Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методич.рекомендации по теорфонетике.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
547.33 Кб
Скачать

Glossar

A

Affrikate Konsonant, der aus einem Klusil und einem Frikativ besteht, eine Einheit

Аффриката (полусмычный, смычно-щелевой, смычно-фрикативный, согласный дифтонг, сложный согласный). Согласный звук с щелевой рекурсией вместо взрыва, обычно возникающий в результате соединения смычного звука с последующим гоморганным и первоначально тавтосиллабическим щелевым.

Akkomodation Angleichung von Vokalen an ihre harte konsonantische Umgebung ("Velarisierung") oder weiche konsonantische Umgebung ("i-Färbung", "Palatalitätsstufen").

Аккомодация (адаптация фонетическая). Частичное приспособление артикуляции смежных согласного и гласного, состоящее в том, что экскурсия (т.е. начало артикуляции) последующего звука приспособляется к рекурсии (т.е. окончанию артикуляции) предыдущего звука (прогрессивная аккомодация) или же, наоборот, рекурсия предыдущего звука приспособляется к экскурсии последующего (регрессивная аккомодация).

Akzent (= Betonung) Hervorhebung durch Intensivierung der Muskelaktivitäten bei der Artikulation, die unter anderem zu einer Steigerung der Lautstärke und zu einem Anstieg der Tonhöhe führt

Акцент (=ударение). Выделение теми или иными фонетическими средствами – усиление голоса, повышение тона в сочетании с увеличением длительности, интенсивности, громкости – одного из слогов в составе слова или целого словосочетания. Ударение как фонологическое средство накладывается на линейные (сегментные) фонемы, составляющие основную звуковую оболочку слова.

Allophone (= Phonemvarianten) Unterschiedliche Formen, in denen ein Phonem auftreten kann. Allophone sind anders als die Phoneme nicht bedeutungsunterscheidend (es gibt also keine Minimalpaare mit Allophonen!) und phonetisch sehr ähnlich, wie z. B. die Allophone [ç] in ich und [x] in Nacht, die beide stimmlose dorsale Frikative sind. Man unterscheidet kombinatorische Allophone wie [ç] und [x], die komplementär verteilt sind und nicht in derselben lautlichen Umgebung vorkommen und durch phonologische Regeln vorhergesagt werden können, von freien Allophonen wie [r] und [ ], die in derselben lautlichen Umgebung vorkommen und miteinander vertauscht werden können.

Аллофона (=вариант фонемы, дивергент, альтернант фонемы, представитель фонемы, оттенок фонемы). Разновидность, конкретная манифестация фонемы.

Alternationen (=Lautwechsel, Abstufung, Wechsel, Stufenwechsel) Lautliche Veränderungen in Wörtern, die mit phonologischen Regeln beschrieben werden können; Beispiele sind die Veränderung zwischen [t] und [d] in Hund und Hunde, die als Auslautverhärtung bezeichnet wird, oder die Veränderung zwischen [u:] und [y:] in Hut und Hüte, die Umlaut genannt wird

Альтернация (=чередование) Факт различия звуков, занимающих одно и то же место в звуковой оболочке одной и той же морфемы в разных случаях её употребления. Чередование гласных. Чередование согласных.

Alveolare Laute, die an den Alveolen, dem Zahndamm, gebildet werden.

Альвеолярный (надзубный, супрадентальный)ю Образуемый прижиманием кончика языка к альвеолам (т.е. бугоркам у корней верхних зубов).

Apikale Laute, die mit der Zungenspitze (Apex) gebildet werden.

Апикальный Образуемый прижиманием кончика языка (апекса) к зубам, десне, альвеолам или загибанием его к твёрдому нёбу; ср. переднеязычный

Artikulation Bewegungen der Sprechorgane zur Bildung sprachlicher Laute wie etwa der Kontakt zwischen dem Zungenrücken und dem weichen Gaumen bei [k] und [g]; für die Beschreibung der Artikulation relevant sind neben den Artikulationsorganen die Artikulationsstellen und die Artikulationsarten.

Артикуляция (образование звука). Движения и позиции органов речи, нужные для произнесения данного звука и складывающиеся из приступа (экскурсии), средней части (выдержки) и отступа (рекурсии).

Assimilation (=Angleichung) Lautprozess, in dem ein oder mehrere Konsonantenmerkmale durch den Einfluss eines oder mehrerer Merkmale eines anderen Konsonanten ähnlich gemacht werden. Im Russischen wird die Stimmassimilation am konsequentesten durchgeführt. An ihr sind bis auf die Sonoren alle anderen Konsonanten beteiligt. Die Palatalisierungsassimilation und die Assimilation der Artikulationsstelle betreffen hingegen nur einige Konsonantengruppen

Ассимиляция (уподобление) Приспособление одних звуков к другим, состоящее в приспособлении рекурсии предшествующего звука к экскурсии последующего; противоп. диссимиляция

D

Dentale (=Zahnlaute) Laute, die an den Zähnen gebildet werden. "Zahnlaute".

Дентальный (=зубной) Образуемый прижиманием кончика языка вместе с самой передней частью к задней стороне передних верхних зубов.

deskriptive Sprachbetrachtung: jede wertungsfreie Form der Sprachbeschreibung; will nicht regulierend in die Sprache eingreifen und geht davon aus, dass sprachliche Regularitäten durch ihren Gebrauch gerechtfertigt sind.

Dissimilation (=Entähnlichung) Entähnlichung von Konsonanten durch den Einfluss anderer Konsonanten. Unproduktiver Vorgang in der Gegenwartssprache.

Диссимиляция (=расподобление) Замена одного из двух одинаковых или сходных звуков другим, менее сходным с тем, который остался без изменения; противоп. ассимиляция

diachronische Betrachtungsweise: Erforschung eines Sprachsystems (bzw. von Teilsystemen und Elementen) in seiner historischen Veränderung

distinktive Merkmale (=relevante) Eigenschaften, die Laute gemeinsam haben ([b] und [d] sind beide stimmhaft) oder in denen sich Laute voneinander unterscheiden ([y:] ist rund, aber [i:] nicht) und die in einer Sprache verwendet werden, um Bedeutungen von Wörtern zu unterscheiden; im Deutschen ist z. B. das Merkmal [rund] distinktiv wegen Tier und Tür, aber das Merkmal [aspiriert] nicht. Man unterscheidet zwischen segmentalen Merkmalen, die inhärente Eigenschaften von Lauten sind, und suprasegmentalen (prosodischen) Merkmalen, die keine inhärenten Eigenschaften von Lauten sind; auch suprasegmentale Merkmale können distinktiv sein (z. B. Akzent Ténor/Tenór).

Дистинктивный признак (=дифференциальный, различительный)

  1. Лингвистически (семиологически) релевантный.

  2. Такой, который служит для различения, который обеспечивает (создаёт) различение.

Distribution (=Verteilung) die Menge aller Umgebungen, in denen eine sprachliche Einheit vorkommen kann.

Дистирибуция (распределение) Совокупность («класс») всех окружений (контекстов), в которых может встречаться данная языковая единица, противопоставляемых всем тем окружениям, в которых она встречаться не может, т.е. место, порядок, сочетаемость и т.п. свойства её употребления в плане расположения отдельных частей высказывания относительно друг друга.

Dorsale

Laute, die mithilfe des Zungerückens gebildet werden. Prädorsale sind Vorderzungen-, Mediodorsale sind Mittelzungen- und Postdorsale sind Hinterzungenlaute.

Дорсальный

  1. Артикулируемый передней частью спинки языка, которая поднимается горбом к нёбу; ср. переднеязычный.

  2. То же, что среднеязычный.

F

Frikative (=Reibelaute) Laute, die bei ihrer Artikulation durch Reibung des Luftstroms an einem Hindernis gebildet werden.

Фрикативный (длительный, дыхательный, открытый, придувной, проточный, протяжённый, спирант, щелевой, щелинный). Шумный согласный, образуемый трением выдыхаемого воздуха при неполном сближении органов речи; ср. круглощелевой, плоскощелевой

G

Gemination (=Doppelung) Lautveränderung, die zu einer “Verdoppelung” von Konsonanten führt.

Геминация (удвоение, редупликация)

1. Двукратное увеличение долготы звука.

2. Повторение буквы на письме для обозначения долгого качества гласного

Glottisschlag (= harter oder fester Stimmeinsatz),

Stimmeinsatz, bei dem die Stimmbänder aneinander schlagen.

Приступ сильный (гортанный взрыв, гортанный взрывной, гортанный приступ, глоттальный взрыв, кнаклаут, крепкий приступ, твёрдый приступ, толчок) Задержка начала колебаний голосовых связок при артикуляции начального гласного слова или морфемы.

Graphem

Kleinste bedeutungsunterscheidende Einheit der schriftlichen Ebene (Distinktivitätskonzeption); auch als graphische Entsprechung eines Phonems verstanden (Repräsentanzkonzeption)

Графема Основная структурная единица, входящая в систему письменного варианта данного языка.

I