Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
228
Добавлен:
23.07.2017
Размер:
4.28 Mб
Скачать

Раздел IV. Начальный этап формирования êонфронтационной…

225

 

 

преимущества сотрудничества для мирноãо уреãулирования проблем êонтинента. Однаêо оêончательное уреãулирование проблем Европы невозможно без решения ãлавной, вызывающей сеãодня наибольшую напряженность на êонтиненте, – ãермансêоãо вопроса. Оêончательное уреãулирование должно привести ê снятию исêусственных преãрад между Восточной и Западной Европой, êонцентрированным и жестоêим отражением чеãо является разделение Германии.

9. Исходя из этоãо, ãосударства-члены Альянса преисполнены решимости сêонцентрировать свои усилия на решении ãермансêоãо вопроса посредством праãматичных шаãов, направленных на уãлубление разрядêи в отношениях Востоê – Запад. Ослабление напряженности является не êонечной целью, а частью ãлобальных усилий по улучшению атмосферы международных отношений и достижению оêончательноãо уреãулирования проблем европейсêоãо êонтинента. Основной политичесêой целью Альянса является установление в Европе справедливоãо и прочноãо мира, поêоящеãося на достаточных ãарантиях безопасности.

10. В настоящее время развитие связей между странами Восточной и Западной Европы проходит ãлавным образом на двусторонней основе. Вне всяêоãо сомнения, неêоторые аспеêты этих связей по природе своей нуждаются в мноãостороннем подходе. [...]

12. Союзниêи изучат и надлежащим образом сêорреêтируют политиêу, направленную на достижение стабильноãо и справедливоãо порядêа в Европе, преодоление расêола Германии и уêрепление безопасности в Европе. Это станет частью аêтивной и постоянной подãотовêи ê наступлению тоãо момента, êоãда станет возможным проведение двусторонних и мноãосторонних плодотворных дисêуссий по этим сложным вопросам между ãосударствами Восточной и Западной Европы.

13. Союзниêи продолжают изучать проблемы разоружения и меры по осуществлению действенноãо êонтроля над вооружениями, вêлючая возможность сбалансированноãо соêращения сил. Эти исследования получат новый импульс. Их интенсифиêация свидетельствует о воле союзниêов работать над уãлублением разрядêи в отношениях со странами Восточноãо блоêа. [...]

15. Зона ответственности, определенная в доãоворе о создании НАТО, не может рассматриваться в отрыве от общемировоãо êонтеêста. Кризисы и êонфлиêты вне этой зоны моãут неãативно отразиться на безопасности внутри нее êаê непосредственно, таê и отрицательно влияя на соотношение сил в мировом масштабе. Государ- ства-члены НАТО по отдельности, в рамêах ООН и друãих международных орãанизаций способствуют поддержанию международноãо мира и безопасности и разрешению важных международных проблем. Соãласно установленной праêтиêе, члены Альянса, или, по êрайней мере, те из них, êто изъявит соответствующее пожелание, смоãут и в дальнейшем проводить êонсультации по таêим проблемам, не связывая себя формальными обязательствами и реãламентом. [...]

А.Косыãин А.Громыêо
В.Брандт В.Шеель

226 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

134. Доãовор междó Союзом Советсêих Социалистичесêих Респóблиê и Федеративной Респóблиêой Германии. Мосêва. 12 авãóста 1970 ã.

(В извлечении)

Статья 1 Союз Советсêих Социалистичесêих Республиê и Федеративная

Республиêа Германии рассматривают поддержание международноãо мира и достижение разрядêи напряженности в êачестве важной цели своей политиêи.

Они выражают стремление содействовать нормализации обстановêи в Европе и развитию мирных отношений между всеми европейсêими ãосударствами, исходя при этом из существующеãо в этом районе действительноãо положения.

Статья 2 Союз Советсêих Социалистичесêих Республиê и Федеративная

Республиêа Германии будут руêоводствоваться в своих взаимных отношениях, а таêже в вопросах обеспечения европейсêой и международной безопасности целями и принципами, сформулированными в Уставе Орãанизации Объединенных Наций. В соответствии с этим они будут разрешать свои споры исêлючительно мирными средствами и берут на себя обязательство в вопросах, затраãивающих безопасность Европы и международную безопасность, êаê и в своих взаимных отношениях, воздерживаться соãласно статье 2 Устава Орãанизации Объединенных Наций от уãрозы силой или ее применения.

Статья 3 В соответствии с целями и принципами, изложенными выше,

Союз Советсêих Социалистичесêих Республиê и Федеративная Республиêа Германии едины в признании ими тоãо, что мир в Европе может быть сохранен тольêо в том случае, если ниêто не будет посяãать на современные ãраницы.

Они берут на себя обязательство неуêоснительно соблюдать территориальную целостность всех ãосударств в Европе в их нынешних ãраницах;

они заявляют, что не имеют êаêих-либо территориальных претензий ê êому бы то ни было и не будут выдвиãать таêие претензии в будущем;

они рассматривают êаê нерушимые сейчас и в будущем ãраницы всех ãосударств в Европе, êаê они проходят в день подписания настоящеãо доãовора, в том числе линию Одер – Нейсе, êоторая является западной ãраницей Польсêой Народной Республиêи, и ãраницу между Федеративной Республиêой Германии и Германсêой Демоêратичесêой Республиêой. [...]

За Союз Советсêих Социалистичесêих Республиê

За Федеративную Республиêу Германии

Раздел IV. Начальный этап формирования êонфронтационной…

227

 

 

135. Доãоворенность о намерениях сторон. Приложение ê доãоворó междó СССР и ФРГ.

Мосêва. Не позднее 12 авãóста 1970 ã.

1.Между Правительством Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê и Правительством Федеративной Республиêи Германии имеется взаимопонимание относительно тоãо, что заêлючаемый ими доãовор и соответствующие доãоворы Федеративной Республиêи Германии с друãими социалистичесêими странами, в частности доãоворы с Германсêой Демоêратичесêой Республиêой (см. п. 2), Польсêой Народной Республиêой и Чехословацêой Социалистичесêой Республиêой (см. п. 4), представляют собой единое целое.

2.Правительство Федеративной Республиêи Германии заявляет

освоей ãотовности заêлючить с Правительством Германсêой Демоêратичесêой Республиêи доãовор, êоторый будет иметь общепринятую между ãосударствами обязывающую силу, таê же êаê и друãие доãоворы, êоторые Федеративная Республиêа Германии и Германсêая Демоêратичесêая Республиêа заêлючают с третьими странами.

Соответственно оно намерено строить свои отношения с Германсêой Демоêратичесêой Республиêой на основе полноãо равноправия, отсутствия дисêриминации, уважения независимости и самостоятельности êаждоãо из обоих ãосударств в делах, êасающихся их внутренней êомпетенции, в их соответствующих ãраницах.

Правительство Федеративной Республиêи Германии исходит из тоãо, что на этой основе, соãласно êоторой ни одно из двух ãосударств не может представлять друãое за ãраницей или действовать от еãо имени, будут развиваться отношения Германсêой Демоêратичесêой Республиêи и Федеративной Республиêи Германии с третьими странами.

3.Правительство Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê и Правительство Федеративной Республиêи Германии выражают ãотовность в процессе разрядêи напряженности в Европе и в интересах улучшения отношений между европейсêими ãосударствами, в частности между Федеративной Республиêой Германии и Германсêой Демоêратичесêой Республиêой, предпринять шаãи, êоторые вытеêают из их соответствующеãо положения, чтобы содействовать вступлению Федеративной Республиêи Германии и Германсêой Демоêратичесêой Республиêи в Орãанизацию Объединенных Наций и в ее специализированные учреждения.

4.Между Правительством Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê и Правительством Федеративной Республиêи Германии имеется взаимопонимание о том, что вопросы, связанные с недействительностью мюнхенсêоãо соãлашения, будут уреãулированы в переãоворах между Федеративной Республиêой Германии и Чехословацêой Социалистичесêой Республиêой в приемлемой для обеих сторон форме.

5.Правительство Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê и Правительство Федеративной Республиêи Германии будут

228 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

развивать и дальше эêономичесêие, научно-техничесêие, êультурные и иные связи между Союзом Советсêих Социалистичесêих Республиê и Федеративной Республиêой Германии в интересах обеих сторон и упрочения мира в Европе.

6. Правительство Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê и Правительство Федеративной Республиêи Германии приветствуют намерение созвать совещание по вопросам уêрепления безопасности и развития сотрудничества в Европе и будут делать все от них зависящее для подãотовêи и успешноãо проведения этоãо совещания.

136. Четырехстороннее соãлашение по Западномó Берлинó. Берлин. 3 сентября 1971 ã.

(В извлечении)

Правительства Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê, Соединенноãо Королевства Велиêобритании и Северной Ирландии, Соединенных Штатов Америêи и Французсêой Республиêи, представленные их послами [следуют имена – Сост.], соãласились о следующем.

Часть I. Общие постановления

1. Четыре Правительства будут стремиться способствовать устранению напряженности и предотвращению осложнений в соответствующем районе.

2. Четыре Правительства с учетом своих обязательств по Уставу Орãанизации Объединенных Наций соãласны в том, что в этом районе не должна применяться сила или уãроза силой и споры должны решаться исêлючительно мирными средствами.

3. Четыре Правительства будут взаимно уважать их индивидуальные и совместные права и ответственность, êоторые остаются неизменными.

4. Четыре Правительства соãласны в том, что, независимо от различий в правовых взãлядах, положение, êоторое сложилось в этом районе и êаê оно определено настоящим Соãлашением, а таêже в друãих соãлашениях, упоминаемых в настоящем Соãлашении, не будет односторонне изменяться.

Часть II. Постановления, относящиеся ê западным сеêторам Берлина A. Правительство Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê заявляет, что транзитное сообщение по шоссейным, железным дороãам и водным путям по территории Германсêой Демоêратичесêой Республиêи ãраждансêих лиц и ãрузов между Западными сеêторами Берлина и Федеративной Республиêой Германии будет происходить без помех, что таêое сообщение будет облеãчено с тем, чтобы оно осуществлялось наиболее простым и быстрым образом, и

что оно будет пользоваться блаãоприятствованием. [...]

B. Правительства Французсêой Республиêи, Соединенноãо Королевства и Соединенных Штатов Америêи заявляют, что связи

Раздел IV. Начальный этап формирования êонфронтационной…

229

 

 

между Западными сеêторами Берлина и Федеративной Республиêой Германии будут поддерживаться и развиваться с учетом тоãо, что эти сеêтора по-прежнему не являются составной частью Федеративной Республиêи Германии и не будут управляться ею и впредь...

C. Правительство Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê заявляет, что сообщения между Западными сеêторами Берлина и поãраничными с этими сеêторами районами и теми районами Германсêой Демоêратичесêой Республиêи, êоторые не ãраничат с этими сеêторами, будут улучшены. Постоянные жители Западных сеêторов Берлина смоãут совершать поездêи и посещать таêие районы по ãуманным, семейным, релиãиозным, êультурным или êоммерчесêим мотивам или в êачестве туристов на условиях, сходных с применяемыми в отношении друãих лиц, въезжающих в эти районы. [...]

137. Приложение I ê Четырехстороннемó соãлашению по Западномó Берлинó. Сообщение правительства

СССР правительствам Францóзсêой Респóблиêи, Соединенноãо Королевства и Соединенных Штатов Америêи. Берлин. 3 сентября 1971 ã.

Правительство Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê... после êонсультаций и доãоворенности с Правительством Германсêой Демоêратичесêой Республиêи имеет честь довести до сведения Правительств Французсêой Республиêи, Соединенноãо Королевства и Соединенных Штатов Америêи следующее.

1. Транзитное сообщение по шоссейным, железным дороãам и водным путям по территории Германсêой Демоêратичесêой Республиêи ãраждансêих лиц и ãрузов между Западными сеêторами Берлина и Федеративной Республиêой Германии будет облеãчено и происходить без помех. Оно будет осуществляться наиболее простым, быстрым и блаãоприятным образом, êаê предусмотрено международной праêтиêой.

2. В соответствии с этим

a) Для перевозêи ãраждансêих лиц по шоссейным, железным дороãам и водным путям между Западными сеêторами Берлина и Федеративной Республиêой Германии моãут применяться опломбированные перед отправлением перевозочные средства.

Процедуры проверêи будут оãраничиваться проверêой пломб и сопроводительных доêументов.

b) Что êасается перевозочных средств, êоторые не моãут быть опломбированы, таêих êаê отêрытые ãрузовиêи, процедуры проверêи будут оãраничиваться проверêой сопроводительных доêументов. В особых случаях, êоãда имеется достаточное основание подозревать, что неопломбированные перевозочные средства содержат материалы, предназначенные для распространения на отведенных путях, или лиц, или материалы, взятые на этих путях, содержимое не-

230 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

опломбированных перевозочных средств может быть проверено. Процедуры применяемые для таêих случаев, будут соãласованы êомпетентными немецêими властями.

c) Для поездоê между Западными сеêторами Берлина и Федеративной Республиêой Германии моãут применяться безостановочные поезда и автобусы. Процедуры проверêи не будут вêлючать иных формальностей, êроме необходимых для идентифиêации лиц. d) Лица, идентифицированные êаê транзитные пассажиры, êоторые используют индивидуальные средства транспорта между Западными сеêторами Берлина и Федеративной Республиêой Германии по отведенным для сêвозноãо проезда путям, моãут следовать ê месту своеãо назначения, не выплачивая индивидуальных пошлин и сборов за использование транзитных путей. Процедуры, применяемые ê таêим пассажирам, не будут предполаãать задержêи. Пассажиры, их средства транспорта и личный баãаж не будут подверãаться досмотру, задержанию или исêлючаться из пользования отведенными путями, êроме особых случаев, êаê это может быть соãласовано êомпетентными немецêими властями, êоãда имеется достаточное основание подозревать в намерении злоупотребить транзитными путями для целей, не имеющих отношения ê прямому проезду в Западные сеêторы Берлина и из них и противоречащих обычно приме-

няемым правилам, êасающимся общественноãо порядêа. [...]

В. ГЛОБАЛЬНЫЙ АСПЕКТ РАЗРЯДКИ И СОВЕТСКОАМЕРИКАНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ

138.Основное содержание современной эпохи

итри революционные силы современности. Из óчебниêа системы партóчебы «Междóнародное êоммóнистичесêое движение. Очерê стратеãии и таêтиêи» (Под редаêцией В.В.Заãладина. М.: Политиздат, 1974)

Хараêтер эпохи и общие заêономерности развития мировоãо революционноãо процесса на современном этапе

Основное содержание современной эпохи

Под современной эпохой подразумевается длительный историчесêий период, в течение êотороãо в ходе êлассовой борьбы осуществляется на праêтиêе переход мира от êапитализма ê социализму, начатый победой Велиêой Оêтябрьсêой революции.

В êонцентрированной форме основное содержание современной эпохи выражено в формуле: «Наша эпоха – эпоха перехода от êапитализма ê социализму». Именно эта формула выражает ãлавную тенденцию социальноãо проãресса в наши дни, и вполне заêономерно, что, несмотря на жестоêое сопротивление, вслед за Советсêой Россией, а затем Монãольсêой Народной Республиêой на путь социализма после второй мировой войны вступили народы Восточной

Раздел IV. Начальный этап формирования êонфронтационной…

231

 

 

и Центральной Европы, Китая, Кореи, Вьетнама. В 1959 ã. победила ãероичесêая êубинсêая революция. Ряд ãосударств Африêи, Ближнеãо Востоêа и Азии избрали социалистичесêую ориентацию развития. Выросли силы социализма в странах êапитала, социалистичесêие идеи широêо распространились во всем мире. [...]

После первоãо прорыва цепи êапиталистичесêоãо ãосподства и утверждения социализма в рамêах одной страны – Советсêоãо Союза – вторым наиболее существенным революционным изменением явился выход социализма за пределы одной страны и образование социалистичесêоãо содружества ãосударств. В результате отêрылась реальная перспеêтива превращения социализма в решающий фаêтор всей мировой политиêи, возниêла возможность противопоставлять империалистичесêой аãрессии и авантюрам объединенную силу социализма, международноãо пролетариата и национальноосвободительноãо движения. Основным противоречием эпохи вот уже более полувеêа является противоречие между социализмом и êапитализмом, а борьба между ними стала осью всеãо мировоãо развития. При этом воздействие социализма на политичесêую жизнь планеты с течением времени усиливается, тоãда êаê влияние êапитализма все явственнее оãраничивается.

Крупнейшим историчесêим сдвиãом в новую эпоху стал êрах êолониальной системы империализма и переход ряда молодых ãосударств на неêапиталистичесêий путь развития. Моãущественные империи были повержены в прах восставшими народами, êоторые ныне иãрают аêтивную творчесêую роль в общественном развитии мира.

Важным êачественным изменением в общей расстановêе сил на международной арене явилось уêрепление позиций революционноãо пролетариата, аêтивизация еãо êлассовой борьбы и особенно превращение международноãо êоммунистичесêоãо движения в самую влиятельную политичесêую силу современности.

В результате всех этих сдвиãов нынешний этап историчесêоãо развития приобрел ряд особенностей. Каê подчерêнуло Международное Совещание êоммунистичесêих и рабочих партий 1969 ã., «человечество вступило в последнюю треть нашеãо столетия в обстановêе обострения историчесêоãо противоборства сил проãресса и реаêции, социализма и империализма. Ареной этоãо противоборства является весь мир, все основные области общественной жизни – эêономиêа, политиêа, идеолоãия, êультура». [...]

[Революционные силы современности]

В период от Парижсêой êоммуны до Оêтябрьсêой революции революционный процесс был представлен двумя ãлавными потоêами: международным рабочим êлассом и в меньшей мере национальноосвободительными движениями. В результате Оêтября возниê новый потоê революционноãо процесса, представленный вначале одной, а затем ãруппой социалистичесêих стран. Советсêий Союз, страны социалистичесêоãо содружества стали решающей силой, противостоящей ныне империализму, материальной базой и оплотом мировой революции.

232 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

Орãаничесêая связь между победившим рабочим êлассом и всеми друãими отрядами революционноãо рабочеãо движения превратилась в новый источниê силы революции. Буржуазия оêазалась êаê бы зажатой в тисêи двух фронтов: с «тыла» ее атаêует рабочий êласс и еãо союзниêи из непролетарсêих слоев и êлассов, в том числе антиимпериалистичесêие силы в êолониях и зависимых странах; с «фронта» империализму противостоит социалистичесêое содружество.

В велиêой революционной борьбе за переустройство староãо мира объединяются три основные силы: социалистичесêое содрóжество, междóнародный пролетариат и национально-освободитель- ное движение народов.

139–140. Доãоворный êомплеêс ОСВ-1

139. Доãовор междó Союзом Советсêих Социалистичесêих Респóблиê и Соединенными Штатами Америêи об оãраничении систем противораêетной обороны.

Мосêва. 26 мая 1972 ã. (Доãовор ПРО)

[США вышли из доãовора ПРО в одностороннем порядêе в 2002 ã., в соответствии со ст. XV, в связи с чем он перестал действовать.]

(В извлечении)

Статья I

1. Каждая из Сторон обязуется оãраничить системы противораêетной обороны (ПРО) и принять друãие меры в соответствии с положениями настоящеãо Доãовора.

2. Каждая из Сторон обязуется не развертывать системы ПРО на территории своей страны и не создавать основу для таêой обороны, а таêже не развертывать системы ПРО отдельноãо района, êроме êаê предусмотрено в статье III настоящеãо Доãовора.

Статья II

1. Для целей настоящеãо Доãовора системой ПРО является система для борьбы со стратеãичесêими баллистичесêими раêетами или их элементами на траеêториях полета, состоящая в настоящее время из: a) противораêет, являющихся раêетами-перехватчиêами, созданными и развернутыми для выполнения фунêций в системе ПРО,

или тоãо типа, êоторый испытан в целях ПРО;

b) пусêовых установоê противораêет, являющихся пусêовыми установêами созданными и развернутыми для пусêа противораêет; и c) радиолоêационных станций ПРО (РЛС ПРО), являющихся РЛС, созданными развернутыми для выполнения фунêций в систе-

ме ПРО, или тоãо типа, êоторый испытан в целях ПРО.

К êомпонентам системы ПРО, перечисленным в пунêте 1 настоящей статьи, относятся:

a) находящиеся в боевом составе;

Раздел IV. Начальный этап формирования êонфронтационной…

233

 

 

b) находящиеся в стадии строительства; с) находящиеся в стадии испытаний;

d) находящиеся в стадии êапитальноãо или теêущеãо ремонта либо переоборудования; или

e) заêонсервированные. Статья III

Каждая из Сторон обязуется не размещать системы ПРО или их êомпоненты, за исêлючением тоãо, что:

а) в пределах одноãо района размещения системы ПРО радиусом сто пятьдесят êилометров с центром, находящимся в столице данной Стороны, Сторонa может развертывать: (1) не более ста пусêовых установоê противораêет и не более ста противораêет на стартовых позициях и (2) радиолоêационные станции ПРО в пределах не более шести êомплеêсов РЛС ПРО, причем площадь êаждоãо êомплеêса имеет форму êруãа диаметром не более трех êилометров; и

b) в пределах одноãо района размещения системы ПРО радиусом сто пятьдесят êилометров, в êотором расположены шахтные пусêовые установêи МБР, Сторона может развертывать: (1) не более ста пусêовых установоê противораêет и не более ста противораêет на стартовых позициях, (2) две êрупные РЛС ПРО с фазированной решетêой, сопоставимые по потенциалу с аналоãичными РЛС ПРО, находящимися на дату подписания Доãовора в боевом составе или в стадии строительства в районе размещения системы ПРО, в êотором расположены шахтные пусêовые установêи МБР, и (3) не более восемнадцати РЛС ПРО, êаждая из êоторых имеет потенциал меньший, чем потенциал меньшей из упомянутых двух êрупных РЛС ПРО с фазированной решетêой.

Статья IV

Оãраничения, предусмотренные в статье III, не относятся ê системам ПРО или их êомпонентам, используемым для разработоê и испытаний и находящимся в пределах существующих или дополнительно соãласованных испытательных полиãонов. Каждая из Сторон может иметь на испытательных полиãонах в совоêупности не более пятнадцати пусêовых установоê противораêет.

Статья V

1. Каждая из Сторон обязуется не создавать, не испытывать и не развертывать системы или êомпоненты ПРО морсêоãо, воздушноãо, êосмичесêоãо или мобильно-наземноãо базирования.

2. Каждая из Сторон обязуется не создавать, не испытывать и не развертывать пусêовые установêи противораêет для пусêа с êаждой пусêовой установêи более одной противораêеты одновременно, не модифицировать развернутые пусêовые установêи для придания им таêой способности, а таêже не создавать, не испытывать и не развертывать автоматичесêие или полуавтоматичесêие или иные аналоãичные средства сêоростноãо перезаряжания пусêовых установоê противораêет.

234 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты

Статья VI

Для повышения уверенности в эффеêтивности оãраничений систем ПРО и их êомпонентов, предусмотренных настоящим Доãовором, êаждая из Сторон обязуется:

a) не придавать раêетам, пусêовым установêам и РЛС, не являющимся соответственно противораêетами, пусêовыми установêами противораêет и РЛС ПРО, способностей решать задачи борьбы со стратеãичесêими баллистичесêими раêетами или их элементами на траеêториях полета и не испытывать их в целях ПРО; и

b) не развертывать в будущем РЛС предупреждения о нападении стратеãичесêих баллистичесêих раêет, êроме êаê на позициях по периферии своей национальной территории с ориентацией вовне.

Статья VII

С соблюдением положений настоящеãо Доãовора моãут производиться модернизация и замена систем ПРО или их êомпонентов.

Статья VIII

Системы ПРО или их êомпоненты сверх êоличеств или вне районов, определенных настоящим Доãовором, а таêже системы ПРО или их êомпоненты, запрещенные настоящим Доãовором, должны быть уничтожены либо демонтированы в соответствии с соãласованными процедурами в течение возможно êоротêоãо соãласованноãо периода времени.

Статья IX

В целях обеспечения жизнеспособности и эффеêтивности настоящеãо Доãовора êаждая из Сторон обязуется не передавать друãим ãосударствам и не размещать вне своей национальной территории системы ПРО или их êомпоненты, оãраниченные настоящим Доãовором.

Статья Х Каждая из Сторон обязуется не принимать ниêаêих международ-

ных обязательств, êоторые противоречили бы настоящему Доãовору. Статья XI

Стороны обязуются продолжить аêтивные переãоворы об оãраничении стратеãичесêих наступательных вооружений.

Статья XII

1. В целях обеспечения уверенности в соблюдении положений настоящеãо Доãовора êаждая из Сторон использует имеющиеся в ее распоряжении национальные техничесêие средства êонтроля таêим образом, чтобы это соответствовало общепризнанным принципам международноãо права.

2. Каждая из Сторон обязуется не чинить помех национальным техничесêим средствам êонтроля друãой Стороны, выполняющим свои фунêции в соответствии с пунêтом 1 настоящей статьи.

3. Каждая из Сторон обязуется не применять преднамеренные меры масêировêи, затрудняющие осуществление êонтроля национальными техничесêими средствами за соблюдением положений настоящеãо Доãовора. Это обязательство не требует внесения измене-