Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Гр-ка в таблицах и схемах.doc
Скачиваний:
20
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
634.37 Кб
Скачать

10.3.1. Функции инфинитива в предложениях

И ЕГО ПЕРЕВОД

1. Подлежащее 1. To test this device is our task.

Испытать этот прибор - наша задача.

2. Дополнение Испытание этого прибора – наша задача.

2. Our engineers want to test this device in our

laboratory.

Наши инженеры хотят испытать этот прибор 3. Определение в нашей лаборатории.

3. The device to be tested is in our laboratory.

4. Обстоятельство Прибор, который надо испытать, находится в

Инфинитив нашей лаборатории.

5. Часть именного 4. Our engineers came to the laboratory to test this

сказуемого device.

(после “to be”) Наши инженеры пришли в лабораторию для того,

чтобы испытать этот прибор.

6. Часть гла- 5. Our task is to test this device. гольного ска- Наша задача – испытать этот прибор.

зуемого 6. He must come at 5 o’clock.

Он должен прийти в 5 часов.

10.3.2. Infinitive Constructions – Инфинитивный оборот

а) Complex objects – Сложное дополнение. Этот оборот состоит из личного местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже и инфинитива и переводится дополнительным предложением:

Оборот

сложное

дополнение

Второстепенные члены предложения

Подлежащее

Прис

1 2 3 4

They want him to test this plane.

this pilot

Переводится придаточным дополнительным предложением с союзами «что», «чтобы», «как», подлежащее которого соответствует существительному в общем падеже (или местоимению в объектном падеже), а сказуемое соответствует инфинитиву этого оборота.

1 2 3 4

Они желают, чтобы он испытал этот самолет.

этот летчик

После глаголов to hear, to see, to feel, to watch, to make (заставлять), to let инфинитив используется без частицы to:

I saw him come into the house. – Я видел, как он вошел в дом.

b) Complex Subject – Сложное подлежащее. Этот оборот состоит из личного местоимения или существительного (которое является подлежащим предложения) и инфинитива. Но между ними находится сказуемое предложения, которое чаще всегоупотребляется в страдательном залоге:

Инфинитив Второстепенные

Подлежащее Сказуемое члены предложения

He is said to test this plane.

Переводится придаточным дополнительным предложением с союзами «что» (иногда «чтобы»), при чем подлежащим придаточного предложения становится при переводе подлежащее всего предложения, а сказуемое соответствует инфинитиву этого оборота.

Говорят, что он испытает этот самолет.

  1. – употребляется в пассивном залоге:

He is known to be a good writer. – Его знают,как хорошего писателя.

He is said to be a good actor. – Говорят, что он хороший актер.

  1. – употребляется с глаголами to seem, to appear, to prove (оказаться), to turn out (являться):

You seem to know the material very well. – Похоже, что ты знаешь

материал очень хорошо.

  1. – состоит из to be + sure, certain, likely.

He is sure to come soon. – Он, наверное, скоро придет.

c) the for – to – Infinitive Construction

for + объектное местоимение/ существительное + инфинитив с “to”

Этот оборот может выполнять разные функции:

1. сложное дополнение

We waited for him to leave. – Мы ждали, чтобы он ушел.

2. сложное определение

Here are some books for you to read. – Тут есть для тебя книги (Тут есть книги, которые ты прочитаешь)

3. сложное подлежащее

It was necessary for you to go there at once. – Необходимо, чтобы ты пошел туда сейчас.

4. обстоятельства цели или результата

I’ve closed the window for you not to catch cold. – Я закрыл окно, чтобы ты не простудился.