Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Lektsii_po_ist_yaz_last13.docx
Скачиваний:
805
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
1.94 Mб
Скачать

1. Изменения синтаксиса на уровне словосочетания

Словосочетание – это наименьшая синтаксическая единица, в которой отражаются законы сочетаемости слов данного языка. Между элементами словосочетаний наблюдаются два основных типа отношений: подчинительные и сочинительные.

Древнеанглийский период

1) Словосочетания, созданные на основе подчинительной связи, всегда включают ведущий и зависимый члены. Подчинительные словосочетания были широко представлены во все периоды английского языка, однако сочетаемость отдельных частей речи и способы выражения подчинительных отношений отличались в разные исторические эпохи. В древнеанглийский период были широко представлены субстантивные и глагольные подчинительные словосочетания, в меньшей степени адъективные и адвербиальные:

а) субстантивные с ведущим компонентом именем существительным:

– адъективно-субстантивные: прил. + сущ. (A N): lytel cīld “маленький ребёнок”,

– субстантивно-адъективные: сущ. + прил. (N A): mw wжlʒīfre “чайка кровожадная”,

– прономинально-субстантивные: местоим. + сущ. (Prn N): sēō s“то море”,

– субстантивно-прономинальные: сущ. + местоим. (N Prn): sunu mīn “сын мой”.

– субстантивно-субстантивные (с предлогом): сущ.+ предл.+сущ. (N prep N): ūpstīʒe on heofonas “поднятие на небеса”.

Как видно из вышеприведённых примеров, порядок следования компонентов в субстантивных словосочетаниях был свободным. Между элементами словосочетаний наблюдаются отношения согласования (в роде, числе, падеже):

ʒōda men “хорошие люди” – муж. род, именит. падеж, множ. число,

юre bēc “той книге” – жен. род, дательн. падеж, единст. число.

б) глагольные:

глагольно-именные (-субстантивные), между элементами которых наблюдаются отношения управления, т.е. от глагола зависит в каком падеже употребляется зависимое от него существительное.

Глагольно-именные с/с: Такие словосочетания могут быть беспредложными, например,

awendan юre bēc “переводить те книги” – глагол управляет винительным падежом,

либо употребляться с предлогом: cwжр tō his fжder “cказал своему отцу” (дательный падеж).

глагольно-прономинальные: cwжр tō him “cказал ему”.

глагольно-адвербиальные, между элементами которых наблюдаются

отношения примыкания: fōr рīder “поплыл туда”, sprжc mycle “говорил много”.

В зависимости от типа управления древнеанглийские глаголы могут быть подразделены на четыре группы:

(1) глаголы аккузативного управления: hran ‘слышать’;

(2) глаголы дативного управления: sceawian ‘показывать’;

(3) глаголы генетивного управления: wyscan ‘желать’;

(4) глаголы двойного управления: beniman ‘лишать’ (benām hine his rīces “лишил его его королевства”.

В зависимости от способности глагола сочетаться или не сочетаться с существительным в винительном падеже без предлога, т.е. с прямым дополнением, глаголы древнеанглийского периода подразделяются на переходные и непереходные (транзитивные и нетранзитивные).

Гораздо реже встречаются адъективные и адвербиальные словосочетания: wrāр on mōde “гневный духом”, hwīt on heofne “сверкающий на небе”, swā lanʒe “так долго”, nā māre “никогда больше”.

Словосочетания с двойной синтаксической связью

Встречались глагольные словосочетания с двойной синтаксической связью, когда зависимый член связан со своим ведущим членом подчинительной связью, но сам в свою очередь имел сложную структуру с вторично-предикатной связью. Например, в глагольном словосочетании ʒeseah юā hearpan him nēālcan “увидел, что арфа к нему приближается”. юā hearpan и nēālcan имеют между собой вторично-предикативную связь, а глагол ʒeseah связан подчинительной связью не только с дополнением юā hearpan, но и со всей вторично-предикативной конструкцией юā hearpan him nēālcan:

юā hearpan (him) nēālcan

(вин.падеж) (инф./причастие

ʒeseah

Такой тип глагольного словосочетания был представлен в тех случаях, когда зависимый член был выражен конструкциями «винительный падеж с инфинитивом или с причастием» или абсолютным причастным оборотом.

Этот же тип синтаксических отношений представлен в средне- и ранненовоанглийском, а также в современном английском языке:

с.а. she saugh a mous kaught in a trappe «она видела, что мышь попалась в ловушку» cовр. ‘she saw a mouse caught in a trap’ – современный Complex object.

р.н.а. you shall heare anone this story told.

2) Словосочетания, созданные на основе cочинительной связи без ведущего члена, связанные союзами, например, fжder and/oррe mōdor “отец и/или мать”.

Средне- и новоанглийский периоды

Все типы подчинительной и cочинительной связи представлены в средне- и ранненовоанглийском, а также в современном языке.

Вот некоторые примеры:

с.а. min arm “моя рука”, hooly martir “святые мощи”, smale foweles “маленькие птички”, speken a word “сказать слово”, embracen narwe “обнять крепко”, ben angry “быть сердитым”, ful wel “очень хорошо”.

р.н.а. to feel the blow, to strike wide, to weep for somebody, good discretion, a silence in the heavens, a bleeding sword, too heavy, very long, etc.

Если в д.а. период основными типами связей в подчинительных конструкциях были согласование и управление, то в с.а. период вследствие разрушения флексий резко меняется соотношение способов выражения синтаксической связи. Согласование и управление резко сокращаются, а примыкание и предложная связь становятся ведущими.

Определение может употребляться после определяемого слова shoures soote (Чосер), также во фразах французского происхождения e.g. court martial, knight errand, но редко.

В новоанглийский период в связи с утратой флексий согласование и управление практически утрачиваются. Согласование наблюдается только в числе в словосочетаниях с указательными местоимениями и существительными: this/that book, these/those books, а управление в глагольных словосочетаниях с местоимением в объектном падеже: see him, meet them под.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]