Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курс англ. языка дист. обуч.doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
29.05.2015
Размер:
1.31 Mб
Скачать

Часть первая

1 Telephone calls - телефонные звонки

2 My wife and I are going to see a play on Monday. Моя жена и я собираемся пойти на спектакль в понедельник.

a We are going to ... - Мы собираемся (сделать что-то).

б to see a play - (букв.) увидеть пьесу.

3 I've phoned some friends in Sussex and they're going to come, too. Я позвонил по телефону друзьям в Сассекс, и они тоже собираются пойти.

a I've phoned - Я позвонил (по телефону). Правильный глагол to phone сокращение от глагола to telephone.

б Sussex - Сассекс, графство, расположенное к юго-западу от Лондона.

4 After the play we're going to go to a nightclub. После спектакля мы собираемся пойти в ночной клуб.

a the play - спектакль, пьеса Обратите внимание на артикли перед словом play: My wife and I are going to see a play on Monday; но After the play. Во втором случае употреблен определенный артикль the, т.к. имеется в виду уже вполне конкретная, определённая пьеса - та, которую Ханты увидят в понедельник.

б We're going to go - Мы собираемся пойти.

в a nightclub - ночной клуб, заведение, где можно поужинать, потанцевать, посмотреть эстрадное представление.

5 This evening I'm going to book a table for Monday. Сегодня вечером я собираюсь заказать столик на понедельник.

a This evening - сегодня вечером (букв, этим вечером). This morning - сегодня утром, this afternoon - сегодня днем, tonight -сегодня вечером или сегодня ночью.

Как вы помните, evening это время примерно от 5 до 8 часов вечера. Период от 8 часов вечера до полуночи - это night.

б to book a table заказать столик В уроке 5 мистер Хант уже заказывал столик в ресторане. Там вы узнали глагол to book заказывать. Этот глагол правильный.

в for Monday на понедельник

6 Sarah's sister has given me the names of some good nightclubs. Сестра Сэры дала мне названия нескольких хороших ночных ресторанов.

7 There are a lot of nightclubs in London. В Лондоне много ночных клубов.

8 Some are expensive, others are cheap. Есть дорогие, есть дешевые, (букв. Некоторые дорогие, другие дешевые.) Сравните в уроке 10: Some of their games are good, others are bad. Some sell soft drinks, others sell hot dogs. They sometimes win . . . other times they lose.

9 My favourite nightclub is the smallest one in Geneva. Мой любимый ночной клуб самый маленький в Женеве.

a smallest - самый маленький

б one - заменяет слово nightclub, чтобы избежать его повторения в одном предложении.

10 Sarah's favourite nightclub is bigger but it's not the biggest one in Geneva. Любимый ночной клуб Сэры больше (чем мой), но он не самый большой в Женеве.

a bigger - больше Как вы уже знаете (см. прим. 23, урок 10), с помощью суффикса r образуется в английском языке сравнительная степень прилагательных : tall taller, slow slower, late later. Обратите внимание, что в слове big при образовании сравнительной степени удваивается конечный согласный bigger, the biggest самый большой В этом уроке вы встретились с прилагательными в превосходной степени, означающими наивысшую степень качества. Вы уже знаете два таких прилагательных: best самый лучший и worst самый худший (см. прим. 7. 37, урок 11). Однако это были исключения из правила. Правило же образования превосходной степени состоит в том. что к основе прилагательного прибавляется суффикс -est: small маленький, smallest - самый маленький, big большой. biggest самый большой.

Когда суффикс -est (как и суффикс -ег) прибавляется к слову, оканчивающемуся на одиночную согласную (big), эта согласная удваивается (biggest). Итак: small - маленький smaller -- меньше

smallest - самый маленький, наименьший big - большой bigger - больше

biggest - самый большой, наибольший.

Обратите внимание, что перед прилагательным в превосходной степени обычно ставится определенный артикль the: the smallest nightclub, the biggest one.