Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пушкин в работе над «Историеи Петра I».doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
13.07.2019
Размер:
406.53 Кб
Скачать

I. Слог.

У Голикова:

     Пушкин заменил через:

Ркп. II.

Морское сражение

Морская эволюция

Ркп. IV.

в успехах их свидетельствовал

экзаменовал

небрежение

леность

увеселения

ассамблеи

чрез посредство

подкрепленный

претензии

требования

забраны

конфискованы

приведенных в конфузию

расстроить

дух его не лишился тем своея

отважности и бодрости

не упал духом

взятье

отобрание

Ркп. V.

укомплектовал

[собрав] умножа

великое число

множество

воинских припасов

запасов

не возмогая против последней

устоять

изнемогая

вошел

вступил

ратных людей

солдат

указал не мешаться

освободил

готовившихся штурмовать

шедшего на приступ

резолюция

решение

полон

плен

в оброк

в оброк (в аренду?)

упражняться в рукоделии

заниматься рукоделием

в помощь

для подмоги

аммуниция

запасы

полонена

взята

ретраншамент

укрепление

супругов

мужьев

идет на секурс

на помощь

брешей

проломов

принесение богу благодарения

молебствие

произвел суд

учинил суд

Ркп. IX.

расспрашивать с пристрастием

пытать

Ркп. X.

обойтися

обойтиться

неприятельские действия кубанцев

кубанские народы тоже шевелились

Ркп. XIX.

так что никто в оном того не знал

incognito

Ркп. XXII.

воспринял путь свой в Москву

отправился

Монс потерять голову на эшафоте, сестра претерпеть казнь и ссылку

сестра его высечена кнутом

караулы свесть

о снятии караулов

Ркп. XXI.

грозили ему силою, но г. Шипов ответствовал, что он умеет обороняться

Шипов упорствовал. Ему угрожали. Он остался тверд.

Лексическая оригинальность записей Пушкина отчетливо явствует из подобногосопоставления, что же касается последнего примера, то он интересенв синтаксическом отношении. Строение фразы здесь специфически пушкинское. На протяжении всех тетрадей можно проследить, как под пером Пушкина трансформировался голиковский стиль: вместо сложных предложений с большим количеством вспомогательных частей мы получаем краткие фразы, при чем предложение в большинстве случаев состоит из двух элементов. Лопатто в своем «Опыте введения в теорию прозы» отметил, что у Пушкина редко встречаются фразы, состоящие из трех предложений, а из четырех — никогда. Фразы простые у него преобладают23. Пользуясь терминологией школьной теории словесности, можно сказать, что слог у Пушкина преимущественно краткий. Другая особенность — преобладание фраз, которые без остатка семасиологически делятся на две части. Лопатто называет такие фразы прямыми в противоположность непрямым, в которых более двух главных элементов или второстепенные элементы не сливаются с главными, а группируются особо24. Таким образом у Пушкина оказываются преобладающими предложения, которые школьным языком обозначались как предложения «нераспространенные». Пушкинская фраза в прозе — простая и прямая. На материале наших 22 тетрадей чрезвычайно рельефно сказывается эта тенденция к такому краткому и сжатому слогу в противоположность витиеватой и многословной фразе Голикова; здесь и статистически можно получить еще более показательные выводы, нежели из сравнительных таблиц Лопатто, где сопоставлены разнородные произведения, совсем не однотемные.

К слогу Голикова Пушкин относился отрицательно. 30 ноября 1825 г. он писал А. А. Бестужеву: «поэмы мои скоро выдут. И они мне надоели; Руслан молокосос. Пленник зелен — и пред поэзией кавказской природы — поэма моя: Голиковская проза». Из этого письма можно также заключить, что «Деяния Петра Великого» Голикова были известны Пушкину уже в 20-х годах.