- •Учебно-методический комплекс по дисциплине «история зарубежной литературы»
- •Оглавление
- •Выписка из государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования
- •2005 Год
- •2005 Год
- •Учебная программа введение цели и задачи курса
- •Объем дисциплины и виды учебной работы Специальность: 032900/050301.65 «Русский язык и литература» 750 часов
- •Специальность: 032900/050301.65 «Русский язык и литература» с дополнительной специальностью «Иностранный язык», «Чувашский язык и литература», «Культурология» 600 часов
- •Специальность: 033000.00/050302.65 «Родной язык и литература» 360 часов
- •Специальность: 030601.65 «Журналистика» 548 часов
- •Содержание дисциплины и
- •Аттический период
- •Литература эпохи эллинизма
- •Римский период
- •Раздел II. Литература Древнего Рима
- •Литература периода республики
- •Литература периода империи
- •Литература
- •Часть II. История ЗарубежнОй литературЫ средних веков и
- •Три типа культуры зрелого средневековья
- •Куртуазная поэзия
- •Средневековый рыцарский роман
- •Церковная литература
- •Городская литература
- •Итальянское Предвозрождение
- •Предвозрождение в Англии
- •Предвозрождение во Франции
- •Раздел II. Эпоха Возрождения Введение
- •Возрождение в Италии
- •Северное Возрождение
- •Возрождение во Франции
- •Возрождение в Испании
- •Возрождение в Англии
- •Литература
- •Часть III. История ЗарубежнОй ЛитературЫ XVII–XVIII веков
- •Раздел I. Литература XVII века Введение
- •Литература Испании
- •Литература Франции
- •Литература Англии
- •Раздел II. Литература XVIII века Введение
- •Литература Англии
- •Литература Франции
- •Литература Германии
- •Литература
- •Часть IV. История ЗарубежнОй литературЫ XIX века. Романтизм Введение
- •Литература Германии
- •Литература Великобритании
- •Литература Франции
- •Литература сша
- •Художественные тексты
- •Часть V. История ЗарубежнОй литературЫ XIX века. Реализм Введение
- •Литература Франции
- •Литература Великобритании
- •Литература Германии
- •Литература сша
- •Литература Художественные тексты
- •Учебники и учебные пособия, хрестоматии, критическая литература
- •Часть VI. История ЗарубежнОй литературЫ конца XIX — начала XX века Введение
- •Литература Франции
- •Литература скандинавских стран
- •Литература Германии
- •Литература Великобритании
- •Литература сша
- •Литература Художественные тексты
- •Учебники и учебные пособия, хрестоматии, критическая литература
- •Часть VII. История ЗарубежнОй литературЫ XX века первая половина Введение
- •Литература Франции
- •Литература Германии
- •Литература Великобритании
- •Литература сша
- •Литература Художественные тексты
- •Учебники и учебные пособия, хрестоматии, критическая литература
- •Часть VIII. История ЗарубежнОй литературЫ XX века вторая половина Введение
- •Литература Франции
- •Литература Великобритании
- •Литература Германии
- •Литература сша
- •Литература
- •Методические рекомендации по организации изучения дисциплины для преподавателей
- •Методические рекомендации по организации изучения дисциплины для студентов
- •Рабочие программы пояснительная записка и цели изучения дисциплины
- •История античной литературы
- •Примерная программа курса Введение
- •Греческая литература Архаический период
- •Греческая литература эпохи становления
- •Классового общества и государства
- •(VII – VI вв. До н.Э.)
- •Греческая лирика
- •Греческая литература периода расцвета и кризиса полисной системы (V – середина IV вв. До н.Э.)
- •Трагедия
- •Комедия
- •Древнегреческая проза
- •Литература эллинистического периода (вторая половина IV века – до 30 года до н.Э.)
- •Римская литература
- •Архаический период эпохи царей и становления республики (VIII – IV в. До н.Э.)
- •Литература периода Республики (III век – 30 год до н.Э.)
- •Литература периода империи
- •Послеклассическая римская литература
- •Поздняя римская литература (II – V века)
- •Заключение
- •Тематика лекционных занятий
- •Тематика практических занятий Занятие 1. Героический эпос. Гомер «Илиада»
- •Занятие 2. Греческая лирика как род словесного искусства
- •Занятие 3. Греческая трагедия: проблема личности и государства в трагедии Софокла «Антигона»
- •Занятие 4. Древнеаттическая политическая комедия. Аристофан
- •Занятие 5. Своеобразие раннего этапа в развитии римской литературы. Тема денег в комедии Плавта «Клад» («Кубышка»)
- •Занятие 6. Идеал доблести в поэме Вергилия «Энеида»
- •Вопросы для самоподготовки
- •Вопросы к экзамену
- •Литература
- •1 Художественные тексты (обязательные)
- •4 Дополнительная научная литература
- •История зарубежной литературы средних веков и эпохи возрождения*
- •1 Вариант
- •2 Вариант
- •Задание
- •Литература
- •Список художественных текстов
- •Учебники
- •Дополнительная литература
- •Вопросы к экзамену
- •История зарубежной литературы XVII-XVIII вв.
- •Организационно-методические указания
- •Расчёт часов
- •Практические занятия
- •Задания для самостоятельной работы
- •Литература
- •Практическое занятие № 3 (2 часа). Сценическое воплощение трагедии ученого в первой части «Фауста Гете
- •Задания для самостоятельной работы
- •Практическое занятие № 3 (2 часа). Сознательное созерцание красоты и внутреннее наслаждение творчеством во второй части «Фауста»
- •Литература
- •Список литературы для чтения (список рекомендуемой литературы по курсу)
- •1. Обязательная (художественная)
- •2. Учебники и учебные пособия
- •3. Список научной литературы по зарубежной литературе XVII-XVIII
- •Литература по курсу (для использования при подготовке к лекциям):
- •I. Учебники и учебные пособия
- •II. Список научной литературы по зарубежной литературе
- •XVII-XVIII веков
- •III. Электронные ресурсы
- •Приложения
- •Тексты для анализа
- •Сонет 18.
- •Глоссарий4
- •Вопросы для самопроверки по курсу
- •История зарубежной литературы XIX в. Организационно-методические указания
- •История зарубежной литературы XIX в. (романтизм) Примерная программа дисциплины
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Тематика лекционных занятий
- •Планы практических занятий
- •Тема 1. Двуплановость повествования в повести-сказке э.Т.А. Гофмана «золотой горшок»
- •Тема 2. «крошка цахес» гофмана
- •Тема 3. Романтизм в англии. Поэма дж. Байрона
- •Тема 4. Французский исторический роман в
- •История зарубежной литературы XIX в. (реализм) Примерная программа дисциплины
- •Вопросы для самоконтроля
- •Рекомендуемая литература
- •Тематика лекционных занятий
- •Планы семинарских занятий
- •Тема 5. «красное и черное» ф. Стендаля
- •Тема 6. Творческая индивидуальность
- •Тема 7. Космизм уолта уитмена в поэме
- •История зарубежной литературы XX в.* Организационно-методические указания
- •История зарубежной литературы конца XIX-начала XX вв. Примерная программа дисциплины
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тематика домашних контрольных работ и
- •Тематика лекционных занятий
- •Планы семинарских занятий
- •Тема 1. Интеллектуальная проза xxв.
- •Тема 2. Эмоционально-ценностное богатство лирики артюра рембо. «пьяный корабль»
- •Тема 3. Немецкая литература конца XIX– началаxxвеков. Генрих манн и томас манн как создатели социального романа нового типа
- •Тема 4. Эмоционально-ценностное богатство
- •Тема 5. Воплощение принципов «интеллектуально-аналитической драмы» г. Ибсена в пьесе
- •Тема 6. Английский эстетизм и оскар уайльд
- •История зарубежной литературы XX в. Примерная программа курса
- •Часть 1. История зарубежной литературы XX века (первая половина) Вопросы для самоконтроля
- •Тематика домашних контрольных работ
- •Тематика лекционных занятий
- •Планы семинарских занятий
- •Тема 7. Ромен роллан и его роман-река «очарованная душа»:
- •Тема 8. «поток сознания» и роман джеймса джойса «улисс»
- •Часть 2. История зарубежной литературы XX века (вторая половина) Вопросы для самоконтроля
- •Тематика домашних контрольных работ и заданий для «мозговых штурмов» по зарубежной литературе XX века (1945-2000)
- •Тематика лекционных занятий
- •Планы семинарских занятий
- •Тема 9. Литература экзистенциалистской
- •Тема 10. Новый журнализм в сша и ценности в романе
- •Тема 11. Постмодернистская литература 1990-х годов.
- •Словарь-справочник по истории зарубежной литературы XX в.
- •Контрольно-измерительные материалы
- •Вариант III
- •Тест № 2
- •Тест № 3 Английская литература
- •Тест № 4 Английская литература
- •Тест № 5 Английская литература
- •Тест № 6 Английская литература
- •Тест № 7 Французская литература
- •Тест № 8 Американская литература
- •Тест № 9 Американская литература
- •Iвариант
- •Тест № 10 Американская литература
- •Тест № 11 Американская литература
- •Тест № 12 Американская литература
- •Зарубежная литература XX века (1918-1945)* Тест № 13
- •Тест № 14 Английская литература (по роману в. Вулф «На маяк»)
- •История зарубежной литературы XX века (1945-2000)* Тест № 15 Французская литература (по творчеству а. Камю)
- •Часть 1. А. Камю «Чума»
- •Часть 2. А. Камю «Посторонний»
- •Тест № 16 Американская литература
- •Тест № 17 Английская литература
- •Тест № 18 Немецкая литература
- •Ключи к тестам по истории зарубежной литературы XX в.
- •Тест № 7
- •Содержание тестовых материалов (с ответами)
Занятие 4. Древнеаттическая политическая комедия. Аристофан
Происхождение древнегреческой комедии и основные ее особенности.
Начало комедии видят в веселых праздниках в честь животворящих сил природы, покровителем таких обрядов считался бог Дионис – бог виноградарства и виноделия. Древнегреческие народные фарсы с их обличительным пафосом считаются вторым важным источником древней комедии. Хору в древнеаттической комедии отводится роль общественного судьи и обличителя, носителя авторской идеи.
Афины IIпол.Vв. –IVв. до н.э.
Пелопоннесская война (431-404 гг. до н.э.) – война между Афинами и Спартой за политическое первенство. Аристофан и проблема мира и войны как главная проблема его творчества.
Литературные взгляды Аристофана.
Социально-политическая программа Аристофана: сохранение патриархальных устоев афинской демократии. Отсюда неприятие эстетической программы Еврипида и высокая оценка гражданского пафоса трагедий Эсхила.
Тема войны и мира в комедии «Мир» (421 г. до н.э.) и своеобразие ее решения.
Ведение мирных переговоров зимой 422-421 гг. до н.э. В апреле 421 г. до.н.э. мир между Афинами и Спартой был подписан. В связи с этим меняется и направленность комедии: Тригей мечтает спасти от гибели всю Грецию.
Форма и содержание комедии «Мир».
С одной стороны – жанр сказки, а с другой – идея о плодотворности совместных усилий в борьбе за мир.
Композиционная и идейно-смысловая роль образа Тригея: а) активная позиция героя; б) крестьянский здравый смысл; в) гуманное начало.
Особенности жанра и структуры.
а) Роль и взаимодействие пролога, парода и парабасы.
б) Самовыражение героя в эписодиях.
в) Приемы авторского самораскрытия (реализация авторских идей через действие, материализация идей, фантастический сюжет).
Задания к занятию
По литературному энциклопедическому словарю и другим справочным изданиям уточнить следующие понятия: комедия, фарсы, пролог, парод, парабаса, эписодий, стасимы.
Подготовить анализ опорных эпизодов комедии в соответствии с пунктами плана занятия.
Задания по текстуальному анализу
(Цитируется по изданию: Аристофан. Комедия: В 2-х тт., том 1. – М.: Художественная литература, 1954)
Текст 1
Первый раб
Теперь, пожалуй, спросит кто из зрителей,
Заносчивый молодчик: в чем же драмы суть?
И жук причем? А этому молодчику
Заезжий иониец объясненье даст:
«Я понял, на Клеона намекают здесь:
Навоз в Аиде, дескать, поедает он...»
Бежать мне нужно и жуку напиться дать.
Второй раб
Я объясню, в чем дело, детям маленьким,
Подросточкам и взросленьким мужчиночкам,
Мужчинам расскажу великовозрастным,
Мужчинищам великовозрастнейшим всем.
Хозяин наш взбесился, но особенно,
Не так, как вы, иначе и по-новому.
День целый в небо он глядит, разинув рот,
И Зевса кроет руганью отборною.
«Эй, Зевс, – кричит он, – чем же это кончится?
Оставь метлу! Не то Элладу выметешь».
Слышится голос Тригея.
Вот, вот!
Молчите! Голос слышится хозяина.
Тригей
(за сценой)
О Зевс! Ты что с народом нашим делаешь?
Ты, как стручки, все города повылущил.
Второй раб
Вот-вот она, напасть! Об этом речь моя!
Образчик перед вами помешательства.
Как только началось его безумие,
Себе вопрос он задал, вы послушайте:
«Как прямиком залезть мне к Зевсу на небо?»
Тут лестницу он смастерил лядащую,
Чтобы по ней вскарабкаться, и шлепнулся
И дырку на затылке проломил себе.
Вчера ж, невесть откуда, приволок домой
С коня величиной жука этнейского
И конюхом к жуку меня приставил. Сам
Его он гладит, словно жеребеночка:
«Пегасик мой! Краса моя пернатая!
Взлети, примчи меня к престолу Зевсову!»
Но погляжу, что там внутри он делает.
(Вбегает в дом и тотчас же выбегает в ужасе.)
Беда, беда! Соседи, поспешите, эй!
Хозяин мой меж небом и землей повис:
Сев на жука верхом, парит он в воздухе.
Тригей
(появляясь над крышей дома верхом на навозном жуке)
Тпру-у, стой! Тпру-у, стой! Тише шаг, мой жучок,
Горячиться нельзя, выступая в поход!
Юной силой гордясь, не гарцуй, не кичись,
А сперва разойдись, жар почувствуй в костях,
Сухожилья расправь ветровеющих крыл!
Но в лицо не дыши мне, тебя я молю:
Если будешь ты вонью меня обдавать,
То тогда оставайся уж лучше в хлеву!
Второй раб
Господин и владыка! С ума ты сошел!
Тригей
Замолчи! Замолчи!
Второй раб
Но куда же гребешь ты, воздушный пловец?
Тригей
Я для блага всей Греции начал полет,
Небывалый задумал я подвиг свершить.
Каково композиционное значение приведенного отрывка?
Каким представлен Тригей в данном фрагменте?
Определите источник и значение образа навозного жука.
Текст 2
Гермес
О Зевс, метатель молний!
Тригей
Ради всех богов,
Не выдавай же, господин, молю тебя.
Гермес
Молчать не стану.
Тригей
Вспомни о говядинке,
О жертвах, что тебе я приносил, любя!
Гермес
Чудак! Да Зевс угробит самого меня,
Когда не буду горло драть, орать, кричать.
Тригей
Гермесик, горла не дери, прошу тебя!
(к хору)
Что такое с вами сталось, что стоите, очумев?
Ну, кричите же, лентяи, чтобы он не закричал!
Второе полухорие
Ни за что, Гермес владыка, ни за что! Ни-ни-ни-ни!
Сладкую, сочную
Поросятину в подарок принимал от меня.
Не забудь, Гермес, об этом в нашей нынешней беде.
Тригей
Слышишь, чтут тебя и хвалят, господин и властелин!
Второе полухорие
О, дозволь, щедрейший бог,
Нам Ирину взять к себе.
Ты всегда был к людям добр.
Если ты Писандра шлемы ненавидишь и щиты,
Шествия священные,
Жертвоприношения,
Обещаем мы тебе.
Тригей
О, снизойди к их просьбам, я молю тебя!
Они сейчас смиренней, чем когда-либо.
(В сторону.)
И вороватей нынче, чем когда-либо.
(Вслух.)
Тебе открою тайну очень важную,
Всем божествам большой бедой грозящую.
Гермес
Ну, говори! Быть может, убедишь меня.
Тригей
Луна-Селена и мошенник Гелиос
Давно уж против вас готовят заговор.
Предать хотят они Элладу варварам.
Гермес
Но почему же?
Тригей
Потому, свидетель Зевс,
Что мы приносим жертвы вам, а варвары –
Луне и солнцу. Потому, естественно,
Они хотят нас всех замучить до смерти,
Чтоб у божеств отнять все приношения.
Гермес
Так вот зачем они все время праздники
У нас крадут и дни грызут, мошенники.
Тригей
А потому, любезнейший Гермес, возьмись
За дело с нами, помоги добыть ее!
И в честь тебя Панафинеи справим мы
И все другие празднества великие,
Мистерии, Диполии, Адонии.
И государства прочие, уйдя от бед,
Тебе молиться будут, избавителю.
Получишь много всякого добра. И я
Тебе дарю вот этот золотой кувшин!
(Подносит ему подарок)
Гермес любуется подарком.
Гермес
Как жалостлив я сердцем к золотым вещам.
(Отходит в сторону.)
Тригей
(к хору)
Дело, граждане, за вами! В ход лопаты и кирки!
Поскорее, веселее оттащите камни прочь!
Корифей
За работу мы возьмемся, ты ж, мудрейший из богов,
Будь в работе нашей старшим. Приказанья отдавай
И увидишь: неплохие подмастерья у тебя.
Тригей
Проворней чашу протяни мне! Чашу мы
Винцом наполним и богам помолимся!
Гермес
(с золотым кувшином в руках)
Возлиянье! Возлиянье!
Все молчите! Все молчите!
Мы, совершая возлиянье, молимся,
Чтоб этот день началом всяких радостей
Для греков стал. Кто за канат ухватится
От всей души, пусть не берет щита вовек.
Определите композиционную роль данного фрагмента в комедии.
Какие черты характера главного героя выделены автором?
Какими средствами создается комичность ситуации?
Текст 3
Хор
Потянем!
Гермес
Еще разок!
Хор
Потянем!
Гермес
Еще, еще разок!
Хор
Потянем! Потянем!
Тригей
(подходит к тянущим)
Нет, не дружно, не ладно работа идет.
За канат не схватились? Надулись чего?
Ох, достанется вам, беотийцы!
Гермес
Еще раз!
Тригей
Еще разок!
Корифей
Но вы оба не тянете также?
Тригей
Я ж, тяну, как могу, налегаю вовсю,
Запрягаюсь в канат, выбиваюсь из сил.
Корифей
Почему же работа ни с места?
Тригей
Ламах, ты нам мешаешь, зря расселся здесь!
Нам ни к чему, дружище, это пугало!
Да и аргосцы тоже не усердствуют,
Они смеются над трудами нашими.
Сосут двух маток, хлеб едят у двух господ.
Гермес
Зато лаконцы, милый, тянут здорово.
Тригей
Но знаешь что? Из них одни колодники
Вовсю хлопочут, да мешают цепи им.
Гермес
Нет толку и в мегарцах. Тянут врозь они,
Точь-в точь щенята, зубы как оскалили!
Тригей
Они от голодухи обессилели.
Гермес
Так ничего не сделать нам! Смелей, друзья,
Единым духом все возьмемся сызнова!
Тянут за канат.
Хор
Потянем!
Гермес
Еще разок!
Хор
Потянем!
Гермес
Да ну, еще разок!
Хор
Идет еле-еле!
Тригей
Никуда не годится. Ведь просто беда!
Эти тянут вперед, а другие назад!
Эй, аргосцы, вы будете биты!
Снова принимаются тянуть.
Гермес
Еще раз!
Тригей
Еще разок!
Корифей
Затесались предатели, видно, меж нас!
Тригей
(к афинянам)
Ну хоть вы, – ведь по миру тоскуете вы, –
Хорошенько возьмитесь, тяните дружней!
Корифей
Тянем мы, да другие мешают.
Гермес
Эй вы, мегарцы, убирайтесь тотчас же!
Богиня ненавидит вас. Ей помнится,
Вы чесноком ее натерли первые,
И вы остановитесь, эй афиняне!
Вы тяните совсем не там, где надобно.
Судить-рядить – одно лишь вы умеете.
Когда богиню воскресить желаете,
Вам ближе к морю потесниться следует.
Гермес и Тригей разгоняют Города и другой пришлый народ. Остается один хор земледельцев, который снова берется за канат.
Корифей
За дело примемся одни! Эй, други-земледельцы!
Принимаются тянуть.
Гермес
Работа спорится у вас. На лад идет, отлично!
Корифей
Сказал он: спорится! Дружней! Пусть напряжется каждый!
Тригей
Одни лишь земледельцы мир нам возвратить сумеют.
Определите значение приведенного фрагмента в раскрытии основной темы комедии.
В чем и каким образом проявляется авторская позиция?
Литература
Аристофан.Мир (любое издание).
Соболевский С.И.Аристофан и его время. – М., 1957.
Головня В.В.Аристофан. – М., 1955.
Полонская К.Античная комедия. – М., 1962.
Головня В.В.История античного театра. – М., 1972.
Каллистов Д.П.Античный театр. – Л., 1970.
Ярхо В.Н.Аристофан. – М., 1954.
Ярхо В.Н. У истоков европейской комедии. – М., 1979.
Апт С. Античная драма // Античная драма. – М., 1970.
Аристофан:Сборник статей. – М., 1956.