- •История возникновения и развития
- •[Править] Дешифровка египетской письменности
- •[Править] Классификация иероглифов
- •[Править] Направление письма
- •[Править] Система письма
- •[Править] Звуковые знаки [править] Односогласные или алфавитные знаки
- •[Править] Двусогласные знаки
- •[Править] Трёхсогласные знаки
- •[Править] Пример
[Править] Пример
Фрагмент иероглифической надписи с древнеегипетской стелы # 31664 из Field Museum of Natural History (Чикаго) эпохи Среднего царства. Здесь приведены две строчки, которые следует читать справа налево (фотография и передача той же надписи «стандартными иероглифами»):
Разъяснение
Верхняя строчка
|
написано кратко вместо |
|
Здесь три одноконсонантных знака:
|
ḏ |
||
|
d |
||
|
f |
ḏd — глагол «говорить», .f — местоимение-суффикс 3 л. ед. ч. Таким образом, вся группа читается: ḏd.f, что значит «говорит он».
|
читается jnk — независимое местоимение 1 л. ед. ч. |
||||||
|
nb — «господин, хозяин, владыка» |
||||||
|
двусогласный знак qd |
||||||
|
d, фонетический комплемент к слову qd |
||||||
|
написано вместо близкого по форме иероглифического знака |
|
, детерминатив в словах qd «строить» и qd «образ» |
||||
|
детерминатив в словах, обозначающих абстрактные понятия. Он показывает, что мы имеем дело со словом qd «образ» (здесь: «характер»), а не со «строительством» |
|
|
Эти знаки читаются: jnk nb qd «Я — владыка характера», то есть «я обладаю крепким характером».