Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка по нем.яз .doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
06.11.2018
Размер:
947.2 Кб
Скачать

Грамматический справочник Порядок слов в простом предложении

По цели высказывания различают повествовательные, вопросительные и побудительные предложения.

Порядок слов в повествовательном предложении

В простом распространенном предложении подлежащее обычно стоит перед сказуемым или после него.

Если подлежащее стоит перед сказуемым, то порядок слов называется прямым (die gerade Wortfolge).

Если подлежащее стоит после сказуемого, то порядок слов называется обратным (die invertierte Wortfolge).

Прямой порядок слов:

Unsere Gruppe geht manchmal ins Theater.

Наша группа иногда ходит на концерт.

Обратный порядок слов:

Manchmal geht unsere Gruppe ins Theater.

Иногда наша группа ходит на концерт.

Сказуемое в повествовательном предложении всегда стоит на вто­ром месте.

В предложениях со сложным глагольным и составным именным сказуемым на втором месте будет стоять его изменяемая часть, а неизменяемая часть сказуемого будет занимать последнее место.

Ich habe gestern ein gutes Buch gekauft.

Я купил вчера хорошую книгу.

Под местом в предложении следует понимать не просто порядковый номер какого-либо слова! Одно место могут занимать и несколько слов, если они нераз­рывно связаны друг с другом по смыслу. Например:

Schon zwei Monate lebe ich in Moskau.

Уже 2 месяца я живу в Москве.

Порядок слов в вопросительном предложении

В вопросительном предложении порядок слов зависит от того, есть в предложении вопросительное слово или нет.

Если в предложении есть вопросительное слово, то с него и следует начинать вопрос, затем уже идут сказуемое, подлежащее и другие члены предложения. Неизменяемая часть сказуемого (если она имеется) будет занимать последнее место.

Например:

Was machst du heute abends? – Что ты делаешь сегодня вечером?

Warum sind Sie nicht gekommen? – Почему Вы не пришли?

В немецком языке все вопросительные слова начинаются на «w»: wer? — кто?; was? — что?; wohin? — куда?; woher? — откуда?; wo? — где?; wann? — когда?; wie viel? — сколько?; welcher? welches? welche? — какой? какое? какая? какие?; warum? — почему?; wessen? — чей?; wie? — как?; wen? — кого?; wem? — кому?; was für ein? — что за?; wie lange? — сколько времени, как долго?; wozu? — зачем?

Среди вопросительных слов имеется несколько таких, которые, как и в русском языке, употребляются только с существительным. Например, нельзя спросить просто «чей? », а надо непременно доба­вить какое-то существительное: «Чей ответ?», «Чей портфель?» и т.д. Такие вопросительные слова вместе с существительным образу­ют единое смысловое целое и занимают одно место.

Wessen Buch liegt auf dem Tisch? – Чья книга лежит на столе?

Welcher Film hat dir gefallen? – Какой фильм тебе понравился?

Если же в предложении отсутствует вопросительное слово, то начинать вопрос нужно со сказуемого, затем следует подлежащее и остальные члены предложения. Например:

Fahren Sie im Sommer auf die Krim? – Вы поедете летом в Крым?

Kannst du den Text ohne Wörterbuch übersetzen? – Ты можешь перевести текст без словаря?

Порядок слов в побудительном предложении

Повелительное предложение, как и в русском языке, начинается с глагола-сказуемого. При этом подлежащее (т.е. личное место­имение, обозначающее лицо, к которому обращаются) при обращении на «ты», как и в русском языке, опускается (Komm zu mir! Kommt zu mir!), но при обращении на «вы» местоимение Sie не опускается (Kommen Sie zu mir!).

Следовательно, при вежливом обращении с просьбой, советом или приказанием порядок слов в немецком предложении такой же, как при вопросе без вопросительного слова, и различие меж­ду просьбой и вопросом выражается в устной речи лишь интона­цией, а в письменной — соответствующими знаками препинания (? или!).

Kommen Sie zu mir? - Kommen Sie zu mir!

Вы придете ко мне? – Приходите ко мне!