Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Практикум Типол..DOC
Скачиваний:
0
Добавлен:
03.11.2018
Размер:
124.42 Кб
Скачать

IV.Отметьте неправильные утверждения.

1.Тип языка – устойчивая совокупность ведущих признаков языка, находящихся между собой в определенной связи, вне какой-либо связи с конкретным языком.

2.Сравнительная типология родного и иностранного языка является одной из частных типологий.

3.Наиболее яркий пример языкового союза – балканский языковой союз.

4.По месту образования преграды согласные бывают: смычные, щелевые, смычно-щелевые.

5.Квантитавный метод был разработан Э.Сепиром.

6.Палатализация состоит в дополнительном поднятии спинки языка к твердому небу.

7.По своей природе ударение в обоих языках силовое, но в английском преобладает высотный компонент, а в русском – количественный.

8.Основные различия в выражении категории числа в обоих языках наблюдаются в несовпадении слов, имеющих только множественное или только единственное число.

9.В английском языке видовые значения выражаются при помощи особой системы морфологических средств.

10.Конверсия имеет особенно широкое распространение в английском языке.

11.Префиксальный подтип лексем представлен только в русском языке.

12.Лексико-семантический способ подразумевает образование новых слов в результате изменения смысловой структуры того или иного слова путем расщепления слова на омонимы.

13.Фразеологические единицы – словосочетания, построенные на метафоризации входящих в них элементов.

14.Изменение грамматических форм и лексического состава в большей степени свойственно русским фразеологизмам.

15.Глагольное двусоставное предложение является исходной, ядерной синтаксической структурой.

V.Найдите определение для следующих понятий:

1.языковая универсалия 6.слог

2.изоморфизм 7.сложное слово

3.тип в языке 8.лакуна

4.тип языка 9.межъязыковая интерференция

5.дистрибуция 10.тип предложения

Определения:

1.структурно-семантичнская модель с определенной структурой и порядком расположения ее элементов, которая служит для выражения суждений;

2.лексическая единица, образованная путем объединения в одно целое нескольких слов;

3.комплексная фонологическая единица, представляющая собой как бы дугу мускульного напряжения, постепенно нарастающего и доходящего до своей вершины, а затем постепенно спадающего;

4.единообразный, изоморфный способ выражения внутрисистемных отношений элементов;

5.в большей или меньшей степени стабильное изменение, возникающее в системе одного языка под влиянием системы другого;

6.однотипность структуры языковых единиц различных уровней, следствием чего является или может являться однотипность отношений между этими единицами на разных уровнях;

7.наличие в одном языке признаков, соответствующих признакам другого типа;

8.устойчивая совокупность ведущих признаков языка, находящихся между собой в определенных связях, причем наличие или отсутствие какого-либо одного признака обусловливает наличие или отсутствие другого признака;

9.совокупность всех окружений, в которых может встречаться конкретная фонема;

10.отсутствие у семантической единицы однозначного соответствия в другом языке.