Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Зразок конспекту уроку.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
20.11.2019
Размер:
10.68 Mб
Скачать
  1. Формування умінь і навичок учнів

1. Письмова вправа на встановлення запозиченого слова за його значенням

Робота в парах.

  • Вирушаємо гуляти містечком запозичених слів і беремо із собою словники. Нас чекає випробування: тринадцять слів загубилося, розшукаємо їх. У зошит запишемо, як у зразку у вправі 386.

Щоб швидше вести пошук, це завдання ви виконаєте в парі, можете розділити його на дві частини й виконувати кожен свою частину, а можете діяти спільно, але слова знайдуться тільки тоді, коли у всіх у зошитах з’явиться запис усіх 13 слів.

Як тільки пара виконала завдання, сигнал подає піднятою рукою.

Вчитель контролює роботу учнів.

Учні записують у зошит

1 – абзац (грец)

2 – телеграма

3 – діалог

4 – диригент (рос. дирижёр)

5 – тунель

6 – метро

7 – портьєра

8 – поліглот

9 – сквер

10 – експрес

11 – прем’єра

12 – антракт

13 – колекція

Бонусне завдання

Допишіть слову № … його походження. Походження слова можете встановити за словником.

Різним парам даються різні слова. Як тільки вони виконали – дається ще

Після того як останній учень виконав роботу, перевіряється виконання.

– Давайте прочитаємо слова – мешканців міста запозичених слів, яких ми відшукали.

Перше слово …,

воно походить з …

Учні називають слова хором, а ті хто виконував бонусні завдання – визначають походження

2. Вправа на розрізнення власне українських та запозичених слів

Гра «Впізнай мешканця» (мовчанка)

  • Сьогодні ми залишаємо країну Лексикологію, розстаючись з її мешканцями, давайте перевіримо, чи добре ми їх запам’ятали, чи впізнаємо наступного разу.

Я прочитаю речення і буду виділяти голосом слова.

Якщо виділила власне українське слово піднімаєте праву руку, а запозичене – ліву.

Усе робимо мовчки.

Будьте уважні: права власне українське, ліва – запозичене.

Вчитель читає речення із вправ 383,384.

Грають у мовчанку

  • А тепер попрощаємося з мешканцями Лексикології, правою, а тепер лівою рукою.

Виконують рухи

VI. Підведення підсумку уроку

Повторення теоретичних відомостей, нових слів.

Гра «Хто більше, хто краще»

  • От тепер ми й дома, як після довгої подорожі згадуємо, що з нами було.

У вас півхвилини, щоб пригадати весь наш шлях країною Лексикологією, переглянути підручник і відповісти на питання «Що нового я дізнався на уроці?» У своїй відповіді намагайтеся розказати як можна більше:

  • Що вивчає лексикологія?

  • Що ми називаємо лексикою?

  • На які групи за походженням поділяється лексика української мови?

  • Які слова називаються власне українськими? Наведіть приклади.

  • Які слова називаються запозиченими? Наведіть приклади.

Кому важко буде пригадати підніміть руку і отримайте підказку.

По сигналу всі проговорять відповідь пошепки.

  • Усім завдання зрозуміло? Починаймо

Учням, що відчули забруднення, видається картка із запитаннями.

Учні повторюють

Учитель дає звуковий сигнал (три оплески)

Учні розповідають пошепки

Учитель дає звуковий сигнал завершення (три оплески)

Рефлексія

  • Підніміть руку кому, було важко?

Підносяться руки

– Який матеріал згадувався найважче?

  • Підніміть руку кому легко вдалося.

Підносяться руки

  • Давайте послухаємо….

Розповідає учень

– Хто став впевненіший і може повторити?

Розповідає учень

– З якими новими словами, що дізналися на уроці, ви познайомите своїх батьків?

Макітра, глечик, гончар