Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
MR_1306.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
27.11.2018
Размер:
337.92 Кб
Скачать

Завдання № 5

Перекладіть українською мовою , поставивши наголоси у обох варіантах .

Підкреслене слово поясніть .

1

амортизация -

без промедления оплатить –

быть на счету -

вести переписку -

в текущем году -

график работы уплотнился –

вынести выговор -

если вас не затруднит -

2

аванс

задача состоит в следующем –

занимать должность –

приступить к работе –

заказное письмо –

с вашего разрешения –

заключить сделку –

в случае отказа –

3

аудитор

с вашего разрешения –

становиться на учет –

соответственно правилам –

упреждающая мера –

по всем правилам –

во изменение приказа –

по трем счетам оплатить –

4

аукцион

на основании решения –

по низким ценам –

письмо до востребования –

чрезвычайное положение -

утвердительный ответ –

числиться в списках –

оплатить в рассрочку -

5

бартер

работать на общественных началах –

с вашего разрешения –

удовлетворить просьбу финансистов –

удостоверение личности –

сделайте одолжение –

стечение обстоятельств -

в бухгалтерии произошло следующее –

6

баланс -

удостоверить подписью –

принимать меры –

при участии ведущих финансистов –

разногласия по основным вопросам –

соответственно правилам –

следующим образом –

обратились к главному экономисту -

7

бухгалтер

выходить из обращения –

причинить вред –

в адрес отправителя –

из-за болезни –

принять во внимание –

таким образом –

8

бюджет -

поехать в командировку –

из-за выгоды –

вовлечь в работу -

согласно приказу –

принимать во внимание –

на протяжении года –

комиссия по составлению финансового отсчета –

9

контракт-

своевременно оплатить счета

режим наибольшего благоприятствования –

с вашего разрешения –

считать целесообразным –

ценные бумаги подготовлены к отправке -

ходатайствовать перед министерством –

10

валюта

стоимость груза –

сделать упор на этом вопросе –

утвердительный ответ заведующего финансовым отделом –

частным образом –

частное предприятие –

учитывать мнение бизнесмена –

в конечном счете мы согласны –

11

вексель -

на общих основаниях-

производительность труда –

разрешение присутствовать –

причинить вред –

финансово-экономический отдел учебного заведения –

в ближайшее время оплатим –

в случае необходимости займем –

12

гарантия -

самоокупаемость предприятия –

речь идет о финансовом отчете –

сделайте одолжение партнеру –

приходит в упадок производство –

числиться в списках должников –

ходатайствовать –

уступить место лучшим –

13

вексель -

быть правым –

настоятельная необходимость –

между тем надо принять меры –

не придавать значения ошибкам –

из-за личной выгоды войти в сделку –

принять во внимание просьбу заказчика –

в зависимости от условий –

14

девальвация-

в ближайшее время вышлем счет –

на следующий год планируем –

местожительство делового партнера –

обращать внимание на компетентность бухгалтера –

меры предосторожности –

к сожалению мы не получали письма –

задача состоит в следующем –

15

демпинг -

выслать наложенным платежом –

настоящим удостоверяется –

оказать поддержку –

называть по фамилии, имени, отчеству –

настоящим уведомляем –

в защиту рабочих –

при таких условиях оплаты –

16

депонент – непригодный к употреблению продукт –

груз пришел в поврежденном состоянии –

оказать предпочтение плательщику –

заказное письмо получено –

отправить письмо до востребования –

на следующий день –

несмотря на трудности –

17

менеджмент -

согласно приказу –

в пользу рабочих –

оформить платежи в рассрочку –

приехал по важному делу –

по сведениям главного бухгалтера –

согласно инструкции –

подвергнуть взысканию –

18

накладная –

вовлечь в работу по составлению отчета –

взять отпуск по болезни –

по поводу отчета –

в качестве контролера –

это по силам специалистам –

принимать меры –

проявить снисхождение –

19

маркетинг -

комиссия по проверке финансового состояния –

по просьбе сотрудников –

в соответствии с приказом –

по просьбе старшего бухгалтера –

по указанию главного экономиста –

приходить в упадок –

сделайте одолжение –

20

налог

из-за неосторожности –

по требованию руководства –

договор о сотрудничестве заключен –

в качестве помощника бухгалтера –

по праздникам работать –

с наступлением определенного срока –

бухгалтер требует делать упор на этом вопросе

21

полис

железная дорога предъявила претензию –

ставим вас в известность –

составлять договор –

меры по борьбе с инфляцией –

менеджер по профессии-

речь идет об отчете –

присылать по точному адресу –

22

презентация

извлекать из спецификации –

сообщить по телефону –

большой по объему –

речь идет об учебе –

разногласия по основным вопросам –

называть по фамилии –

учитывать мнение –

23

приватизация

описывать повреждения –

по ошибке выставили счет –

по заказу клиента –

вызвать по служебным делам –

речь идет о назначении –

причинить вред –

стечение обстоятельств –

24

прибыль

оплатить неустойку –

по указанию главного экономиста –

книга по учету ценностей –

приказ по бухгалтерии –

речь идет об одолжении –

с вашего разрешения –

режим наибольшего благоприятствования -

25

рекламация

ставить вас в известность –

по заказу предпринимателя –

в качестве справочника –

каждая минута на счету –

излагать письменно все претензии –

иметь основание для приезда —

жесткие условия для конкуренции —

26

форс-мажор—

в ответ на ваш запрос—

по собственному желанию уволился—

заведующий кафедрой экономики –

в должности заместителя директора—

в соответствии с приказом –

достоин внимания покупателей –

за недостатком времени –

27

рынок—

предлагаем в счет взаимных поставок –

составили договор о сотрудничестве –

меры по борьбе с инфляцией –

по вопросам торговли –

по указанию директора шахты –

заплатить по счету—

каждый год заказываем—

28

ссуда—

сообщаем, что товар соответствует стандарту –

заключить выгодную сделку –

комиссия по составлению акта –

заместитель по коммерческим вопросам –

по просьбе начальника цеха –

занимаемая должность –

знать счет деньгам –

29

штраф -

иметь представление о товарах—

по всем секторам рынка сбыта –

заказное письмо –

дают о себе знать просчеты—

как и следовало ожидать –

направить целевые средства –

как можно раньше получите –

30

чек—

задача состоит в следующем –

за недостатком времени просим переговорить по телефону

выслать до востребования –

если это вас не затруднит –

искупить вину перед заказчиком –

играть большую роль –

как и следовало ожидать -

Примітка. Виконуючи завдання №5, див. вказаний посібник на сторінках 95-97, 102-112.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]