Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
230
Добавлен:
23.07.2017
Размер:
4.28 Mб
Скачать

Раздел V. Кóльминация и êризис ãлобальной разрядêи…

285

 

 

(В извлечении)

Статья I

Каждая из Сторон обязуется, в соответствии с положениями настоящеãо Доãовора, оãраничить стратеãичесêие наступательные вооружения в êоличественном и êачественном отношениях, проявлять сдержанность в создании новых видов стратеãичесêих наступательных вооружений и принять друãие меры, предусмотренные настоящим Доãовором.

Статья II

Для целей настоящеãо Доãовора:

1. Пусêовыми установêами межêонтинентальных баллистичесêих раêет (МБР) являются пусêовые установêи наземноãо базирования баллистичесêих раêет с дальностью, превышающей êратчайшее расстояние между северо-западной ãраницей êонтинентальной части территории Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê и северовосточной ãраницей êонтинентальной части территории Соединенных Штатов Америêи, то есть с дальностью свыше 5500 êилометров.

2. Пусêовыми установêами баллистичесêих раêет подводных лодоê (БРПЛ) являются пусêовые установêи баллистичесêих раêет, установленные на любой атомной подводной лодêе, или пусêовые установêи современных баллистичесêих раêет, установленные на любой подводной лодêе независимо от ее типа.

3. Тяжелыми бомбардировщиêами считаются:

а) в настоящее время для Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê – бомбардировщиêи типов «Туполев-95» и «Мясищев», а для Соединенных Штатов Америêи – бомбардировщиêи типов «Б-52» и«Б-1»; b) в будущем типы бомбардировщиêов, êоторые моãут выполнять задачи тяжелоãо бомбардировщиêа аналоãичным образом, êаê и вышеперечисленные в подпунêте «а» бомбардировщиêи, или лучше их; c) типы бомбардировщиêов, оснащенных для êрылатых раêет с

дальностью свыше 600 êилометров; и

d) типы бомбардировщиêов, оснащенных для БРВЗ.

4. Баллистичесêими раêетами êласса «воздух–земля» (БРВЗ) являются любые таêие раêеты с дальностью свыше 600 êилометров, установленные внутри летательноãо аппарата или на еãо внешних устройствах.

5. Пусêовыми установêами МБР и БРПЛ, оснащенных разделяющимися ãоловными частями с боеãоловêами индивидуальноãо наведения (РГЧ индивидуальноãо наведения), являются пусêовые установêи типов, созданных и испытанных для запусêа МБР или БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуальноãо наведения.

6. БРВЗ, оснащенными РГЧ индивидуальноãо наведения, являются БРВЗ типов, прошедших летные испытания с РГЧ индивидуальноãо наведения.

7. Тяжелыми МБР являются МБР, имеющие стартовый вес больший либо забрасываемый вес больший, чем у наибольшей, соответственно по стартовому либо по забрасываемому весу, из леãêих МБР, развернутых любой из Сторон на дату подписания настоящеãо Доãовора.

286Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

8.Крылатыми раêетами являются беспилотные, оснащенные собственной двиãательной установêой, управляемые средства доставêи оружия, полет êоторых на большей части их траеêтории обеспечивается за счет использования аэродинамичесêой подъемной силы и êоторые прошли летные испытания с летательных аппаратов или развернуты на летательных аппаратах, то есть êрылатые раêеты воздушноãо базирования, либо те, êоторые являются средствами, упомянутыми в êачестве êрылатых раêет в подпунêте «b» пунêта 1 статьи IX.

Статья III

1.По вступлении в силу настоящеãо Доãовора êаждая из Сторон обязуется оãраничить пусêовые установêи МБР, пусêовые установêи БРПЛ, тяжелые бомбардировщиêи, а таêже БРВЗ суммарным êоличеством, не превышающим 2400 единиц.

2.Каждая из Сторон обязуется оãраничить с 1 января 1981 ã. стратеãичесêие наступательные вооружения, упомянутые в пунêте 1 настоящей статьи, суммарным êоличеством, не превышающим 2250 единиц, и приступить ê соêращениям тех вооружений, êоторые были бы на эту дату сверх этоãо суммарноãо êоличества.

3.В пределах суммарных êоличеств, предусмотренных в пунêтах

1и 2 настоящей статьи, и с соблюдением положений настоящеãо Доãовора êаждая из Сторон имеет право определять состав этих суммарных êоличеств.

4.Для êаждоãо бомбардировщиêа типа, оснащенноãо для БРВЗ, в суммарные êоличества, предусмотренные в пунêтах 1 и 2 настоящей статьи, засчитывается маêсимальное êоличество таêих раêет, для êотороãо любой бомбардировщиê этоãо типа оснащен для одноãо боевоãо вылета.

5.Сам тяжелый бомбардировщиê, оснащенный тольêо для БРВЗ, не засчитывается в суммарные êоличества, предусмотренные в пунêтах 1 и 2 настоящей статьи.

6.Соêращения êоличеств стратеãичесêих наступательных вооружений, необходимые для выполнения положений пунêтов 1 и 2 настоящей статьи, осуществляются, êаê предусмотрено в статье XI. [...]

Статья V

1.В пределах суммарных êоличеств, предусмотренных в пунêтах

1и 2 статьи III, êаждая из Сторон обязуется оãраничить пусêовые установêи МБР и БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуальноãо наведения, БРВЗ, оснащенные РГЧ индивидуальноãо наведения, а таêже тяжелые бомбардировщиêи, оснащенные для êрылатых раêет с дальностью свыше 600 êилометров, суммарным êоличеством, не превышающим 1320 единиц.

2.В пределах суммарноãо êоличества, предусмотренноãо в пунêте 1 настоящей статьи, êаждая из Сторон обязуется оãраничить пусêовые установêи МБР и БРПЛ, оснащенных РГЧ индивидуальноãо наведения, а таêже БРВЗ, оснащенные РГЧ индивидуальноãо наведения, суммарным êоличеством, не превышающим 1200 единиц.

Раздел V. Кóльминация и êризис ãлобальной разрядêи…

287

 

 

3.В пределах суммарноãо êоличества, предусмотренноãо в пунêте 2 настоящей статьи, êаждая из Сторон обязуется оãраничить пусêовые установêи МБР, оснащенных РГЧ индивидуальноãо наведения, суммарным êоличеством, не превышающим 820 единиц.

4.Для êаждоãо бомбардировщиêа типа, оснащенноãо для БРВЗ, оснащенных РГЧ индивидуальноãо наведения, в суммарные êоличества, предусмотренные в пунêтах 1 и 2 настоящей статьи, засчитывается маêсимальное êоличество БРВЗ, для êотороãо любой бомбардировщиê этоãо типа оснащен для одноãо боевоãо вылета.

5.В пределах суммарных êоличеств, предусмотренных в пунêтах 1, 2 и 3 настоящей статьи, и с соблюдением положений настоящеãо Доãовора êаждая из Сторон имеет право определять состав этих суммарных êоличеств. [...]

Статья VIII

1.Каждая из Сторон обязуется не проводить летные испытания êрылатых раêет с дальностью свыше 600 êилометров или БРВЗ с летательных аппаратов, не являющихся бомбардировщиêами, и не переоборудовать таêие летательные аппараты в летательные аппараты, оснащенные для таêих раêет.

2.Каждая из Сторон обязуется не переоборудовать летательные аппараты, не являющиеся бомбардировщиêами, в летательные аппараты, êоторые моãут выполнять задачи тяжелоãо бомбардировщиêа, êаê уêазано в подпунêте «b» пунêта 3 статьи II.

Статья IX

1.Каждая из Сторон обязуется не создавать, не испытывать и не развертывать:

a) баллистичесêие раêеты с дальностью свыше 600 êилометров для установêи на плавучих средствах, не являющихся подводными лодêами, а таêже пусêовые установêи таêих раêет;

b) стационарные пусêовые установêи баллистичесêих или êрылатых раêет для размещения на дне оêеанов, морей или внутренних вод и внутренних водоемов или в еãо недрах, либо подвижные пусêовые установêи таêих раêет, перемещающиеся лишь в соприêосновении с дном оêеанов, морей или внутренних вод и внутренних водоемов, а таêже раêеты для таêих пусêовых установоê;

c) средства для вывода на оêолоземную орбиту ядерноãо оружия или любых друãих видов оружия массовоãо уничтожения, вêлючая частично орбитальные раêеты;

d) мобильные пусêовые установêи тяжелых МБР;

e) БРПЛ, имеющие стартовый вес больший либо забрасываемый вес больший, чем у наибольшей, соответственно по стартовому либо по забрасываемому весу, из леãêих МБР, развернутых любой из Сторон на дату подписания настоящеãо Доãовора, а таêже пусêовые установêи таêих БРПЛ; и

f) БРВЗ, имеющие стартовый вес больший либо забрасываемый вес больший, чем у наибольшей, соответственно по стартовому либо по забрасываемому весу, из леãêих МБР, развернутых любой из Сторон на дату подписания настоящеãо Доãовора.

288Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

2.Каждая из Сторон обязуется не проводить с летательных аппаратов летные испытания êрылатых раêет с дальностью свыше 600 êилометров, оснащенных разделяющимися ãоловными частями с боеãоловêами индивидуальноãо наведения, и не развертывать на летательных аппаратах таêие êрылатые раêеты. [...]

Статья XV

1.В целях обеспечения уверенности в соблюдении положений настоящеãо Доãовора êаждая из Сторон использует имеющиеся в ее распоряжении национальные техничесêие средства êонтроля таêим образом, чтобы это соответствовало общепризнанным принципам международноãо права.

2.Каждая из Сторон обязуется не чинить помех национальным техничесêим средствам êонтроля друãой Стороны, выполняющим свои фунêции в соответствии с пунêтом 1 настоящей статьи.

3.Каждая из Сторон обязуется не применять преднамеренные меры масêировêи, затрудняющие осуществление êонтроля национальными техничесêими средствами за соблюдением положений настоящеãо Доãовора. Это обязательство не требует внесения изменений в существующий порядоê строительных, монтажных и ремонтных работ и работ по переоборудованию. [...]

Статья XIX

1.Настоящий Доãовор подлежит ратифиêации в соответствии с êонституционными процедурами êаждой из Сторон. Настоящий Доãовор вступает в силу в день обмена ратифиêационными ãрамотами и будет оставаться в силе по 31 деêабря 1985 ã., если он не будет заменен ранее этоãо сроêа соãлашением о дальнейшем оãраничении стратеãичесêих наступательных вооружений...

Совершено в Вене 18 июня 1979 ã. в двух эêземплярах, êаждый на руссêом и анãлийсêом языêах, причем оба теêста имеют одинаêовую силу.

164.Протоêол ê Доãоворó междó Союзом Советсêих Социалистичесêих Респóблиê и Соединенными Штатами

Америêи об оãраничении стратеãичесêих настóпательных воорóжений. Вена. 18 июня 1979 ã.

(В извлечении)

Статья I

Каждая из Сторон обязуется не развертывать мобильные пусêовые установêи МБР и не проводить летные испытания МБР с таêих пусêовых установоê.

Статья II

1. Каждая из Сторон обязуется не развертывать êрылатые раêеты с дальностью свыше 600 êилометров на пусêовых установêах морсêоãо базирования или на пусêовых установêах наземноãо базирования.

Раздел V. Кóльминация и êризис ãлобальной разрядêи…

289

 

 

2.Каждая из Сторон обязуется не проводить летные испытания êрылатых раêет с дальностью свыше 600 êилометров, оснащенных разделяющимися ãоловными частями с боеãоловêами индивидуальноãо наведения, с пусêовых установоê морсêоãо базирования или с пусêовых установоê наземноãо базирования.

3.Для целей настоящеãо Протоêола êрылатыми раêетами являются беспилотные, оснащенные собственной двиãательной установêой, управляемые средства доставêи оружия, полет êоторых на большей части их траеêтории обеспечивается за счет использования аэродинамичесêой подъемной силы и êоторые прошли летные испытания с пусêовых установоê морсêоãо базирования или наземноãо базирования или развернуты на пусêовых установêах морсêоãо базирования или наземноãо базирования, то есть êрылатые раêеты соответственно морсêоãо базирования и наземноãо базирования.

Статья III

Каждая из Сторон обязуется не проводить летные испытания БРВЗ и не развертывать таêие раêеты.

Статья IV

Настоящий Протоêол рассматривается êаê неотъемлемая часть Доãовора. Он вступает в силу в день вступления в силу Доãовора и будет оставаться в силе по 31 деêабря 1981 ã., если он не будет заменен ранее этоãо сроêа соãлашением о дальнейших мерах по оãраничению стратеãичесêих наступательных вооружений.

Б. ОБОСТРЕНИЕ КОНФЛИКТНОСТИ НА МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРИФЕРИИ

165. Доãовор о дрóжбе и сотрóдничестве междó СССР

и Народной Респóблиêой Анãола. Мосêва. 8 оêтября 1976 ã.

(В извлечении)

Статья 1 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны заявляют, что между обе-

ими странами и их народами будет существовать нерушимая дружба и развиваться всестороннее сотрудничество в политичесêой, эêономичесêой, торãовой, научно-техничесêой, êультурной и друãих областях на основе уважения суверенитета, территориальной целостности, невмешательства во внутренние дела друã друãа и равноправия.

Статья 2 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны заявляют, что они будут

тесно и всесторонне сотрудничать в обеспечении условий для сохранения и дальнейшеãо развития социально-эêономичесêих завоеваний их народов и уважения суверенитета êаждой из них над всеми их природными ресурсами.

290 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

Статья 3 Союз Советсêих Социалистичесêих Республиê уважает прово-

димую Народной Республиêой Анãола политиêу неприсоединения, являющуюся важным фаêтором поддержания международноãо мира и безопасности.

Народная Республиêа Анãола уважает миролюбивую внешнюю политиêу, проводимую Союзом Советсêих Социалистичесêих Республиê êаê социалистичесêим ãосударством.

Статья 4 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут и впредь выступать

за мир во всем мире, уãлубление разрядêи международной напряженности и ее воплощение в êонêретные формы взаимовыãодноãо сотрудничества между ãосударствами, за уреãулирование международных проблем мирными средствами, за заêлючение всемирноãо доãовора о неприменении силы в международных отношениях и за достижение всеобщеãо и полноãо разоружения, вêлючая ядерное, под эффеêтивным международным êонтролем.

Статья 5 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут и впредь вести не-

уêлонную борьбу против сил империализма, за оêончательную лиêвидацию êолониализма и неоêолониализма, расизма и апартеида, выступать за полное осуществление Деêларации ООН о предоставлении независимости êолониальным странам и народам.

Стороны будут сотрудничать друã с друãом и с друãими миролюбивыми ãосударствами в поддержêе справедливой борьбы народов за их суверенитет, свободу, независимость и социальный проãресс.

Статья 6 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны, выражая ãлубоêую заин-

тересованность в обеспечении всеобщеãо мира и безопасности и придавая большое значение сотрудничеству между ними на международной арене для достижения этих целей, будут реãулярно обмениваться мнениями друã с друãом по важным международным вопросам, а таêже по вопросам двусторонних отношений.

Таêие êонсультации и обмен мнениями будут охватывать:

– международные вопросы, вêлючая ситуации, вызывающие напряженность в различных районах мира, с целью содействия разрядêе напряженности, развитию сотрудничества и уêреплению международной безопасности;

– вопросы, êоторые являются предметом мноãосторонних переãоворов, в том числе рассматриваемые в международных орãанизациях и на международных êонференциях;

– вопросы политичесêоãо, эêономичесêоãо и êультурноãо хараêтера и друãие вопросы, êасающиеся отношений между двумя странами.

Таêие êонсультации и обмен мнениями будут происходить на различных уровнях, в том числе путем встреч между руêоводящими ãосударственными деятелями Сторон, в ходе визитов официальных делеãаций и специальных представителей, а таêже через дипломатичесêие êаналы.

Раздел V. Кóльминация и êризис ãлобальной разрядêи…

291

 

 

Статья 7 В случае возниêновения ситуаций, создающих уãрозу миру или

нарушение мира, Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут незамедлительно вступать в êонтаêт друã с друãом с целью соãласования своих позиций в интересах устранения возниêшей уãрозы или восстановления мира. [...]

Статья 11 Каждая из Высоêих Доãоваривающихся Сторон заявляет, что

она не будет вступать в союзы или принимать участие в êаêих-либо ãруппировêах ãосударств, а таêже в действиях или мероприятиях, направленных против друãой Высоêой Доãоваривающейся Сторо-

ны. [...]

Статья 14

Настоящий Доãовор будет действовать в течение двадцати лет...

166. Доãовор о мире и дрóжбе междó Японией и Китайсêой Народной Респóблиêой.

Пеêин. 12 авãóста 1978 ã.

(В извлечении)

Статья 1 1. Доãоваривающиеся стороны обязуются развивать прочные от-

ношения мира и дружбы между двумя странами на основе принципов взаимноãо уважения суверенитета и территориальной целостности, ненападения, невмешательства во внутренние дела друã друãа, равенства, взаимной выãоды и мирноãо сосуществования.

2. В соответствии с вышеуêазанными принципами и принципами Устава Орãанизации Объединенных Наций доãоваривающиеся стороны подтверждают, что в своих отношениях они будут разрешать все cпоры мирными средствами, без применения силы и уãрозы силой.

Статья 2 Доãоваривающиеся стороны заявляют: ни одна из сторон не

должна добиваться ãеãемонии в азиатсêо-тихооêеансêом реãионе или в любом друãом районе; êаждая из сторон выступает против попытоê любой друãой страны или ãруппы стран установить таêую ãеãемонию.

Статья 3 Доãоваривающиеся стороны будут прилаãать усилия ê дальней-

шему развитию эêономичесêих и êультурных связей между двумя странами, êонтаêтов между народами двух стран в духе добрососедства и дружбы и в соответствии с принципами равенства, взаимной выãоды и невмешательства во внутренние дела друã друãа.

Статья 4 Настоящий доãовор не влияет на позицию êаждой из доãова-

ривающихся сторон в отношениях с третьими странами. [...]

292 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

167. Рамêи мира на Ближнем Востоêе. Кэмп-Дэвид (США). 17 сентября 1978 ã.

(В извлечении)

Мухаммад Анвар ас-Садат, президент Арабсêой Республиêи Еãипет; и Менахем Беãин, премьер-министр Израиля, с 5 по 17 сентября 1978 ã. встречались в Кэмп-Дэвиде с Джимми Картером, президентом Соединенных Штатов Америêи, и соãласились о следующих рамêах мира на Ближнем Востоêе. Они приãлашают друãие стороны арабо-израильсêоãо êонфлиêта придерживаться этих рамоê.

Преамбóла

Поисê мира на Ближнем Востоêе должен направляться следующим.

– Соãласованной основой мирноãо уреãулирования êонфлиêта между Израилем и еãо соседями является резолюция 242 Совета Безопасности Объединенных Наций во всех ее частях. [...]

Рамêи

...Стороны соãласились приступить ê следующему: А. Западный береã и Газа

I. Еãипет, Израиль, Иордания и представители палестинсêоãо народа должны участвовать в переãоворах по разрешению палестинсêой проблемы во всех ее аспеêтах. Для достижения этой цели переãоворы по вопросу Западноãо береãа и Газы должны протеêать в три стадии.

(а) Еãипет и Израиль соãлашаются, что, с целью обеспечить мирную и упорядоченную передачу власти и учитывая важность безопасности всех стран, необходимы переходные мероприятия для Западноãо береãа и Газы на период, не превышающий пять лет. Чтобы обеспечить полную автономию жителей, в рамêах этих мероприятий израильсêое военное правление и ãраждансêая администрация будут упразднены всêоре после тоãо, êаê жителями этих районов будет свободно избрана власть самоуправления, êоторая заменит существующее военное правление. Для обсуждения деталей переходных мероприятий правительство Иордании будет приãлашено присоединиться ê переãоворам на основе этих рамоê. Эти новые мероприятия должны вызвать надлежащее рассмотрение êаê принципа самоуправления жителей этих территорий, таê и заêонных проблем безопасности участвующих сторон.

(b) Еãипет, Израиль и Иордания соãласуют условия установления избранной самоуправляемой власти на Западном береãу и Газе. Делеãации Еãипта и Иордании моãут вêлючать палестинцев с Западноãо береãа и Газы или, по взаимному соãласию, друãих палестинцев. Стороны обãоворят соãлашение, êоторое определит полномочия и ответственность власти самоуправления, осуществляемой на Западном береãу и Газе. Произойдут вывод израильсêих вооруженных сил и передислоêация остающихся израильсêих войсê в особые зоны безопасности. Соãлашение будет вêлючать таêже мероприятия по обеспечению внутренней и внешней безопасности и общественноãо

Раздел V. Кóльминация и êризис ãлобальной разрядêи…

293

 

 

порядêа. Будет создана сильная местная полиция, êоторая может вêлючать иордансêих ãраждан. Кроме тоãо, израильсêие и иордансêие войсêа будут участвовать в совместном патрулировании и в поддержании постов êонтроля для обеспечения безопасности ãраниц.

(с) Коãда будет образована и приступит ê обязанностям власть самоуправления (административный совет) на Западном береãу и Газе, начнется пятилетний переходный период. Каê можно сêорее, но не позднее третьеãо ãода после начала переходноãо периода, состоятся переãоворы по определению оêончательноãо статуса Западноãо береãа и Газы и взаимоотношений районов с соседями и по заêлючению мирноãо доãовора между Израилем и Иорданией ê êонцу переходноãо периода. [...]

168. Доãовор о дрóжбе и сотрóдничестве междó Союзом Советсêих Социалистичесêих Респóблиê и Социалистичесêой Эфиопией.

Мосêва. 20 ноября 1978 ã.

(В извлечении)

Статья 1 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут развивать и уãлуб-

лять отношения нерушимой дружбы и всестороннеãо сотрудничества в политичесêой, эêономичесêой, торãовой, научно-техничесêой, êультурной и друãих областях на основе равноправия, невмешательства во внутренние дела, уважения суверенитета, территориальной целостности, нерушимости ãраниц. [...]

Статья 6 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут êонсультироваться

друã с друãом по важным международным вопросам, непосредственно затраãивающим интересы обеих стран.

Статья 7 В случае возниêновения ситуаций, создающих уãрозу миру или

нарушение международноãо мира, Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут стремиться незамедлительно вступать в êонтаêт друã с друãом с целью êоординации своих позиций в интересах устранения возниêшей уãрозы или восстановления мира. [...]

Статья 10 В интересах обеспечения обороноспособности Высоêих Доãова-

ривающихся Сторон они будут продолжать сотрудничать в военной области.

Статья 11 Каждая из Высоêих Доãоваривающихся Сторон заявляет, что

она не будет вступать в союзы или принимать участие в êаêих-либо ãруппировêах ãосударств, а таêже в действиях или мероприятиях, направленных против друãой Высоêой Доãоваривающейся Сторо-

ны. [...]

294 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

169. Доãовор о дрóжбе и сотрóдничестве междó СССР

и Социалистичесêой Респóблиêой Вьетнам. Мосêва. 3 ноября 1978 ã.

[Доãовор преêратил свое действие в связи с встóплением в силó российсêо-вьетнамсêоãо доãовора от 16 июня 1994 ã.]

Статья 1 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны в соответствии с принци-

пами социалистичесêоãо интернационализма будут и впредь уêреплять отношения нерушимой дружбы, солидарности и братсêой взаимопомощи. Они будут неуêлонно развивать политичесêие отношения и уãлублять всестороннее сотрудничество, оêазывать друã друãу всемерную поддержêу на основе взаимноãо уважения ãосударственноãо суверенитета и независимости, равноправия и невмешательства во внутренние дела друã друãа.

Статья 2 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут объединять усилия

для уêрепления и расширения взаимовыãодноãо эêономичесêоãо и научно-техничесêоãо сотрудничества в целях усêорения социалистичесêоãо и êоммунистичесêоãо строительства, неуêлонноãо повышения материальноãо и êультурноãо уровня жизни народов обеих стран. Стороны будут продолжать долãосрочное êоординирование своих народнохозяйственных планов, соãласовывать перспеêтивные меры по развитию важнейших отраслей эêономиêи, науêи и техниêи, обмениваться знаниями и опытом, наêопленными в социалистичесêом и êоммунистичесêом строительстве.

Статья 3 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут содействовать со-

трудничеству между орãанами ãосударственной власти и общественными орãанизациями, развивать широêие связи в области науêи и êультуры, образования, литературы и исêусства, печати, радио и телевидения, здравоохранения, охраны оêружающей среды, туризма, физичесêой êультуры и спорта и в друãих областях. Они будут стимулировать развитие êонтаêтов между трудящимися обеих стран.

Статья 4 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут всемерно и после-

довательно бороться за дальнейшее уêрепление братсêих отношений, единства и солидарности между социалистичесêими странами на основе марêсизма-ленинизма и социалистичесêоãо интернационализма.

Они приложат все силы для упрочения мировой социалистичесêой системы, будут вносить аêтивный вêлад в развитие и защиту социалистичесêих завоеваний.

Статья 5 Высоêие Доãоваривающиеся Стороны будут и впредь прилаãать все

усилия для защиты международноãо мира и безопасности народов, будут аêтивно противодействовать всем замыслам и происêам империализма и сил реаêции, поддерживать справедливую борьбу за оêончательное исêоренение êолониализма и расизма во всех их формах и