- •Сложное предложение как единица синтаксиса (определение, особенности семантики и структуры, средства связи). Основные типы сложного предложения.
- •Пунктуация в бессоюзном сложном предложении (употребление запятой, точки с запятой, двоеточия, тире). Связь пунктуации с семантикой бессоюзного сложного предложения.
- •Сопоставительная характеристика сложноподчиненных и сложносочиненных предложений (особенности семантики и структуры, средства связи).
- •Бессоюзные сложные предложения типизированной и нетипизированной конструкции.
- •Принципы русской пунктуации. Система знаков препинания и их функции в русском языке. Понятие регламентированной и нерегламентированной пунктуации.
- •6.Структурно-семантическая характеристика сложноподчиненных предложений с придаточными причины, цели и следствия
- •7.Основные текстовые категории. Целостность и связность текста.
- •8.Сложноподчиненные предложения с придаточными обусловленности (особенности классификации, разряды, семантика, средства связи).
- •10.Пунктуационное оформление цитаты.
- •11. Своеобразие сложносочиненного предложения
- •12.Понятие рематической доминанты текста. Классификация текстовых фрагментов по характеру рематической доминанты.
- •13. Функции чужой речи и способы ее передачи
- •14. Структурно-семантическая характеристика сложноподчиненных предложений с придаточными уступительными. Вопрос о придаточных обобщенно-уступительных.
- •15. Период как особое стилистико-синтаксическое явление
- •16. Структурно-семантическая характеристика сложноподчиненных предложений с придаточными условия и времени.
- •17. Своеобразие бсп (структура, семантика, средства связи, принципы классификации)
- •18. Структурно-семантическая характеристика спп с придаточными относительно-распространительными.
- •19. Ссп однородного состава (разряды, семантика, средства связи)
- •20. Спп нерасчлененной структуры (особенности и средства связи, разряды)
- •21) Сложноподчиненные предложения с присловной связью
- •22) Сложносочиненные предложения неоднородного состава (разряды, семантика. Средства связи)
- •23) Сложноподчиненные предложения с корреляционной связью
- •24.Система знаков препинания и их функции в русском языке. Понятие регламентированной и нерегламентированной пунктуации. Понятия факультативного, вариативного и авторского знака препинания.
- •25.Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры.
- •1)С детерминативной (приосновной) связью
- •2) С корреляционной связью
- •26.Сложносочиненные предложения с противительными, сопоставительными и градационными отношениями.
- •27. Классификация спп.
- •Спп с расчлененной структурой.
- •Придаточные времени.
- •Придаточными сравнительными.
- •Придаточные сопоставительные.
- •Предложение с факультативно-комментирующим (присоединительным) значением.
- •29. Текст.
- •Стилистический подход к изучению текста.
- •31. Общая характеристика сложноподчинённого предложения (структура, семантика, средства связи).
- •33. Текст как объект синтаксиса (основные подходы, определение, признаки)
- •34. Принципы классификаций сложных предложений (основные типы сп по средствам связи и грамматическому членению).
- •§ 1.3.2. Бессоюзные сложные предложения в классификации н.С. Поспелова
- •§ 1.3.3. Бессоюзные сложные предложения в классификации в.А. Белошапковой
25.Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры.
СПП делятся на 2 типа: 1. Нерасчлененную структуру; 2. Расчлененную структуру. В расчлененных СПП придаточная часть, также как и dtm. в ПП относится к основе в целом. В СПП расчлененного типа для связи употребляются семантические союзы. Таким образом в расчлененных СПП связь имеет не предсказующий характер.
Для расчлененных СПП дифференцирующим признаком является характер используемых в них союзных средств. СПП расчлененной структуры на втором уровне членения распределяются на 2 неравноценных класса:
1)С детерминативной (приосновной) связью
придаточные обусловленности:
а) причины, б) цели, в) следствия, г) уступки, д) условия
временные
соответствия
сравнительные
2) С корреляционной связью
***ДЕТЕРМИНАТИВНАЯ СВЯЗЬ
Придаточные обусловленности - характеризуется своеобразием модальной семантики. ГР 80 выделяет три вида свойственных им модальных характеристик:
- соответствие действительности исключается (Если бы динозавры сохранились, мы бы постарались их приручить)
- соответствие действительности допускается (Раз Троя существовала, то должны остаться следы великого города)
- соответствие действительности утверждается (Поскольку сессия сдана на отлично, то стипендия будет повышена)
А) Придаточные причины. Выделяются:
1. Собственно-причинные придаточные, которые заключают в себе причинное обоснование. Структурным признаком таких придаточных является постпозиция главной части. (В русский язык по необходимости вошло множество иностранных слов, потому что в русскую жизнь вошло множество иностранных понятий). Среди собственно причинных можно выделить и семантическую разновидность причинно следственных придаточных. В этом случае придаточная часть находится в препозиции. (От того, что выпавший ночью снег точно бы покрыл все ватой и простынями, кругом стало светло, как в операционной).
2. Несобственно-причинные придаточные (причинно-аргументирующие) формируются за счет имеющихся в главной части модальных слов. Акцентируется именно аргументирующий компонент высказывания. Средства связи – семантические союзы потому что, поскольку, ибо, под видом того что, судя по тому что, тем более что, тем паче что, благо. (Со Швабриным встречался редко и неохотно, тем более, что замечал в нем скрытую в себе неприязнь). Придаточные причины выражают такую связь двух ситуаций, при которой одна является логически достаточным основанием для осуществления другой. Модальная семантика главной части не зависит от модальной семантики придаточной части. Кроме того, придаточная часть не может выражать значение гипотетичности, что предопределяется причинным союзом.
Б) Придаточные условия. Общая семантика таких придаточных – выражение связей между предопределяющей и предопределяемой ситуацией. Модальная семантика, выражение значений гипотетичности, т.е. нереального условия и потенциального условия. Придаточные условные могут распространять не только главную часть, но и обособленные обороты в главной части.
Выделяется две структурно-семантических разновидности таких придаточных:
реально-условные (Если наши дети хотят быть людьми образованными, они должны приобретать образование самостоятельными занятиями).
ирреально-условные / ирреального условия (Если бы мы захотели определить заслуги Камы перед людьми, то самое точное слово: река-работница).
Придаточные условия помимо семантического союза если могут строится при помощи союза когда, в этом случае придаточное всегда располагается в препозиции. Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет. Когда б на то не божья воля, не отдали б Москвы.
В) Придаточные цели. Выражают такую обусловленность, при которой, одна из соотносимых ситуаций как бы является результатом другой ситуации. Но при этом обязателен элемент с семантикой целенаправленности. Основные средства связи в придаточных цели – союзы что бы, лишь бы, только бы, дабы. Придаточные цели выражают гипотетическое действие и следовательно ирреальную модальность.
Подразделяются на 2 семантических разряда:
1) собственно-целевые (когда в главной части выражено значение произвольного целенаправленного действия). Казалось, жители города рождаются лишь за тем, чтобы побриться, постричься, освежить голову Вежеталем, и сразу же умереть.
2)несобственно-целевые (выражающие значение непроизвольного действия). Надо было прожить великую жизнь, чтобы негры просили заступничества у русского графа.
Г) Придаточные уступительные. В таких предложениях также соотносятся две ситуации, но при этом одна ситуация является как бы противоречащим условием для осуществления другой ситуации. Пусть роза сорвана, она еще цветет. Пусть арфа сломана, аккорд еще рыдает.
Выделяются 2 семантических разновидности:
собственно уступительные - придаточные утверждающие несовместимость двух ситуаций (не смотря на то что она живет далеко, она никогда не опаздывает).
несобственно уступительные придаточные – в предложениях, которых утверждается сосуществование двух ситуаций (он будет хорошим учителем, правда он недостаточно выдержан).
Среди данного разряда придаточных выделяется особая группа так называемых придаточных обобщенно-уступительных.
Д) Придаточные следствия. Также как и придаточные цели обозначают такое положение дел, при котором одна из ситуаций является результатом другой. Но в придаточных следствия указание на результат, итог имеется в главной части. В этих придаточных используется предельно-дифференцированное средство связи – союз так что, никогда не расчленяемый запятыми, придаточное всегда находится в пост позиции. (Погода испортилась, так что не забудь взять зонтик).
Придаточные времени. СПП с придаточными времени выполняют важную текстоообразующую функцию, поскольку выражают значения: а) одновременности, б) соотносительных по времени ситуаций, естественно разновременных. Средства связи, временные союзы, когда, пока, в то время как, как только, после того как, с тех пор как, прежде чем.
Например одновременности: Очарование Кремля не исчезает, но усиливается (по мере того)-круглая рамка, как начинаешь обходить и уже подробно разглядывать трех метровую кладку, золотые флажки, каменную вязь. – параллельно. Схема: […по мере того], (как).
Придаточные сравнительные. СПП с придаточными сравнительными. Придаточная часть ситуацию в главной части при помощи сравнения. При этом используются семантические союзы, не предполагающие специального вопроса к придаточной части. Базовый вопрос: как, подобно тому как, будто, как будто, точно, как если бы.
В этой группе выделяются две структурно семантических разновидностях:
1) реального. Пример реального сравнения: Нельзя изучать народный язык, выхватывая летучие выражения, оторванные от их жеста, как нельзя больше, записывать песни без музыки.
2) ирреального сравнения. Пример с ирреальным сравнением: Четкие очертания луны стушевались, как если бы на них набежало облако.
Придаточные сопоставительные. СПП с сопоставительными придаточными.
Части таких предикативных предложений выражают относительно независимую информацию, при этом специфических союзов практически нет. Союзы: в то время как, между тем как, если…то, тогда как, чем…тем. Например: Я остолбенел, застыл на скамейке в то время как все по вскакивали с места. – относительная независимость частей друг от друга. Но если маленькая речка определяет судьбу десятка селений, то есть реки судьба которых слилась судьба народа.
***КОРРЛЯЦИОННАЯ СВЯЗЬ.
Зависимость // независимость частей – максимально свободны.
Среди СПП расчлененной структуры выделяется группа придаточных относительно-распространительных присоединяющихся на основе корреляционной связи. В целом такие придаточные относительно-распространительные имеют семантику дополнительного комментария не предусмотренного ситуацией выраженной в главной части. По типу структуры такие придаточные относят к расчлененным, так как они не имеют соотносительного слова в главной части и присоединяются к основе главной части в целом. Но функция относительного местоимения в роли союзного слова (анафорическая // вмещающая) позволяет усмотреть здесь корреляцию. Близки с СПП с присоединительной семантикой (Угол первый равен углу второго, что и требовалось доказать. Я все делаю за раннее, чем и горжусь Он не приехал от чего мы все огорчились).