- •Content-Содержание
- •1. Порядок слов в английском повествовательном предложении
- •2. Имя существительное (кто? что?)
- •Имя существительное (кто? что?)
- •3. Артикль
- •Употребление артикля с именами существительными собственными
- •Употребление артикля в некоторых устойчивых сочетаниях
- •4. Местоимения
- •4.1. Личные местоимения и их производные
- •4.2. Some, any, no и их производные
- •5. Прилагательное
- •Имя прилагательное (какой?) Степени сравнения прилагательных
- •6. Числительное
- •Numeral/Числительное
- •6.1. Некоторые особенности употребления числительных в английском языке
- •II. Время можно сказать несколькими способами:
- •III. Выражение дробей:
- •7. Предлоги/ Prepositions
- •Предлоги, соответствующие русским падежам
- •7.2. Предлоги времени (когда?)
- •Nb! o’clock –(метка на часах)
- •7.3. Предлоги места, пространства (где?)
- •7.4. Предлоги направления (куда/откуда?) в (вперед)/из (назад) – to/ from
- •7.5. Послелоги
- •8. The Verb/Глагол
- •8.6. Active Voice – Действительный залог
- •8.7. Passive Voice - Страдательный залог
- •Passive Voice – Страдательный залог
- •Модальные глаголы и их эквиваленты
- •Four Types of Questions – 4 Типa вопросительных предложений
- •I.Общий вопрос:
- •II. Альтернативный вопрос:
- •III. Разделительный вопрос:
- •IV. Специальный вопрос:
- •10.1. Participle – Причастие
- •10.1.1. Формы и функции причастий и их перевод
- •10.1.2. Participle Constructions – Причастные обороты
- •10. 2. Gerund – Герундий
- •10.2.1. Герундий и его функции
- •10.2.2. Gerundial Construction – Герундиальный оборот
- •10.2.3. Gerund or Participle – Герундий или Причастие
- •10.3. Infinitive - Инфинитив
- •10.3.1. Функции инфинитива в предложениях
- •10.3.2. Infinitive Constructions – Инфинитивный оборот
- •11. Sequence of Tenses – Согласование времен
- •12. Direct and Indirect Speech - Прямая и косвенная речь
- •13. Conditional Sentences – Условные предложения
- •Использование грамматических времен в условных предложениях 3-х типов
- •Словообразовательные префиксы и суффиксы
10.3.1. Функции инфинитива в предложениях
И ЕГО ПЕРЕВОД
1. Подлежащее 1. To test this device is our task.
Испытать этот прибор - наша задача.
2. Дополнение Испытание этого прибора – наша задача.
2. Our engineers want to test this device in our
laboratory.
Наши инженеры хотят испытать этот прибор 3. Определение в нашей лаборатории.
3. The device to be tested is in our laboratory.
4. Обстоятельство Прибор, который надо испытать, находится в
Инфинитив нашей лаборатории.
5. Часть именного 4. Our engineers came to the laboratory to test this
сказуемого device.
(после “to be”) Наши инженеры пришли в лабораторию для того,
чтобы испытать этот прибор.
6. Часть гла- 5. Our task is to test this device. гольного ска- Наша задача – испытать этот прибор.
зуемого 6. He must come at 5 o’clock.
Он должен прийти в 5 часов.
10.3.2. Infinitive Constructions – Инфинитивный оборот
а) Complex objects – Сложное дополнение. Этот оборот состоит из личного местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже и инфинитива и переводится дополнительным предложением:
Оборот
сложное
дополнение Второстепенные
члены предложения
Подлежащее Прис
1 2 3 4
They want him to test this plane.
this pilot
Переводится придаточным дополнительным предложением с союзами «что», «чтобы», «как», подлежащее которого соответствует существительному в общем падеже (или местоимению в объектном падеже), а сказуемое соответствует инфинитиву этого оборота.
1 2 3 4
Они желают, чтобы он испытал этот самолет.
этот летчик
После глаголов to hear, to see, to feel, to watch, to make (заставлять), to let инфинитив используется без частицы to:
I saw him come into the house. – Я видел, как он вошел в дом.
b) Complex Subject – Сложное подлежащее. Этот оборот состоит из личного местоимения или существительного (которое является подлежащим предложения) и инфинитива. Но между ними находится сказуемое предложения, которое чаще всегоупотребляется в страдательном залоге:
Инфинитив Второстепенные
Подлежащее Сказуемое члены предложения
He is said to test this plane.
Переводится придаточным дополнительным предложением с союзами «что» (иногда «чтобы»), при чем подлежащим придаточного предложения становится при переводе подлежащее всего предложения, а сказуемое соответствует инфинитиву этого оборота.
Говорят, что он испытает этот самолет.
– употребляется в пассивном залоге:
– He is known to be a good writer. – Его знают,как хорошего писателя.
– He is said to be a good actor. – Говорят, что он хороший актер.
– употребляется с глаголами to seem, to appear, to prove (оказаться), to turn out (являться):
– You seem to know the material very well. – Похоже, что ты знаешь
материал очень хорошо.
– состоит из to be + sure, certain, likely.
– He is sure to come soon. – Он, наверное, скоро придет.
c) the for – to – Infinitive Construction
-
for + объектное местоимение/ существительное + инфинитив с “to”
Этот оборот может выполнять разные функции:
1. сложное дополнение
We waited for him to leave. – Мы ждали, чтобы он ушел.
2. сложное определение
Here are some books for you to read. – Тут есть для тебя книги (Тут есть книги, которые ты прочитаешь)
3. сложное подлежащее
It was necessary for you to go there at once. – Необходимо, чтобы ты пошел туда сейчас.
4. обстоятельства цели или результата
I’ve closed the window for you not to catch cold. – Я закрыл окно, чтобы ты не простудился.