Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1-10 f.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
259.07 Кб
Скачать

1. Современный русский язык. Общенародный язык и формы его бытования. Литературный язык как высшая форма национального языка.

употребляется в трех значениях: 1) Язык от эпохи Пушкина до наших дней; 2) Язык второй половины XX века; 3) Язык последних 15 лет

Русский язык относится к восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков, а его ближайшие родственники – украинский и белорусский языки. Примерно с 14 века ведёт своё существование русский язык, основу которого составили народные говоры, группировавшиеся вокруг Москвы.

Курс современного русского языка состоит из следующих разделов: лексики и фразеологии, фонетики и фонологии, орфоэпии, графики и орфографии, словообразования, грамматики (морфологии и синтаксиса), пунктуации.

Лексика и Фразеология изучают словарный и фразеологический состав русского языка и закономерности его развития.

Фонетика описывает звуковой состав современного русского литературного языка и основные звуковые процессы, протекающие в языке, предметом фонологии являются фонемы - кратчайшие звуковые единицы, служащие для различения звуковых оболочек слов и их форм.

Орфоэпия изучает нормы современного русского литературного произношения.

Орфография - это совокупность правил, определяющих написание слов.

Словообразование изучает морфологический состав слова и основные типы образования новых слов. Морфология является учением о грамматических категориях и грамматических формах слова.

Синтаксис - это учение о предложении и словосочетании.

К основным разновидностям внутри языка относятся, в иерархической последовательности:

  • идиолект — речь конкретного индивида;

  • «эколект» — речь семьи (недавно выделенное понятие);

  • говор — речь небольшой и, как правило, территориально ограниченной части носителей данного языка, выделяется внутри диалекта либо наречия;

  • диалект — основная территориальная разновидность языка;

  • наречие — крупная территориальная разновидность языка, объединяющая группу говоров или диалектов, объединенных рядом общих черт, отличных от других наречий данного языка.

Нередко используется также «нейтральный» термин:

  • идиом — обозначение разновидности языка в случае, если её точный статус неважен или неизвестен.

Проблема отличия языка от диалекта является одной из важнейших проблем языковой систематики, а её значимость выходит далеко за пределы лингвистики.

С точки зрения особенностей функционирования языка в определенной социальной среде выделяются следующие разновидности:

  1. койне — разновидность языка, используемая как средство повседневного общения людей, говорящих на разных региональных или социальных вариантах данного языка;

  2. литературный язык, или литературный стандарт — кодифицированная, нормированная разновидность национального языка; в рамках литературного языка выделяют различные функциональные стили, обслуживающие различные коммуникативные потребности общества;

  3. просторечие — речь необразованного и полуобразованного городского населения, не владеющего литературными нормами;

  4. социолект — речь языкового сообщества, определяемого в социальных терминах (арго, жаргон, сленг);

  5. этнолект, или региональный вариант — региональная разновидность языка, используемого определенной этнической группой.

Русский национальный общенародный язык – это совокупность всех слов, всех грамматических форм, всех особенностей произношения всех людей, говорящих на русском языке как на родном.

Разновидности нац. яз.: 1) Лит. (сердце яз.); 2) Территориальные диалекты; 3) Просторечие; 4) Жаргоны (арго по науч.).

Литературный язык — это лишь часть национального языка, который включает, кроме того, местные говоры (диалекты), городское просторечие, а также профессиональные, жаргонные и другие элементы, противостоящие литературному языку как ненормативная речь.

Одна из главнейших функций лит языка - быть языком всей нации, встать над отдельными локальными или социальными ограниченными языковыми образованиями..

Литературный язык — это язык государственных и культурных учреждений, школьного обучения, радио и телевидения, науки, публицистики, то есть всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Литературный язык существует в двух формах — устной и письменной.

Рус.лит.яз:(лекция)

1.книжно-письменный

а)язык художественной литературы

б)функциональные стили(научный, оф.-деловой, газетно-публицистический)

2. разговорная речь

Литературному языку следующие черты: развитая письменность, общепринятая языковая норма, стилевая дифференциация (наиболее типичные выражения речи, обусловленные ситуацией и содержанием речи), взаимодействие и взаимосвязь двух форм существования языка: устной и письменной, книжного и разговорного, общепринятость и общепонятность.

Характеристика(лекция):

1.Нормативность(Целая система норм охватывает все стороны литературного языка: произношение, лексику, словообразование, морфологию, синтаксис, правописание.)

2.Кодифицированность (Кодификация - это выработанный свод правил, который приводит в систему нормированные варианты, "узаконивает" их. Лит яз - образцовый, нормализованный язык, нормы которого воспринимаются как правильные и общеобязательные.)

3.Полифункциональность

4.Высокий соц. престиж

5. Стилистическая дифференцированность

Нормированность литературного языка заключается в том, что состав словаря в нем регламентирован, значение и употребление слов, произношение, правописание и образование грамматических форм слов подчиняются общепринятому образцу. Понятие нормы, однако, не исключает в отдельных случаях вариантов, отражающих изменения, которые постоянно происходят в языке как средстве человеческого общения. Литературный язык имеет две формы: устную и письменную. Письменный литературный язык отличается от устного прежде всего большей сложностью синтаксиса и наличием большого количества абстрактной лексики, а также лексики терминологической, в частности интернациональной. Письменный литературный язык имеет стилевые разновидности: стили научный, официально-деловой, публицистический, художественный.

Он противопоставлен другим разновидностям, внелитературным – диалектам, жаргонам и просторечию. Но не изолирован от их влияния. Диалекты – это народные говоры России, имеющие свою лексику, свои фонетические и грамматические особенности. Просторечия – это особенности языка горожан разной местности, заключающиеся в употреблении не принятых в литературном языке слов, выражений, грамматических форм и др. Они не ограничены территорией ( пузо, жрать). Жаргон –это речь группы людей, объединённых общностью интересов, рода деятельности, времяпрепровождения, социального положения и др. (у моряков- драить, салага). Каждый диалект распространён на определённой территории, жаргон проявляется лишь в определённом коллективе, литературный язык же свободен от ограниченности.

Норма лит. языка отличается от других форм существования языка след. чертами: кодифицированностью, стилевой стратификацией (дифф), большей строгостью, категоричностью, осознанностью, большей обязательностью, большей стабильностью и динамичностью (одновременно).

Литературный язык отличается от внелитературных разновидностей целым рядом признаков: он общепринят и общепонятен, обладает четко выраженным социальным и культурным статусом, распространен максимально широко, многофункционален, нормирован, стилистически дифференцирован, реализуется как в устной, так и в письменной формах. По этим признакам его оценивают как высшую форму существования национального языка.

Современный русский литературный язык является языком межнационального общения народов Российской Федерации. Русский литературный язык приобщает все народы России к культуре великого русского народа. С 1945 г. Уставом ООН русский язык признан одним из официальных языков мира.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]