- •1. Язык как система. Понятие о современном русском литературном языке.
- •2. Норма литературного языка. Изменение языковых норм. Нарушение языковых норм.
- •3. Нормы литературного языка и современная речевая практика. Принципы русской орфографии.
- •5. Типы словарей. Структура словарной статьи в толковом словаре. Способы толкования лексического значения слова. Основные толковые словари современного русского языка.
- •7. Слово как основная номинативная единица языка. Признаки слова. Грамматическое и лексическое значение слова. Коннотация.
- •1) Без соединительной гласной
- •2) С соединительной гласной
- •3) Сложение с одновременным присоединением суффикса
- •6. Лексическое значение слова. Типы лексических значений слов.
- •7. Лексика современного русского языка с точки зрения происхождения (исконные слова и заимствования).
- •8. Лексика активного и пассивного словарного запаса (устаревшие слова, неологизмы).
- •9. Лексика ограниченной сферы употребления (профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы).
- •10. Синтагматические отношения в лексике. Лексическая сочетаемость слов. Словосочетание как номинативная единица. Фразеологизмы.
- •11. Парадигматические отношения в лексике: полисемия, омонимия, синонимия, антонимия, паронимия.
- •12. Слово как элемент части речи (морфологическая единица). Морфологическая категория. Парадигма. Система частей речи современного русского языка.
- •13. Имя существительное и его морфологические категории.
- •14. Именные части речи (существительное, прилагательное, числительное) и их синтаксический потенциал.
- •15. Глагол и его морфологические категории в современном русском языке. Причастия и деепричастия. Глагольные междометия как особая группа слов.
- •16. Понятие синтаксиса и предмет синтаксиса. Основные синтаксические единицы – единицы языка и речи.
- •17. Предложение. Синтаксема и ссц как нетрадиционные единицы синтаксиса.
- •18. Словосочетание как синтаксическая единица. Разряды словосочетаний.
- •19. Предложение как синтаксическая единица. Понятие предикативности.
- •20. Язык и речь. Предложение и высказывание. Основные признаки высказывания.
- •21. Предложение. Грамматическая и семантическая структура предложения.
- •22. Модальная рамка высказывания. Средства выражения субъективной модальности.
- •§ 11. Подлежащее и способы его выражения
- •§ 12. Сказуемое и его основные типы
- •24. Распространение простого предложения. Второстепенные члены предложения.
- •§2. Дополнение
- •§3. Определение. Согласованное и несогласованное определение. Приложение
- •§4. Обстоятельство
- •25. Осложнение простого предложения. Обособленные члены.
- •§1. Однородные члены предложения
- •§2. Обособление
- •§3. Вводные слова и предложения. Вставные конструкции
- •§4. Обращение
- •§1. Назывные односоставные предложения.
- •§3. Неопределенно-личные односоставные предложения.
- •§4. Обобщенно-личные односоставные предложения.
- •27. Неполные и эллиптические предложения, их типология, структура, использование в речи.
- •28. Нечленимые предложения. Слова-предложения. Структурные и семантические особенности.
- •29. Синтаксические конструкции расчленения Парцелляция, сегментация. Присоединение.
- •30. Актуальное членение предложение. Тема и рема. Средства выражения актуального членения.
- •31. Основные принципы русской пунктуации. Пунктуационные особенности медиатекста.
- •Интонационный принцип.
10. Синтагматические отношения в лексике. Лексическая сочетаемость слов. Словосочетание как номинативная единица. Фразеологизмы.
Синтагматические отношения – это сочетаемостные отношения, устанавливающиеся между единицами как в системе языка, так и в речевой цепи. Речевая цепь имеет протяженность во времени (в устной форме) и имеет линейный аспект (в письменной форме). Синтагматика – это сочетаемость единиц одного уровня друг с другом и последовательность единиц одного уровня в речи. Сочетание двух слов образует словосочетание. Словосочетания (как целостные блоки) могут входить в состав предложения, сочетаясь друг с другом по определенным правилам Прилежные студенты выполняют все задания. Правила сочетаемости заложены в языке, реализуются они в речи. Совокупность элементов, связанных синтагматическими отношениями, называется синтагматикой. Например, совокупности возможных в данном языке фонем представляют фонемную синтагматику. Синтагматические отношения сравниваются часто с логическими отношениями конъюнкции (отношения «и – и»).
Лексическая сочетаемость - способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Границы сочетаемости в значительной степени определяются смысловыми особенностямислова, его значением. Например, слово крепкий имеет следующие значения (Словарь русского языка в 4-х томах. М., Русский язык, 1988):
-
Такой, который трудно сломать, разбить, порвать и т. п.: крепкая ткань, веревка, крепкий орех, лед.
-
Здоровый, сильный, выносливый: крепкий организм, крепкие руки.
-
Сильный духовно, стойкий, непоколебимый: "Святый Боже, Святый крепкий..." крепкий духом старик.
-
Надежный: крепкое чувство, крепкая любовь, дружба. Его слово - крепкое.
-
Достигающий сильной степени: крепкий ветер, мороз, крепкий хозяин, крепкое хозяйство.
Хотя слова ненависть и зависть, как и любовь, обозначают "чувства", а ливень, жара и влажность, как и мороз,ветер, относятся к "погодно-климатическим условиям", нельзя, однако, сказать:
-
крепкая ненависть, зависть (можно: крепкая любовь),
-
крепкий ливень, крепкая жара, влажность (но: крепкий мороз).
Сочетаемость слова определяется смысловыми (семантическими) признаками слов, вместе с тем она имеет свои границы. Например:
-
В отличие от мыть, его синоним стирать сочетается только с названиями предметов, изготовленных из ткани, либо имеющих свойства ткани.
-
Повысить можно то, к чему приложим параметр высокий: высокая урожайность > повысить урожайность; высокая скорость > повысить скорость.
Поэтому нельзя сказать: повысить подготовку специалистов (только: улучшить подготовку...),повысить выпуск станков (увеличить выпуск станков). Недопустимы сочетания слов, которые содержат отрицающие друг друга смысловые признаки: Эти установки осушки имеют высокую (+) глубину (-) осушки... Следует сказать: высокую степень осушки... С точки зрения современного языка часто бывает трудно или даже невозможно объяснить причины различной сочетаемости близких по смыслу слов: уделять внимание / придавать значение развитию спорта. Многие сочетания слов закреплены языковой традицией. Эти сочетания в "готовом виде" входят в словарь носителей языка, и умение их использовать составляет часть языковой культуры человека.
2. Словосочетание, как и слово, — единица номинативная, то есть называет предметы (новая , наша ),действия ( на заводе, хорошо), признаки ( талантами, очень ). В отличие от слова, словосочетание называет предметы, действия и признаки более конкретно, расчлененно (предмет и его признак — новая школа, действие и место его осуществления — работает на заводе, признак и область его проявления — богатый талантами).
Фразеологи́зм (фразеологический оборот,фразе́ма) — устойчивое по составу и структуре,лексически неделимое и целостное по значениюсловосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). Часто фразеологизм остаётся достоянием только одного языка; исключением являются так называемые фразеологические кальки. Фразеологизмы описываются в специальных фразеологических словарях.
Концепция фразеологических единиц (фр. unité phraséologique) как устойчивого словосочетания, смысл которого невыводим из значений составляющих его слов, впервые была сформулирована швейцарским лингвистомШарлем Балли в работе Précis de stylistique, где он противопоставил их другому типу словосочетаний — фразеологическим группам (фр. séries phraséologiques) с вариативным сочетанием компонентов. В дальнейшемВ. В. Виноградов выделил три основных вида фразеологизмов: фразеологические сращения (идиомы),фразеологические единства и фразеологические сочетания.[1] Н. М. Шанский выделяет также дополнительный вид —фразеологические выражения.[2]