Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Зміст та основні завдання курсу.docx
Скачиваний:
9
Добавлен:
18.09.2019
Размер:
154.79 Кб
Скачать

52)Способи вираження граматичних значень: чергування, редуплікація, складення, наголос, суплетивізм.

Для всіх мов світу граматичні способи зводяться до таких: 1) афіксація; 2) чергування; 3) наголос; 4) повтори; 5) словоскладення; 6) суплетивізм; 7) спосіб службових слів; 8) спосіб порядку слів; 9)спосіб інтонації. ЧЕРГУВАННЯ (ВНУТРІШНЯ ФЛЕКСІЯ) засіб вираження граматичних значень, характерний для індоєвропейських мов.Так, зокрема, в українській та російській мовах за допомогою чергування виражається граматичне значення виду (зібрати — збирати). Чергування як спосіб вираження граматичних значень часто виступає в слові в поєднанні з афіксацією (ходити – ходжу, рос. спросить – спрашивать). РЕДУПЛІКАЦІЯ повне або часткове повторення кореня, основи або цілого слова без зміни звукового складу або з частковою його зміною. Вона використовується для вираження множини імен у китайській, японській і корейській мовах. В українській та російській мовах чітко вираженим граматичним способом повтори зрідка виступають для передачі видових відтінків дієслова (тривалість дії): говориш-говориш, работаешь-работаешь. Редуплікація служить засобом вираження вищого ступеня прикметників, для підсилення ознаки (чистий-чистий, світлий-світлий). СЛОВОСКЛАДЕННЯ поєднання кореневої морфеми з кореневою, внаслідок чого з'являється нове слово (стінгазета ). Словоскладення – це спосіб передачі тільки дериваційного граматичного значення. Воно нагадує афіксацію, бо там і тут поєднуються морфеми, але при словоскладенні поєднуються тільки кореневі морфеми. У мовах світу простежуються дві тенденції складання: 1) механічна, коли значення складного слова дорівнює сумі значень складових його частин (рос. профработа); 2) органічна (фузійна), коли значення цілого не дорівнює сумі значень складових частин. З історичним розвитком мови один із складових елементів складного слова може втратити своє лексичне значення, перетворитися на суфікс або префікс. В українській мові суфікс –ин (киянин, міщанин, селянин) колись був займенником, через що цей суфікс не виступає в формах множини (кияни, міщани, селяни). НАГОЛОС – фонетичний засіб вираження граматичного значення. Таку функцію він може виконувати лише тоді, коли він рухомий і нефіксований. Такий він є в українській, російській, білоруській та інших мовах. У цих мовах зміна місця наголосу в парадигмі слова є способом розрізнення форм цього слова ( руки (род.відм.однини) – руки(наз.відм.множини). наголос як граматичний спосіб може поєднуватися з афіксацією (руки-рукам, ліс-ліси) і чергуванням (кричати – крикнути) СУПЛЕТИВІЗМ — утворення граматичних форм одного й того ж слова від різних коренів або від різних основ. Наприклад: брати (недоконаний вид) — взяти (доконаний вид), говорити (недоконаний вид) — сказати (доконаний вид). Суплетивізм як єдиний спосіб вираження граматичних значень характерний для парадигми особових займенників в індоєвропейських мовах: я –мене, вона-її, ми-нас. В індоєвропейських мовах спосіб суплетивізму використовується також при творенні ступенів порівняння прикметників зі значенням «гарний» і «поганий»: добрий-кращий, рос. хороший-лучше.