Морфологические категории немецкого глагола.
Глагол характеризуется в немецком языке следующими категориями:
- категория лица;
- категория числа;
- категория времени;
- категория наклонения;
- категория залога.
Эти грамматические категории тесно связаны со значением глагола. При их помощи действие или состояние, выражаемые глаголом, получают в речи необходимую характеристику:
категория лица указывает на лицо, к которому отнесено действие (der Mensch kommt);
категория числа указывает, отнесено ли действие к одному или ко множеству предметов или лиц (ich komme – wir kommen);
категория времени выражает время протекания действия по отношению к моменту речи (er kommt – er ist gekommen), а также по отношению к другому действию (er kam, sobald man ihn gerufen hatte);
категория наклонения выражает отношение действия к действительности, она указывает, говорится ли о реально происходящем действии или о действии возможном (er ist gekommen – er wäre gekommen, wenn man ihn gerufen hätte);
категория залога указывает направленность действия: действие может исходить от того предмета или лица, к которому отнесено действие (er ruft), или быть направленным на этот предмет, лицо (er wird gerufen).
Не все грамматические категории глагола имеют одинаковый объём и обладают одинаковой степенью отвлеченности от лексических значений глаголов. Наиболее объемлющий характер имеют категория времени и категория наклонения – они присущи всем глаголам, совершенно независимо от их лексического значения.
Категория лица и категория числа, выступающие в постоянном взаимодействии, также присущи огромному большинству глаголов. Отсутствие их у некоторых глаголов (безличные глаголы) обусловлено значением последних – безличные глаголы выражают действия и состояния, которые не мыслятся как результат деятельности какого – либо лица (z.B. : es regnet, es dunkelt и др.).
Менее объемлющий характер имеет категория залога; эта категория тесно взаимосвязана с лексическим значением глаголов – она присуща только глаголам переходным, т.е. глаголам, выражающим такие действия, которые производятся одним предметом или лицом и имеют в качестве непосредственной точки приложения другой предмет или лицо (bauen, betrachten, nehmen и др.).
Категория лица и числа глагола.
Категория лица выражает отношение действия к лицу с точки зрения говорящего. Она служит для различения говорящего лица, собеседника, к которому обращается говорящий и окружающих их лиц и предметов, о которых идёт речь.
Существует три лица: 1-е лицо, 2-е лицо, 3-лицо.
Форма 1-о лица указывает, что сам говорящий является тем лицом, к которому отнесено действие как к деятелю (при активной конструкции предложения) или как к объекту действия (при пассивной конструкции предложения), например:
Fort ist meine Sehnsucht nach Ruhe. Ich weiß jetzt wieder, was ich will, was ich soll, was ich muss…(Heine. Ludwig Börne.)
Форма 2-о лица указывает, что лицо, к которому отнесено действие как к деятелю или объекту действия (в зависимости от активной или пассивной конструкции предложения), является собеседник говорящего, например:
«Du sprichst so sonderbar», sagte Hans Gastorp.
«Spreche ich sonderbar?» fragte Joachim mit einer gewissen Besorgnis und wandte sich seinem Vetter zu….(Th. Mann. Der Zauberberg.)
Форма 3-о лица указывает, что действие отнесено к предмету или лицу, не участвующему в данном акте речевого общения, например:
«Die Leute hungern wohl», sagte Agnes schüchtern. «Es sind ja auch Menschen.»
С категорией лица глагола тесно связана категория числа; она указывает – идёт ли речь о единичном лице или о множестве лиц, выполняющих одинаковую роль в акте речи, например:
Ihr Toren, die ihr im Koffer sucht!
Hier werdet ihr nichts entdecken!
Die Konterbande, die mit mir reist,
Die hab’ ich im Kopfe stecken.
(Heine. Deutschland. Ein Wintermärchen.)
Категория лица и категория числа выражаются слитно при помощи личных окончаний глагола, например:
ich schreib-e
du schreib-st
er schreib-t и др.
Дополнительным признаком лица у ряда сильных глаголов в формах настоящего времени является чередование корневого гласного по умлауту и по закону преломления, например:
Презенс ед.ч. 1-е л. fahre, stoße, laufe, gebe
2-е л. fährst, stößt, läufst, gibst
3-е л. fährt, stößt, läuft, gibt