- •080500 « Менеджмент»
- •080100 « Экономика»
- •Введение
- •Выполнение и оформление контрольных работ
- •Требования к зачетам и экзаменам
- •Контрольная работа № 1
- •Контрольная работа № 2
- •Грамматический справочник Порядок слов в простом предложении
- •Повелительное наклонение (Imperativ)
- •Артикль
- •Склонение определенного и неопределенного артикля
- •Употребление определенного артикля
- •Употребление неопределенного артикля
- •Отсутствие артикля
- •Имя существительное
- •Образование множественного числа имен существительных
- •Склонение имен существительных
- •Сильное склонение (starke Deklination или s-Deklination)
- •Слабое склонение (die schwache Deklination или n-Deklination)
- •Склонение существительных женского рода (die weibliche Deklination)
- •Особый случай склонения
- •Сложные существительные
- •Личные местоимения
- •Склонение личных местоимений
- •Притяжательные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Склонение указательных местоимений
- •Неопределенно-личное местоимение man
- •Безличное местоимение es
- •Отрицания nein, kein, nicht
- •Числительные
- •Количественные числительные
- •Порядковые числительные
- •Дробные числительные
- •Предлоги
- •Имя прилагательное
- •Слабое склонение имен прилагательных
- •Сильное склонение имен прилагательных
- •Смешанное склонение имен прилагательных
- •Склонение имен прилагательных во множественном числе
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Основные формы глаголов
- •Настоящее время (Präsens)
- •Спряжение неправильных глаголов haben, sein, werden в Präsens
- •1. Глагол sein (быть, являться)
- •2. Глагол haben (иметь)
- •3. Глагол werden (стать, становиться)
- •Глаголы с приставками
- •Возвратные глаголы
- •Модальные глаголы
- •Значение модальных глаголов
- •Спряжение модальных глаголов в Präsens
- •Основные формы модальных глаголов
- •Спряжение глаголов haben, sein, werden в Imperfekt
- •Причастие I и причастие II (Partizip I и Partizip II)
- •Причастие I (Partizip I)
- •Причастие II (Partizip II)
- •Сложное прошедшее разговорное время (Perfekt)
- •Спряжение глаголов в Perfekt
- •Сложное прошедшее время (Plusquamperfekt)
- •Будущее время (Futurum I и Futurum II)
- •Образование Futurum II
- •Страдательный залог
- •Употребление пассива и перевод на русский язык
- •Безличный пассив
- •Инфинитив пассива
- •Сложное предложение (der zusammengesetzte Satz)
- •Сложносочинённое предложение(die Satzreihe)
- •Сложноподчинённое предложение (das Satzgefüge)
- •Порядок слов в главном и придаточном предложении
- •Основные типы придаточных предложений
- •1. Придаточные дополнительные предложения (Objektsätze)
- •2. Определительные придаточные предложения(Attributsätze)
- •3. Придаточные предложения времени
- •4. Придаточные предложения причины (Kausalsätze)
- •5. Придаточные предложения цели (Finalsätze)
- •6. Условные придаточные предложения(Konditionalsätze)
- •7. Сравнительные придаточные предложения(Komparativsätze)
- •Инфинитив
- •Употребление частицы "zu" с инфинитивом
- •Инфинитивные обороты
- •Некоторые глаголы с модальным значением
- •Распространенное определение
- •Определение, выраженное Partizip I с предшествующей частицей «zu»
- •Обособленный причастный оборот
- •Сильного и неправильного спряжения
- •Список литературы
Сложное прошедшее время (Plusquamperfekt)
Plusquamperfekt употребляется для обозначения действия, совершившегося раньше другого действия в прошлом. Поэтому Plusquamperfekt называют часто предпрошедшим временем.
Plusquamperfekt образуется по тем же правилам, что и Perfekt, но в качестве вспомогательных глаголов используются Präteritum (Imperfekt) от глаголов sein/haben — waren/hatten. Все остальные правила, касающиеся выбора вспомогательного глагола, спряжения, места в предложении полностью совпадают с соответствующими правилами для Perfekt.
Спряжение глаголов в Plusquamperfekt |
|||||
ich hatte gelesen (я читала и т.д.) du hattest gelesen |
ich war gefahren. (я ехал(а) и т.д.) du warst gefahren |
||||
er sie es |
} |
hatte gelesen |
er sie es |
} |
war gefahren |
wir hatten gelesen ihr hattet gelesen sie hatten gelesen |
wir waren gefahren ihr wart gefahren sie waren gefahren |
Plusquamperfekt употребляется не так часто и только тогда когда, когда предшествование действия следует отметить особо.
Например:
Als er ankam, hatten sie die Arbeit schon beendet. Когда он пришел, они уже закончили работу.
Nachdem ich das juristische Institut absolviert hatte, begann ich als Rechtsanwalt zu arbeiten. После того как я окончил юридический институт, я начал работать адвокатом.
Будущее время (Futurum I и Futurum II)
Futurum употребляется для обозначения действия, которое произойдет в будущем. Futurum I — сложная форма времени, которая образуется при помощи вспомогательного глагола werden в Präsens и инфинитива смыслового глагола.
Спряжение глаголов в Futurum I
|
|
Ich werde antworten. Du wirst antworten. Er, sie, es wird antworten. |
Wir werden antworten. Ihr werdet antworten. Sie werden antworten. |
Infinitiv, как неизменяемая часть сказуемого, стоит в повествовательном предложении на последнем месте. Вспомогательный глагол werden, как изменяемая часть сказуемого, стоит на втором месте.
На русский язык сказуемое в Futurum I переводится глаголом будущего времени.
В русском языке существуют две формы будущего времени — простая и сложная.
Ich werde dieses Buch lesen. |
Я буду читать эту книгу. Я прочту эту книгу. |
Образование Futurum II
Futurum II образуется при помощи вспомогательного глагола werden в Präsens и инфинитива II спрягаемого глагола.
Ich werde gelesen haben. Du wirst gelesen haben.
Ich werde gekommen sein. Du wirst gekommen sein.
Futurum II, выражая будущее время, обозначает действие, предшествующее другому действию, которое должно совершаться в будущем.
Kommen Sie um 6 Uhr. Zu dieser Zeit werde ich meine Arbeit beendet haben.
Приходите в 6 часов. К этому времени я закончу работу.
Futurum I и Futurum II могут употребляться для выражения предположения. Однако Futurum I редко употребляется для выражения предположения; его основное назначение — выражение будущего времени; Futurum I в значении предположения сопровождается обычно наречием wohl. Futurum I в значении предположения переводится на русский язык настоящим временем с употреблением слов «вероятно», «пожалуй»:
Sie werden das wohl selbst wissen.
Они, пожалуй, и сами это знают.
Futurum II, напротив, главным образом употребляется в значении предположения и переводится на русский язык прошедшим временем; в предложении употребляются слова «вероятно», «пожалуй» и др., независимо от того, есть ли соответствующие наречия в немецком тексте:
Sie werden das (wohl) gesehen haben.
Они, вероятно, видели это сами.
Sie werden (wohl) selbst dabei gewesen sein.
Они, по-видимому, сами были при этом.