Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Детская книга.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
17.09.2019
Размер:
31.97 Кб
Скачать

6) Издания учебной литературы для детей

Учебная литература для детей традиционно выносится за пределы собственно детской литературы и рассматривается в качестве состав­ной части общей учебной литературы, что обусловлено достаточно чет­ко определенными особенностями данного типа: строгой систематичностыо изложения, близкой к систематике конкретной науки, особой методикой преподнесения материала и т.д.

Предметом учебной литературы для детей являются основы наук о природе и обществе; целевым назначением — обеспечение процесса обу­чения детей в условиях конкретной системы образования. Издания учеб­ной литературы для детей представлены разнообразными учебниками и учебными пособиями.

Специфика детской ли­тературы проявляется в учебной литературе для средних и старших школьников, по­скольку школьный учебник принципиально отличается, например, от учебника вузов­ского, он должен быть написан с точки зрения восприятия юного человека, а это значит, художественно, интересно, увлекательно. Одним из средств достижения данной цели является умелое использование опыта научно-популярной (в том числе научно-художественной литерату­ры) для детей.

В настоящее время решительно встает вопрос о необходимости создания увлекательных учебников, сведения до минимума разрыва между учебной литературой и другими типами детской литературы, взаимного обогащения накопленным опытом.

7) Издания религиозной литературы для детей

Большую часть религиозных изданий для детей в отече­ственном репертуаре традиционно составляли православные издания. Уже в древнерусской литерату­ре существовало несколько жанров, но своему содержанию и форме близких детской литера­туре в нашем нынешнем понимании. И первую очередь это поучения и жития. Они оставались в круге детского чтения вплоть до 1918 года и вновь переиздаются в настоящее время.

Ядро детской религиозной книги составляют издания Священного Писания, которые включают Библию, отдельно Ветхий и Новый Завет, Евангелие, как правило, специально пересказанные, «переложенные» для детей разного возраста. В этот же раздел входят книги, знакомящие со Священной историей и земной жизнью Иисуса Христа.

Для детей выпускаются специальные православные календари. Издания, посвященные церковной истории, молитвословы, достаточно многочисленные издания Закона Божия для детей, православные азбуки и буквари, проповеди и духовно-познавательные произведения.

Заметную роль в духовном просвещении детей играют в настоящее время православные детские и семейные журналы.

8) Издания текстово-изобразительной и изобразительной детской книги (книжки-картинки)

  • литературно-текстовые издания (литературный текст играет главенствующую роль, изобразительный — вспомогательную),

  • текстово-изобразительные издания (литературный и изобразительный текст равнозначны, взаим­но дополняют друг друга)

  • изобразительные издания (информация сообщается изобразительными средствами — иллюстрациями, литера­турный текст играет вспомогательную роль или вовсе отсутствует). В изобразительной книге текст и иллюстрации меняются мес­тами: ведущим, связующим, динамическим началом становится изоб­разительный ряд, а текст получает характер иллюстрации. Две последние формы изданий называются книжки-картинки. В искусствоведческих работах советского пе­риода1, выделяли данную форму в самостоятельный «жанр искусст­ва», который «невозможно было отнести только к литературе или толь­ко к искусству.

Детской иллюстрации присущи игровой характер, ясность, простота и выразительность рисунка, отражающие конкретность детского мышления. Требование ясности и простоты не предполагает вульгарного упрощения предмета. Иллюстра­ция каждый раз предваряет чтение, помогает ребенку передохнуть, подготовиться к восприятию 1-2 предложений, которые ярко выделяются на странице и которые легко можно охватить взглядом»'. Специалисты в области методики детского чтения в совет­ский период сформулировали также гигиенические требования к детской книге для младшего возраста, включающие и оптимальное соотношение текста и иллюстраций.

Исследователи и издатели детской книги советского периода единодушно опреде­ляли ограниченный читательский адрес книжки картинки, адресуя ее только младшим возрастным группам дошкольникам и младшим школьникам. Последний период су­ществования отечественного репертуара книг для детей (90-е годы XX начало XXI века) демонстрирует нам расширение читательского адреса такого рода изданий до стар­ших возрастных групп (подростки и юношество), что характерно для европейской и аме­риканской традиции развития детской книги.

9) Детская «музыкальная» (нотная) книга, пред­ставляет вниманию соответствующего «читателя» (исполнителя) музыкальные произведения (в нотной записи), написанные специально для детей или приспособленные для детского восприятия.

10)Книжка-игрушка, т.е. детская книжка с осо­быми внешними раздражителями (слуховыми, оптическими, конструк­тивными), стимулирующая игровую деятельность ребенка»'. Основные разно­видности книжки-игрушки: звучащие, с оптическими эффектами, конструктивно-двигательного типа, панорамы, разборные, фигурные, шир­мы и т.п.