- •Лингвистическая типология как особый раздел языкознания
- •Сравнительная характеристика английской и русской фонологических систем
- •Сопоставление двух языков на морфологическом уровне
- •Типология словообразовательных систем
- •I Заполните пропуски словами из числа предложенных:
- •II Дайте английские эквиваленты следующих русских прилагательных:
- •III Продолжите по предложенному образцу заполнение конвертированными парами следующих моделей, выраженных символами.
- •IV Ниже приводится ряд сложных английских слов, принадлежащих к подтипу с примыканием.
- •Сопоставительно-типологическое изучение лексики
- •I Подберите определение из числа предложенных для следующих понятий:
- •IV Переведите следующие предложения на английский или русский язык. Объясните, в каких структурных расхождениях проявляется идиоматичность английских сказуемых и подлежащих.
- •Типология синтаксических систем
- •I Отметьте правильные утверждения.
- •II Переведите следующие атрибутивные словосочетания на русский или английский язык и определите их типы и подтипы.
- •III Дайте формульную запись нижеследующих типов объектных словосочетаний и проиллюстрируйте их примерами.
- •Т е с т 7 (зачетный)
- •I.Вставьте нужное слово (соответствующую цифру) из числа предложенных.
- •III.Укажите, кому из названных ученых принадлежит заслуга разработки перечисленных лингвистических проблем, концепций, теорий и направлений.
- •IV.Отметьте неправильные утверждения.
- •V.Найдите определение для следующих понятий:
- •Тематика рефератов:
- •Проблемы (вопросы) к экзамену (зачету):
Тематика рефератов:
-
Сравнительная характеристика гласных фонем английского и русского языков.
-
Сравнительная характеристика согласных фонем английского и русского языков.
-
Категория падежа в английском и русском языках.
-
Категория времени в английском и русском языках.
-
Категория наклонения и залога в английском и русском языках.
-
Аффиксация как продуктивный способ словообразования в русском и английском языках.
-
Конверсия в обоих языках как морфолого-синтаксический способ словообразования.
-
Сокращение в обоих языках.
-
Интернациональные слова и их использование в английском и русском языках.
-
Идиоматические структуры в английском и русском языках.
-
Типология двусоставных предложений в двух языках.
-
Типология односоставных предложений в двух языках.
-
Особенности графики и орфографии в двух языках.
-
Различия в системах стилей в английском и русском языках.
Проблемы (вопросы) к экзамену (зачету):
-
Сравнительная типология как раздел языкознания. Виды типологических исследований.
-
Методы типологических исследований.
-
История типологических исследований.
-
Лингвистические универсалии и язык-эталон.
-
Понятие типа языка.
-
Сравнительная характеристика гласных фонем в двух языках.
-
Типология согласных фонем.
-
Характеристика ударения и интонации в двух языках.
-
Типология слогов.
-
Сравнительная характеристика морфемных систем двух языков.
-
Категория количества в сравнительно-типологическом аспекте.
-
Части речи в английском и русском языках.
-
Категория рода, падежа и детерминации существительного в двух языках.
-
Типология грамматических категорий глагола.
-
Типология словообразовательных систем.
-
Типы сложных слов в английском и русском языках.
-
Сравнительная характеристика лексических систем в двух языках.
-
Типология словосочетаний. Типы объектных словосочетаний в двух языках.
-
Сравнительная характеристика атрибутивных словосочетаний в двух языках.
-
Типология простого предложения.
-
Типология членов предложения (подлежащее, сказуемое).
-
Типология неопределенно-личных и безличных предложений.
1 Пример заимствован из: М.Д. Резвецова, О.В. Афанасьева, Т.С. Самохина. Практикум по сравнительной типологии английского и русского языков. М., 1989.