Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка по нем.яз .doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
06.11.2018
Размер:
947.2 Кб
Скачать

Сложное прошедшее время (Plusquamperfekt)

Plusquamperfekt употребляется для обозначения действия, совершив­шегося раньше другого действия в прошлом. Поэтому Plusquamperfekt на­зывают часто предпрошедшим временем.

Plusquamperfekt образуется по тем же правилам, что и Perfekt, но в качестве вспомогательных глаголов используются Präteritum (Imperfekt) от глаголов sein/haben — waren/hatten. Все остальные правила, касающиеся выбора вспомогательного глагола, спряжения, места в предложении полностью совпадают с соответствующими правилами для Perfekt.

Спряжение глаголов в Plusquamperfekt

ich hatte gelesen (я читала и т.д.)

du hattest gelesen

ich war gefahren. (я ехал(а) и т.д.)

du warst gefahren

er sie es

}

hatte gelesen

er

sie

es

}

war gefahren

wir hatten gelesen

ihr hattet gelesen

sie hatten gelesen

wir waren gefahren

ihr wart gefahren

sie waren gefahren

Plusquamperfekt употребляется не так часто и только тогда когда, когда предшествование действия следует отметить особо.

Например:

Als er ankam, hatten sie die Arbeit schon beendet. Когда он пришел, они уже закончили работу.

Nachdem ich das juristische Insti­tut absolviert hatte, begann ich als Rechtsanwalt zu arbeiten. После того как я окончил юри­дический институт, я начал ра­ботать адвокатом.

Будущее время (Futurum I и Futurum II)

Futurum употребляется для обозначения действия, которое произойдет в будущем. Futurum I — сложная форма времени, которая образуется при помощи вспомогательного глагола werden в Präsens и инфинитива смыслового глагола.

Спряжение глаголов в Futurum I

Ich werde antworten.

Du wirst antworten.

Er, sie, es wird antworten.

Wir werden antworten.

Ihr werdet antworten.

Sie werden antworten.

Infinitiv, как неизменяемая часть сказуемого, стоит в повествователь­ном предложении на последнем месте. Вспомогательный глагол werden, как изменяемая часть сказуемого, стоит на втором месте.

На русский язык сказуемое в Futurum I переводится глаголом будущего времени.

В русском языке существуют две формы будущего времени — про­стая и сложная.

Ich werde dieses Buch lesen.

Я буду читать эту книгу.

Я прочту эту книгу.

Образование Futurum II

Futurum II образуется при помощи вспомогательного глагола werden в Präsens и инфинитива II спрягаемого глагола.

Ich werde gelesen haben. Du wirst gelesen haben.

Ich werde gekommen sein. Du wirst gekommen sein.

Futurum II, выражая будущее время, обозначает действие, предшест­вующее другому действию, которое должно совершаться в будущем.

Kommen Sie um 6 Uhr. Zu dieser Zeit werde ich meine Arbeit beendet haben.

Приходите в 6 часов. К этому времени я закончу работу.

Futurum I и Futurum II могут употребляться для выражения предполо­жения. Однако Futurum I редко употребляется для выражения предполо­жения; его основное назначение — выражение будущего времени; Futu­rum I в значении предположения сопровождается обычно наречием wohl. Futurum I в значении предположения переводится на русский язык насто­ящим временем с употреблением слов «вероятно», «пожалуй»:

Sie werden das wohl selbst wissen.

Они, пожалуй, и сами это знают.

Futurum II, напротив, главным образом употребляется в значении предположения и переводится на русский язык прошедшим временем; в предложении употребляются слова «вероятно», «пожалуй» и др., незави­симо от того, есть ли соответствующие наречия в немецком тексте:

Sie werden das (wohl) gesehen haben.

Они, вероятно, видели это сами.

Sie werden (wohl) selbst dabei gewesen sein.

Они, по-видимому, сами были при этом.