать, а если к иностранцам, которые едут ЖИТЬ в Германию, то они относятся достаточно холодно.

Н.С.: А в чем это проявляется? Или, может, это проявляется, наоборот, в отсутствии чего-то? Почему у Вас сложилось впечатление, что они холодно относятся?

Юлия: Ну, не знаю, вот, например, когда мы гуляли с моей семьей в этот раз в парке, мы встречали там их знакомых, которые тоже там живут, их соседи. … Когда их знакомые видели меня с ними, они как бы так нормально, ну, там поздоровались, все, а когда они узнавали, что я студентка из России и приехала к ним не родственница их, а просто приехала на некоторое время, ну, они как-то так «2» ну, не знаю «» как-то относились так: Хм, ну все понятно и дальше (УЛЫБАЕТСЯ).

Ситуация б

Ирина: Очень хорошо, конечно, что они люди пунктуальные. Я, действительно, убедилась на все 100%. У меня даже был такой эффект – «день сурка». Каждый раз в одно и то же время встаешь и смотришь, когда заходишь в школьный автобус, смотришь на табло, которое показывает время, и там, действительно, показывают время 8.02, и так на протяжении ВСЕЙ недели, ВСЕЙ... В принципе, мне кажется, это положительно. Вот мне бы не помешало научиться пунктуальности (СМЕЕТСЯ).

***

Ирина: Мне кажется, у немцев товарищества нет, то есть, да, они могут друг друга друзьями называть, но, мне кажется, ПОДДЕРЖАТЬ друга они уже не способны, почему-то мне так показалось.

Н.С.: Были такие ситуации?

Ирина: «4» Не знаю. В принципе не было. Но мне так показалось почему-то. Мне кажется, что, если они знают, что это твое, допустим, какой-то предмет, они вряд ли поделятся и тебе дадут его, ну, как сказать, взаймы, что ли. То есть они проигнорируют это и скажут, что это мой пенал или ручка. Не знаю, мне вот так показалось.

***

Н.С.: Были какие-то необычные или проблемные ситуации?

Ирина: Был момент, когда я нечаянно потерялась. (СМЕЕТСЯ) Дело в том, что «» моя семья думала, что я настолько гениальна (СМЕЕТСЯ), что я сама все узнаю. Но не тут-то было. Мне нужно было сначала добираться на автобусе, а потом делать пересадку на трамвай «» и доезжать уже до института. На трамвае-то я доехала до вокзала. А с вокзала «1» я не знаю, где расписание смотреть. Мне просто ничего вообще не показали, не дали. Думали, что моя гениальность все-таки мне поможет. «» Я подхожу к женщине, которая стоит возле расписания, и спрашиваю: «Автобус уже уехал или нет, и куда он вообще подъедет?» Потому что я даже не знаю, где остановка. И мне женщина отвечает: «Извините, девушка (СМЕЕТСЯ), но ваш автобус уже ушел». Я думаю: «Боже мой! Как я буду добираться?» Но я же понимаю, что я взрослая, я не могу позвонить. Хотя у меня был их телефон, и я могла в любой момент позвонить и сказать, что я вот тут стою, и вы можете меня забрать. Но я думаю, ладно, я все-таки взрослая, думаю, как-нибудь сама доберусь. Ну, и эта женщина сказала: «Вам КУДА надо ехать?». Дело в том, что я еще плохо знала, куда мне ехать, потому что мне тоже не сказали, какая остановка. И мы поехали с ней на такси. «» Вот, мы доехали. И я сразу поняла, что это не то, что мне надо, что это не та остановка, которая мне нужна. Я ей сказала. И потом «» мы пошли в ресторан, спросить у служащих, знают ли они адрес. Адрес у меня тоже был, дело в том, что таксист даже не знал адреса. Мы пошли спрашивать. И женщина тоже сказала, что мы тоже не знаем такого адреса. Но все-таки потом мы решили позвонить моей семье и сказать, что я здесь нахожусь, и меня нужно забрать. Ну, я подождала буквально полчаса в ресторане. Меня угостили причем (УЛЫБАЕТСЯ). Кстати какое-то дружелюбие все-таки у них есть. «» Вот я дождалась своего немца, свою семью. И когда они приехали, они, конечно, испугались, думали, что и я испугалась, что я плакала. Я говорю: да нет, что Вы! И потом они мне все-все объяснили, дали расписание. Вот, так что потом у меня не возникало никаких проблем.

Н.С.: А эта женщина, с которой Вы на такси поехали, это была просто посторонняя женщина или какая-то служащая этого вокзала?

Ирина: Нет, это была женщина, которая просто смотрела «» (СМЕЕТСЯ) расписание.

Н.С.: То есть просто прохожая? Она тоже стала Вам помогать?

Ирина: Да, да, да.

Н.С.: А кто оплатил такси, мне интересно? (УЛЫБАЕТСЯ)

Ирина: Эта женщина (СМЕЕТСЯ)

Н.С.: Она оплатила?

Ирина: Я предложила заплатить, спросила, сколько нужно за такси. Она сказала: «Нет, девочка, я сама заплачу».

Н.С.: Вам все помогли, #получается?#

Ирина: #Да, очень хорошо.# Мне поэтому показалось, что многие люди, с которыми я как-то сталкивалась нечаянно, они все дружелюбные.