Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Бутенко.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
25.08.2019
Размер:
599.32 Кб
Скачать

Функциональные обязанности членов комиссии

председатель комиссии:

-руководит повседневной деятельностью комиссии по планированию и осуществлению мероприятий по ПУФ в структурных подразделениях объекта;

-проводит плановые (или по мере необходимости) заседания комиссии;

-подписывает решения и распоряжения по вопросам ПУФ, обязательные для исполнения всеми должностными лицами.

Заместитель председателя комиссии:

-в отсутствие председателя выполняет его обязанности;

-организует работу главных специалистов и руководителей служб ГО в вопросах планирования и осуществления мероприятий по ПУФ в структурных подразделениях предприятия;

-осуществляет контроль исполнения решений и распоряжений председателя комиссии по вопросам ПУФ в структурных подразделениях объекта.

Члены комиссии:

-разрабатывают годовые и перспективные планы повышения устойчивости функционирования своих структурных подразделений в чрезвычайных ситуациях;

-осуществляют руководство и контроль по вопросам внедрения мероприятий по ПУФ в подчиненных подразделениях;

-принимают участие в проведении исследовательских работ (учений) по оценке уязвимости своих подразделений от возможных чрезвычайных ситуаций;

-разрабатывают предложения и рекомендации по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций.

Календарный план работы комиссии по пуф машиностроительного завода

Таблица 10

п/п

Наименование проводимых мероприятий

Срок проведения

Ответственный Исполнитель

Отметка о выполнении

1

2

3

4

5

Предупреждение ЧС на объекте

1

Сертификация технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте

Главный технолог

Проведение экспертизы:

2

  1. промышленной безопасности технических устройств, эксплуатируемых на машиностроительном заводе

Начальник отдела технического контроля

3

  1. промышленной безопасности проектной документации на расширение, техническое перевооружение, реконструкцию

Начальник отдела технического контроля, начальник отдела капитального строительства

4

  1. Экспертиза промышленной безопасности зданий и сооружений на опасном производственном объекте

Начальник отдела технического контроля, начальник отдела капитального строительства

Осуществление производственного контроля:

5

  1. Разработка положения о производственном контроле с учетом применяемой технологии и технических особенностей эксплуатируемых опасных производственных объектов.

Главный технолог, начальник отдела технического контроля

6

  1. Составление плана проведения проверок промышленной безопасности

Главный технолог, начальник отдела технического контроля

7

  1. Анализ результатов проверок, выполненных службой производственного контроля

Главный технолог, начальник отдела технического контроля

8

  1. Проведение процедур идентификации, регистрации и определения причин отступлений от требований промышленной безопасности, выявленных службой производственного контроля

Главный технолог, начальник отдела технического контроля

9

  1. Проведение мероприятий по устранению отступлений от требований промышленной безопасности

Главный технолог, начальник отдела технического контроля

10

  1. Организация и осуществление производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности

Главный технолог, начальник отдела технического контроля

11

  1. Представление в территориальные органы Госгортехнадзора России информации об организации производственного контроля

Главный технолог, начальник отдела технического контроля

Работа с персоналом:

12

  1. Обеспечение укомплектованности штата работников опасного производственного объекта в соответствии с установленными требованиями

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров

13

  1. Осуществлять допуск к работе на опасном производственном объекте лиц, удовлетворяющих соответствующим квалификационным требованиям и не имеющих медицинских противопоказаний к указанной работе

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров

14

  1. Обеспечение проведения подготовки и аттестации работников в области промышленной безопасности

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров

15

  1. Снижение объемов работ ручного неквалифицированного труда

Начальник отдела научной организации труда

16

  1. Оснащения зданий информационными стендами

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров

17

  1. Проведение инструктажей по ТБ и ПБ

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник отдела пожарной безопасности

18

  1. Подготовка руководящего состава и специалистов объекта по вопросам ПУФ

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров

19

  1. Доведение мер безопасности до работников предприятия

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров

Разработка необходимой документации:

20

  1. Разработка нормативных правовых актов и нормативных технических документов, устанавливающих правила ведения работ на опасном производственном объекте

Главный технолог

21

  1. Разработка декларации промышленной безопасности

Главный инженер, начальник отдела технического контроля

22

  1. Разработка паспорта безопасности опасного объекта

Главный инженер, начальник отдела технического контроля

23

  1. Разработка плана ГО

Начальник отдела ГО

24

  1. Разработка плана приведения пункта выдачи СИЗ в готовность

Начальник отдела ГО

25

  1. Разработка плана действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций.

Начальник отдела ГО

26

  1. Заключение договора страхования риска ответственности за причинение вреда при эксплуатации опасного производственного объекта

Главный инженер

27

  1. Разработка мобилизационного плана

Начальник отдела ГО

28

  1. Разработка плана локализации и ликвидации аварийных ситуаций

Начальник отдела ГО

29

  1. Разработка плана по предупреждению и ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктов

Начальник отдела технического контроля, начальник отдела ГО

30

  1. Разработка паспорта безопасности веществ и материалов

Главный технолог

Антитеррористические мероприятия:

31

  1. Предотвращение проникновения на опасный производственный объект посторонних лиц миную КПП№1, КПП№2

Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка

32

  1. Обеспечение строгого пропускного режима и охраны предприятия

Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка

33

  1. Тщательный осмотр въезжающих машин

Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка

34

  1. Развитие системы связи и телекамер (установка камер по периметру территории объекта, в помещениях цехов, на газгольдерах, емкостях с хлором и ЛВЖ)

Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка

35

  1. Разработка мер по предупреждению террористических актов.

Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка

36

  1. Ежедневный осмотр территории предприятия.

Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка

37

  1. Разработка паспорта антитеррористической защищенности

Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка

Мероприятия по осуществлению пожарной безопасности:

38

  1. Контроль за состоянием средств противопожарной защиты

Начальник отдела пожарной безопасности

39

  1. Разработка инструкций по соблюдению техники пожарной безопасности на каждый объект, а также на предприятие в целом

Начальник отдела пожарной безопасности

40

  1. Оборудование первичными средствами пожаротушения всех помещений цехов

Начальник отдела пожарной безопасности

41

  1. Разработка графика обеспечения пожароопасным сырьем и изделиями в объеме не более потребности на 5 суток

Начальник отдела пожарной безопасности, главный инженер

42

  1. Оснащение помещений системами автоматического пожаротушения «Защита АК»

Начальник отдела пожарной безопасности, главный инженер

43

  1. Разработка декларвции пожарной безопасности

Начальник отдела пожарной безопасности

44

  1. Разработка аварийного плана пожаротушения

Начальник отдела пожарной безопасности

Мероприятия по защите технологического оборудования:

45

  1. Организация своевременного профилактического ремонта и обслуживания оборудования

Главный технолог, главный механик

46

  1. Осуществление замены оборудования, выработавшего амортизационные сроки (замена 40% металлорежущего оборудования)

Главный механик

47

  1. Строительство устройств для защиты важного и уникального оборудования в кузнечном, литейном, шлифовальном, механическом №1,механическом №2, инструментальном.

Главный инженер

48

  1. Создание запасов запчастей к техническому оборудованию, инструментарий

Начальник отдела материально – технического снабжения

49

  1. Осуществление рациональной компоновки технологического оборудования

Начальник отдела научной организации труда

50

  1. Обеспечение осуществление контроля за состоянием емкостного, насосно–компрессорного оборудования

Главный технолог

51

  1. Проверка технических средств на предмет работоспособности

Главный механик

52

  1. Выявление неисправностей и их устранение, ремонт ТО, техническое обслуживание

Главный механик

53

  1. Проверка на соответствие требованиям, предъявляемым при сертификации технических средств

Главный технолог, главный механик

Мероприятии проводимые с опасными веществами:

54

  1. Контроль за выполнением требований промышленной безопасности к хранению опасных веществ

Начальник отдела радиационной и химической защиты, главный технолог

55

  1. Максимально возможное сокращение запасов ОХВ

Главный технолог

56

  1. Организация учета опасных отходов и их вывоз (утилизация)

Начальник отдела радиационной и химической защиты

57

  1. Контроль за периодичностью вывоза отходов

Начальник отдела радиационной и химической защиты

58

  1. Создание автоматических систем обнаружения утечки опасных веществ Appius LD

Главный технолог

Производственные процессы:

56

  1. Обеспечение наличия и функционирования необходимых приборов и систем контроля за производственными процессами в соответствии с установленными требованиями

Главный технолог, начальник отдела технической безопасности

57

  1. Осуществление автоматизации технологического процесса

Начальник отдела научной организации труда

58

  1. Разработка мероприятий по безаварийной остановке производства (создание систем, обеспечивающих возможность безаварийной остановки работы объекта; установка автоматизированных отключающих устройств ИЭ-9813У2; разработка способов перевода особо опасных установок на специальный пониженный режим; быстрая остановка или нейтрализация особо опасных процессов и реакций; обеспечение представляющих опасность агрегатов дистанционными системами управления)

Главный технолог

59

  1. Разработка комплекса мероприятий по совершенствованию технологических процессов

Начальник отдела научной организации труда

60

  1. Совершенствование систем безаварийной остановки производств

Начальник отдела научной организации труда

61

  1. Аттестация рабочих мест (включает гигиеническую оценку существующих условий и характера труда, оценку травмобезопасности рабочих мест, учет обеспеченности работников средствами индивидуальной защиты)

Начальник отдела техники безопасности

62

  1. Дублирование систем управления технологическим процессом

Главный инженер

63

Корректировка плана ГО

Начальник отдела ГОЧС

64

Проведение страхования риска возможных ЧС

Заместитель руководителя по экономическим вопросам

65

Выполнение мероприятий по предписанию органов надзора

Начальник отдела технического контроля

66

Контроль за правильным хранением СИЗ (должны быть специально оборудованные помещения (гардеробные), для хранении, сушилки, камеры и установки для сушки, обеспыливания, дегазации, дезактивации и обезвреживания СИЗ).

Начальник отдела радиационной и химической защиты

67

Расследование причин ЧС и аварий на предприятии и накопление статистических данных

Начальник лаборатории технико – экономических исследований

68

Исследование возможных источников опасностей предприятия

Главный инженер

69

Выявление нарушений требований, норм и правил безопасности и их своевременное устранение

Начальник отдела технического контроля

70

Контроль за состоянием противоаварийных систем

Главный технолог, главный механик

71

Создание финансового фонда для ликвидации возможных аварий

Начальник планово – экономического отдела

72

Круглосуточное дежурство диспетчерской службы и отработка постоянной готовности

Начальник службы защиты объекта и общественного порядка

73

Создание запасов энергоресурсов (создание запасов Д/Т , дизельных электростанций)

Главный энергетик

74

Осуществление постоянного контроля за состоянием сетей КЭХ (осуществление обследования сетей КЭХ)

Начальник отдела технического контроля

75

Устройство автоматических отключающих устройств на системах подачи газа, байпасах ГРП, фидерной

Главный механик

76

Установка на тепловых сетях запорно – регулирующей аппаратуры.

Главный механик

77

Обеспечение молниезащиты

Главный инженер

Производственные помещения:

78

  1. Проведение регулярного технического обслуживания и ремонта оборудования и помещений

Начальник отдела капитального строительства

79

  1. Установка в наиболее ответственных сооружениях дополнительных опор

Начальник отдела капитального строительства, главный инженер

80

  1. Проектирование и строительство сооружений с жестким каркасом

Начальник отдела капитального строительства

81

  1. Применение легких, огнестойких кровельных материалов, облегченных междуэтажных перекрытий и лестничных маршей

Начальник отдела капитального строительства

Защита рабочих и служащих, членов их семей и их жизнеобеспечения

Защитные сооружения:

82

  1. Накопление необходимого фонда защитных сооружений (построить ЗС в литейном цехе, в здании заводоуправления, рядом с ОВПК, инструментальным)

Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела капитального строительства

83

  1. Обеспечение сохранности защитных свойств как сооружения в целом, так и отдельных его элементов: входов и аварийных выходов, защитно-герметических и герметических дверей и ставен, противовзрывных устройств;

Начальник отдела ГОЧС, главный инженер

84

  1. Обеспечение сохранности герметизации и гидроизоляции всего защитного сооружения;

Главный технолог

85

  1. Обеспечение сохранности инженерно-технического оборудования и возможность к переводу его в любое время на эксплуатацию в режиме военного времени.

Главный механик

86

  1. Контроль за сохранением проектных характеристик защитных сооружений (перепланировка помещений, устройство отверстий или проемов в ограждающих конструкциях и демонтаж оборудования запрещены)

Начальник отдела ГОЧС

87

  1. Назначение ответственных, в обязанности которых входит осуществление систематического контроля за правильным содержанием помещений, сохранностью защитных устройств и инженерно-технического оборудования защитных сооружений.

Начальник отдела ГОЧС

88

  1. Установление порядка проведения ежегодных и специальных осмотров ЗС.

Начальник отдела ГОЧС

89

  1. Занесение результатов систематического осмотра в журнал проверки состояния ЗС

Начальник отдела ГОЧС

90

  1. Осуществление комплексной проверки ЗС один в три года

Начальник отдела ГОЧС

91

  1. Комплектование защитных сооружений необходимыми запасами материального имущества, продовольствия, медицинского имущества (аптечка коллективная для ЗС на 100 – 150 чел / 400 – 600 чел.)

Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела материально – технического снабжения

Обеспечение эксплуатируемых ЗС следующей документацией:

92

  1. правила содержания и опись оборудования и имущества защитного сооружения;

  2. планы внешних и внутренних инженерных сетей с указанием отключающих устройств;

  3. паспорт убежища (противорадиационного укрытия),

  4. журнал проверки состояния защитного сооружения

  5. план защитного сооружения с указанием оборудования для сидения и лежания и путей эвакуации;

  6. инструкции по эксплуатации фильтровентиляционного и другого инженерного оборудования, правила пользования приборами;

  7. журнал эксплуатации фильтровентиляционного оборудования;

  8. инструкция по обслуживанию и журнал учета работы ДЭС;

  9. журнал результатов осмотров и контрольных проверок фильтров-поглотителей, фильтров ФГ-70, устройств регенерации и подпора воздуха;

  10. формуляр фильтровентиляционного агрегата;

  11. указания о порядке проветривания защитных сооружений;

  12. инструкция по противопожарной безопасности;

  13. список сигналов оповещения гражданской обороны;

  14. список телефонов.

Начальник отдела ГОЧС, главный инженер

Система оповещения:

93

  1. Контроль за исправностью системы оповещения

Начальник отдела связи и оповещения

94

  1. Создание групп оповещения персонала

Начальник отдела связи и оповещения

95

  1. Установка недостающих сирен в мартеновском ,кузнечном и шлифовальном цехах

Начальник отдела связи и оповещения

96

  1. Установка недостающих громкогово­рителей в литейном, прессовом и механическом цехах

Начальник отдела связи и оповещения

97

  1. Установка сигнальных сирен в производственных помещениях

Начальник отдела связи и оповещения

Эвакуация:

98

  1. Установка систем оповещения и управления эвакуацией «РЕЧОР»

Начальник службы связи и оповещения

99

  1. Разработка плана эвакуации работников предприятия в случае возникновения ЧС

Начальник эвакокомисси

100

  1. Доведение до персонала плана эвакуации

Начальник эвакокомисси

101

  1. Проведение тренировочных занятий по эвакуации персонала предприятия в случае возникновения ЧС.

Начальник эвакокомисси

102

  1. Обеспечение защиты людей на путях эвакуации

Начальник эвакокомисси

Обеспечение пожарной безопасности:

103

  1. Установка систем автоматического пожаротушения «ABOK»

Начальник отдела пожарной безопасности

104

  1. Установка пожарных извещателей системы пожарной сигнализации «ABOK»

Начальник отдела пожарной безопасности

105

  1. Установка систем противодымной защиты зданий «ABOK»

Начальник отдела пожарной безопасности

106

  1. Сооружение специальных противопожарных резервуаров с водой, искусственных водоемов

Начальник отдела пожарной безопасности

107

В целях четкой работы ПВ и быстроты выдачи СИЗ доведение до персонала:

  1. место развертывания ПВ;

  2. размер и рост необходимых ему СИЗ;

  3. правила сборки, проверки герметичности, надевания противогазов и

  4. правила укладки их в сумку;

  5. правила поведения в палатке (помещении) с учебным ОВ;

  6. меры безопасности и химическую дисциплину

Начальник отдела ГОЧС

108

Разработка плана приведения пункта выдачи СИЗ в готовность

Начальник ГОЧС

Работа с персоналом:

109

  1. Информирование работников предприятия о возможных поражающих воздействиях факторов ЧС

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

110

  1. Доведение до работников предприятия места нахождения медицинского пункта в случае возникновения ЧС.

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

111

  1. Обучение персонала действиям в случае возникновения ЧС

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

112

  1. Проведение занятий с л/с по оказанию ПП в ЧС

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

113

  1. Проведение мероприятий по обучению применения средств индивидуальной защиты

Начальник отдела РХЗ

114

  1. Практическое обучение всех рабочих и служащих действиям по сигналам оповещения «Внимание всем!»

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

115

  1. Обучение работников действиям в случае аварии или инцидента на опасном производственном объекте;

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

116

  1. Обучение работников в области гражданской обороны

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

117

  1. Оповещение работников об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера

Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС

118

Заключение договоров с АТП города о предоставлении транспортных средств предприятию для эвакуации работников случае возникновения ЧС

Начальник службы транспорта

119

Разработка плана взаимодействия с формированиями ГО ЧС

Начальник отдела ГОЧС

120

Совершенствование систем разведки, сети наблюдения и лабораторного кон­троля за химическим заражением

Начальник отдела радиационной и химической защиты

121

Создание поста контроля на опасных участках работы

Начальник службы технической безопасности

122

Организация немедленного оповещения о возникновении ЧС на предприятии оперативного дежурного МЧС

Начальник отдела связи и оповещения

123

100% обеспечение сотрудников, задействованных на вредных производствах спецодеждой

Начальник отдела мат – тех. снабжения

124

Исключение возможности скопления на территории объекта большего, чем позволяет вместимость имеющихся убежищ, количества людей

Начальник службы защиты объекта и общественного порядка

125

Создание запасов СИЗ в каждом цехе в размере:

      1. Агрегатный цех – 231 шт.

      2. Литейный цех – 168 шт.

      3. Кузнечный цех – 210 шт.

      4. шлифовальный цех – 368 шт.

      5. Механический №1 – 294 шт.

      6. Механический №2 – 263 шт.

      7. Сборочный цех – 525 шт.

      8. Электроцех – 210 шт.

      9. Инструментальный цех – 158 шт.

10.Столярный цех – 32 шт.

11. Прессовый цех – 105 шт.

12. Котельная – 11 шт.

13.Склад готовой продукции – 42 шт.

14. Складская зона – 7шт.

15. Диспетчерская – 21 шт.

16. ГРП – 4 шт.

17. ГВЦ – 19 шт.

18. Склад ЛКИ – 6 шт.

Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела мат. – тех. Обеспечения. Начальник отдела РХЗ

126

Отработка действий НАСФ на практических занятиях

Начальник отдела ГОЧС. Начальник отделатехнического обучения и подготовки кадров

127

Поддержание средств, предназначенных для спасения людей в постоянной готовности

Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела мат. – тех. обеспечения.

Рациональное размещение ОПФ

128

Переустановка в наиболее защищенные помещения уникального оборудования;

Главный механик, главный технолог, главный инженер

129

Укрепление стен и конструкций в рай­оне хранения ВВ.

Начальник отдела технической безопасности, начальник отдела капитального строительства

130

Восстановление крыши в литейном цехе

Начальник отдела капитального строительства

131

Замена выработавшего рабочий ресурс оборудования (замена 40% металлорежущего оборудования)

Главный механик, главный технолог

132

Укрепление конструкций и зданий

Начальник отдела капитального строительства

133

Ремонт зданий и цехов, находящихся в аварийном состоянии (ремонт механического цеха №1 и электроцеха, кровли литейного цеха)

Начальник отдела капитального строительства

134

Размещение объектов с учетом особенностей местностей

Начальник отдела капитального строительства

135

Строительство цехов в соответствии с требованиями пожарной безопасности

Начальник отдела капитального строительства, начальник отдела пожарной безопасности

136

Размещение цехов с учётом возможности подъезда и расстановки пожарной техники, а также подачи воды от внешних источников.

Начальник отдела капитального строительства, начальник отдела пожарной безопасности

137

Устройство противопожарных разрывов, для обеспечения маневра пожарных сил и средств в период тушения пожаров

Начальник отдела капитального строительства, начальник отдела пожарной безопасности

138

Стабилизация слабых грунтов

Начальник отдела капитального строительства

139

Заглубление в землю теплосети

начальник отдела капитального строительства

140

Организация хранения техники в безопасной зоне

Начальник отдела материально – технического снабжения

141

Проведение мероприятий по переводу линий электроснабжения, проложенных по стенам и перекрытиям зданий и сооружений на линии, проложенные под полом первых этажей (в специальных каналах)

Главный электрик

142

Размещение оборудования с учётом опасного воздействия высоких температур, в случае возникновения пожара

Главный технолог

143

Размещение пожарных гидрантов и отключающих устройств на территории, которая не будет завалена в случае разрушения зданий и сооружений

Начальник отдела пожарной безопасности

144

Разработка мероприятий по приспособлению общественных зданий для размещения лечебных учреждений

Начальник медицинской службы

145

Размещение складов для хранения ВВ на безопасном расстоянии от промышленных цехов

Начальник отдела технической безопасности

146

Создание резервов автономных источников электроснабжения (создание парка передвижных электроустановок FG Wilson P400 в контейнере «ПОЛЮС-4», создание запасов Д/Т)

Главный энергетик

147

Строительство резервуаров в целях создания в них не менее 3-суточного запаса питьевой воды по норме не менее 10 л в сутки на одного человека.

Начальник отдела ГОЧС

148

Установка автоматических выключателей напряжения ВА77

Главный энергетик

149

Установка в подвальных помещениях высокоточного оборудования

Главный инженер

150

Закольцовывание подводящих электро-, газ-, водо- и пароснабжающих коммуникаций

Главный энергетик, главный инженер, начальник отдела капитального строительства

151

Размещение оборудования с учётом установки системы автоматического пожаротушения

Начальник отдела пожарной безопасности

152

Создание запасного ввода водопро­вода;

Главный инженер

153

Создание запасного ввода электросетей;;

Главный энергетик

154

Оборудование канализации по раздельной системе

Главный инженер

155

Осуществление контроля устойчивой работы коммуникационных систем (установка датчиков контроля):

  • Контроль давления в газопроводах

  • Контроль напряжения в электросетях

  • Контроль давления и температурного режима в теплосетях

Начальник отдела связи и оповещения

156

Установка систем аварийного отключения газоснабжения

Начальник отдела технической безопасности

157

Создание системы оборотного водоснабжения

Главный инженер

158

Создание системы автоматического деления энергосистемы на сбалансировано-независимые части

Главный энергетик

159

Обваловка газгольдеров.

Начальник отдела технической безопасности. Начальник отдела РХЗ

160

Создание резервной АСУ

Главный инженер

161

Создание осколочных отводов по периметру складов с целью уменьшения площади поражения осколками в результате взрыва

Главный инженер

162

Исключение близкого нахождения к складам хранения ВВ цехов содержащим уникальное оборудование

Начальник отдела капитального строительства

163

Размещение техники в местах удаленных от хранения ВВ и ЛВГЖ.

Начальник службы транспорта, начальник отдела технической безопасности

164

Строительство боксов для хранения техники.

Начальник отдела капитального строительства, начальник службы транспорта

165

Заглубление в землю ёмкостей хранения ЛВЖ

Начальник отдела технической безопасности. Главный инженер

166

Размещение технологического оборудования и трубопроводов в помещениях, на наружных установках, а также трубопроводов на эстакадах осуществить с учетом возможности проведения визуального контроля за их состоянием, выполнения работ по обслуживанию, ремонту и замене.

Главный технолог, начальник отдела капитального строительства, главный инженер

167

Оборудование, выведенное из действующей технологической системы, должно быть демонтировано, если оно расположено в одном помещении с технологическими блоками I и (или) II категорий взрывоопасности, во всех остальных случаях оно должно быть изолировано от действующих систем.

Главный технолог, главный инженер, начальник отдела материально – технического обеспечения

168

Не размещать технологическое оборудование взрывопожароопасных производств над и под вспомогательными помещениями; под эстакадами технологических трубопроводов с горючими, едкими и взрывоопасными продуктами

Начальник отдела технической безопасности

169

Над площадками открытых насосных и компрессорных установок, кроме случаев применения герметичных бессальниковых насосов, осуществить специальные меры безопасности, исключающие попадание взрывопожароопасных веществ на оборудование, установленное ниже.

Начальник отдела технической безопасности

170

Выполнение мероприятий по защите законсервированной скважины

Начальник отдела технической безопасности

171

Установка над технологическим оборудованием в цехах защитных решетчатых уст­ройств;

Начальник отдела технической безопасности, главный инженер

172

Установка над уникальным оборудованием защитных кожухов (в кузнечном, и механическом №2 цехах);

Начальник отдела технической безопасности, главный инженер

173

Удалить из цехов не пригодное для применения оборудование

Главный технолог, главный инженер, начальник отдела материально – технического обеспечения

174

Замена воздушных ЛЭП кабельными

Главный энергетик

175

Применение бесшовных труб

Главный инженер, начальник отдела капитального строительства

176

Комплексное использование подземного пространства

Начальник отдела капитального строительства

177

Создание аварийного запаса труб

Начальник отдела капитального строительства

178

Отдаление путей для перевозки ВВ от ОПФ

Начальник отдела капитального строительства,

179

Оборудование наземной части газораспределительных станций (ГРС) и опорных газораспределительных пунктов (ГРП) подземными обводными газопроводами (байпасами)

Главный инженер, начальник отдела капитального строительства

180

Оборудование складов с ЛВЖ аварийными сливами в безопасные места

Главный инженер, начальник отдела технической безопасности

181

Оборудование вентсистем огнепреградительными устройствами (огнезадерживающими клапанами)

Главный инженер, начальник отдела технической безопасности

182

Установка противообвальных уст­ройств на производственных цехах

Главный инженер, начальник отдела технической безопасности

Подготовка к работе в ЧС

183

Разработка плана безаварийной остановки непрерывных производств;

Главный инженер, главный технолог

184

Разработка плана оповещения в случае возникновения ЧС;

Начальник отдела связи и оповещения

185

Создание резервов финансовых средств и материальных ресурсов для локализации и ликвидации последствий аварий в соответствии

Главный экономист, начальник отдела материально – технического обеспечения

186

Заключение с профессиональными аварийно-спасательными службами или с профессиональными аварийно-спасательными формированиями договоров на обслуживание

Начальник отдела ГОЧС

187

Создание собственных профессиональных нештатных аварийно-спасательных формирований из числа работников (создание эвакуационной группы, группы РХБЗ, группы по обслуживанию ЗС, Аварийно – технической команды, противопожарной команды, группы связи, спасательной группы, группы РХБР)

Начальник отдела ГОЧС

Оснащение НАСФ Специальными техникой, оборудованием, снаряжением, инструментами и материалами:

188

  1. Средства индивидуальной защиты (Противогаз фильтрующий гражданский типа ГП-7 и его модификации  (допускается замена на универсальную защитную систему ВК-УЗС-ВК) с дополнительными патронами ПЗУ-ПК, ДПГ-3 на штатную числ. личного состава, Респиратор типа Р – 2, Изолирующий противогаз, легкий защитный костюм типа Л – 1, КИХ – 4; сапоги резиновые на каждый костюм Л – 1; самоспасатель «Феникс» на 30% личного состава)

Начальник отдела ГО, начальник отдела материально – технического снабжения, начальник отдела РХБЗ

189

  1. Медицинское имущество (Комплекс индивидуальный медицинский гражданский защиты КИМГЗ "Юнита";носилки санитарные (в комплекте с лямками - по 2 шт. на каждые носилки; Индикатор кардиоритма типа "Кардиосаундер-2"; санитарная сумка со спецукладкой )

Начальник отдела ГО, начальник отдела материально – технического снабжения

190

  1. Средства радиационной, химической и биологической разведки и контроля (Дозиметр-радиометр типа ДРБП-03, ДКГ- 03Д "Грач", ДКГ - 07БС, ДКГ-02У "Орбитр М"; Индивидуальный дозиметр типа ДКГ- 05Б, ДКГ РМ - 1621, Комплект индивидуальных дозиметров типа ИД-02 (ДДНТ-02), ДВГ-02Т; Газосигнализатор войсковой автоматический типа ГСА-3 (его модификации) или газосигнализатор"Калеон"; Миниэкспресс лаборатория типа, "Пчелка" (ВПХР) , Универсальный прибор газового контроля типа УПГК с комплектом индикаторных трубок (его модификации) Метеорологический комплект типа МК-3 (его модификации) Комплект носимых знаков ограждения типа КЗО-1)

Начальник отдела ГО, начальник отдела материально – технического снабжения, начальник отдела РХБЗ

191

  1. Инженерное имущество (Аварийно-спасательный инструмент и оборудование типа "Спрут" или "Медведь", Круг-АМ"; Пояс спасательный с карабином; Приборы газопламенной резки с резаками; Грузоподъемные средства; Защитные очки; Моторная пила "Дружба; Мотобетонолом; Ножницы для резки проволоки; Осветительная установка типа АБС; Пневмокаркасный модуль; Взрывная машинка типа КПМ-1А); Линейный мостик; Проводник электровзрывания )

Начальник отдела ГО, начальник отдела материально – технического снабжения

192

5. Пожарное имущество (Комплект для резки электропроводов (в комплект входят ножницы для резки электропроводов, резиновые сапоги или |галоши, перчатки резиновые); Пояс пожарный спасательный с карабином; Лестница-штурмовка

Начальник отдела ГО, начальник отдела материально – технического снабжения

193

6. Средства связи (Радиостанции кВ носимая; радиостанция УКВ носимая; телефонный аппарат типа ЦБ АТС; электромегафон; телефонный аппарат)

Начальник отдела ГО, начальник отдела материально – технического снабжения

194

Создание систем наблюдения, оповещения, связи и поддержки действий в случае аварии и поддержание указанных систем в пригодном к использованию состоянии

Главный технолог, начальник отдела связи и оповещения, начальник отдела наблюдения и контроля

195

Проверка спасательного инструмента и оборудования

Начальник отдела материально – технического снабжения

196

Подготовка членов эвакокомиссии к действиям во время эвакуации;

Начальник эвакокомисси

197

Организация автономного электроснабжения;

Главный энергетик

198

Подготовка техники к работе на месте ЧС в различных климатических условиях;

Главный механик

199

Создание фонда запасных частей на ТО и другую технику.

Начальник отдела материально – технического обеспечения

200

Подготовка объездов возможных зон ЧС

Начальник службы транспорта, главный инженер

201

Подготовка к прокладке путей движения в очагах поражения

Главный инженер

202

Обеспечение всех цехов первичными средствами пожаротушения

Начальник отдела пожарной безопасности

203

оборудование водозаборных скважин приспособлениями для подачи воды в передвижную тару (ПМ-130, АРС-14)

Главный инженер

204

Разработка плана действий поисково-спасательных команд предприятия;

Начальник отдела ГОЧС

205

Разработка плана взаимодействия поисково-спасательных команд предприятия с формированиями ГО ЧС города, а также с органами милиции и медицинскими учреждениями в случае возникновения ЧС;

Начальник отдела ГОЧС

206

Разработка плана эвакуации работников предприятия в случае возникновения ЧС.

Начальник отдела ГОЧС

207

Разработка режимов работы персонала в условиях заражения объекта

Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела РХЗ

208

Подготовка систем и объектов к ра­боте по специальным режимам

Начальник отдела ГОЧС

209

Обеспечение аварийного освещения территории и помещений

Главный энергетик

210

Восстановление поврежденного оборудования

Главный механик

211

Устройство несгораемых помещений для документации предприятия;

Главный инженер

212

Обеспечение готовности пожарной команды к действиям.

Начальник отдела пожарной безопасности

213

Подготовка техники и инвентаря к проведению работ в холодное время года

Главный механик

214

Создание запасов дефицитных материалов для проведения восстановительных работ

Начальник отдела материально – технического снабжения

215

Подготовка к централизованному отключению отдельных потребителей

Главный энергетик

216

Уменьшение опасности возникновения вторичных факторов поражения

Начальник отдела ГОЧС,, начальник отдела технической безопасности

217

Дублирование систем управления технологическим процессом

Главный инженер

218

Поддержание запасов запчастей в необходимом количестве

Начальник отдела материально - технического снабжения

219

Разработка системы приема сигналов оповещения и доведения их до должностных лиц, формирований и персонала объекта

Начальник отдела связи и оповещения

220

Оборудование ПУ в убежище

Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела связи и оповещения

221

Подготовка к независимому функционированию отдельных производств

Главный технолог

222

Внедрение технологий, оборудования, снижающих возникновение вторичных поражающих факторов

Начальник отдела научной организации труда

223

Подготовка к проведению мероприятий по обеспечению широкого маневра видами транспорта и дублирования перевозок

Главный инженер

224

Подготовка мероприятий по восстановлению транспортных коммуникаций

Начальник отдела капитального строительства. Начальник транспортной службы

225

Установка в каждом убежище телефонного аппарата, приемника ретрансляционной сети и по - возможности ретрансляционной станции

Начальник отдела связи и оповещения

226

создание схемы и плана по проведению АСДНР

Начальник отдела ГОЧС

227

Разработка рекомендаций по организации и способам ведения восстановительных ра­бот

Начальник одела ГОЧС

228

Подготовка сил и средств к проведе­нию АСДНР

Начальник отдела ГОЧС

229

Подготовка транспорта к ведению АСРДНР, проведение ТО

Начальник службы транспорта

230

Размещение диспетчерских пунктов и радиоузлов в наиболее прочных сооружениях и подвальных помещениях

Начальник службы связи и оповещения

231

Разработка схемы управления заводом в ЧС

Начальник отдела ГОЧС

232

Создание запасных пунктов управления

Начальник отдела ГОЧС

233

Создание системы датчикового контроля

Главный технолог

234

Создание системы сбора и обработки данных об обстановке

Начальник отдела технологической безопасности

235

Составить план подготовки руководящего состава к организации управления в ЧС

Начальник отдела ГОЧС

236

Создание запасов вещевого имущества:

  • Комплектов сменной одежды

  • Комплектов сменной обуви

  • Комплектов утеплённой одежды

  • Создание запасов рабочих перчаток (рукавиц)

  • Создание запасов защитных касок

  • Создание запасов защитных масок (очков)

  • Создание запасов необходимого инструмента

Начальник отдела материально – технического обеспечения

237

Разработка плана оповещения в случае возникновения ЧС

Начальник отдела связи и оповещения

Мероприятия по восстановлению производства

238

Создание страхового фонда документации

Главный инженер

239

Разработка планов по восстановлению производства

Начальник отдела технической безопасности

240

Разработка плана подготовки и проведения АСДНР

Начальник отдела ГОЧС

241

Проведение исследования состояния предприятия после ЧС

Начальник исследовательской лаборатории

Организация восстановления нарушенного производства:

242

  1. восстановление разрушенного технологического оборудования

Главный технолог, главный механик

243

  1. замена вышедшего из строя оборудования

Главный технолог, главный механик

244

  1. организация рабочих смен из числа не поражённых работников

Начальник отдела кадров

245

  1. восстановление разрушенных КЭС:

Главный технолог, главный инженер

246

  1. восстановление сетей теплоснабжения

Главный технолог, главный инженер

247

  1. восстановление газопровода

Главный технолог, главный инженер

248

  1. восстановление сетей водоснабжения

Главный технолог, главный инженер

249

  1. восстановление Ж/Д путей

Главный технолог, главный инженер

250

Ликвидация последствий вторич­ных поражающих факторов

Начальник отдела ГОЧС, главный инженер. Начальник отдела РХЗ

251

Проведения поисково-спасательных работ и деблокирование пострадавших

Начальник отдела ГОЧС

252

Разборка завалов и вывоз конструк­ций

Начальник отдела ГОЧС

253

Тушение очагов возгорания.

Начальник отдела пожарной безопасности

254

Устранение хлорных выбросов

Начальник отдела РХЗ

255

Ремонт защитных сооружений

Главный инженер, начальник отдела ГОЧС

256

Ремонт подъездных путей

Начальник одела капитального строительства

257

Ремонт ограждения

Начальник одела капитального строительства

258

Проведение детального исследования состояния сооружений КЭС

Главный инженер

259

Восстановление остекления

Начальник отдела технической безопасности

260

Разработка планов взаимодействия НАСФ объекта с другими подразделениями РСЧС

Начальник ГОЧС

261

Проведение предварительных расчётов по количеству пострадавших

Начальник исследовательской группы

262

Замена или ремонт вышедших из строя систем жизнеобеспечения

Главный инженер, начальник отдела капитального строительства

263

Замена фильтрующих элементов

Главный механик

264

Контроль за уровнем заражения территории

Начальник отдела РХЗ

265

Оценка нанесенного ущерба уникальному оборудованию

Начальник исследовательской группы

266

Выявление причин аварии

Начальник исследовательской группы

267

Восстановление эвакуационных выходов

Начальник эвакокомисси

268

Восстановление системы пожаротушения

Начальник отдела пожарной безопасности

269

Разработка планов по восстановле­нию производства

Главный технолог

270

Проведение расчётов по определению материального ущерба

Начальник исследовательской группы

271

Создание запасов восстановительных материалов и конструкций

Начальник отдела материально – технического обеспечения

272

Разборка завалов и вывоз конструкций

Начальник отдела ГОЧС

273

Проведения спасательных работ и оказание помощи пострадавшим

Начальник отдела ГОЧС, начальник медицинской службы

274

Обрушение или укрепление поврежденных конструкций в цехах

Начальник отдела капитального строительства

275

Восстановление систем связи и оповещения в цехах

Начальник отдела связи и оповещения

Обеспечение устойчивого управления технологическим процессом

276

Уточнение прогнозов возможных ЧС и планов действий

Начальник исследовательской группы

277

Составить план подготовки руководящего состава к организации управления в ЧС

Начальник отдела ГОЧС

278

Разработать схему управления заводом в ЧС

Начальник отдела ГОЧС

279

Развертывание ПУ проведением АСДНР

Начальник отдела ГОЧС

280

Обеспечение ПУ проведением АСДНР необходимыми средствами связи ( радиостанция КВ стационарная, радиостанция УКВ стационарная, телефонный аппарат типа ЦБ АТС, Кабель П-274, П-275, радиовещательный транзисторный приемник, телефонный аппарат типа ТА-57, ТА-68),

Начальник отдела связи и оповещения, начальник службы материально – технического снабжения

281

Создание ЗПУ

Начальник отдела ГОЧС

282

Обеспечение связью с ЗПУ

Начальник отдела связи и оповещения

283

Поддержание ЗПУ в режиме постоянной готовности

Начальник отдела ГОЧС

284

Подготовка ОУ для работы по сменам

Начальник отдела кадров

285

Подготовка руководящего состава и ОУ

Начальник отдела ГОЧС

286

Организация взаимодействия различных ОУ

Начальник отдела ГОЧС

287

Разработка системы взаимозаменяемости руководящего состава

Начальник отдела кадров

288

Введение автоматизированной системы управления

Главный инженер

289

Создание систем сбора и анализа информации о ЧС

Начальник исследовательской группы

290

Проведение тренировок и учений по ГО

Начальник отдела ГОЧС

291

Обеспечение основных пунктов управления средствами связи

Начальник службы оповещения и связи

292

Обеспечение надежной связи

Начальник службы оповещения и связи

293

Совершенствование системы связи

Начальник службы оповещения и связи

294

Поддержание в готовности систем оповещения

Начальник службы оповещения и связи

295

создание передвижных пунктов управления

Начальник службы оповещения и связи

296

Создание устойчивой связи с силами РСЧС МОСУ

Начальник службы оповещения и связи

297

Создание ПУ в ЗС

Начальник службы оповещения и связи