Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Культ реч.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
21.04.2019
Размер:
306.18 Кб
Скачать

27. Понятие об активном и пассивном составе лексики

Словарный состав — наиболее подвижный уровень языка, изменение и пополнение которого особенно заметны. Они непосредственно связаны с производственной деятельностью человека, с экономическим, социальным, политическим и культурным развитием жизни народа.

В лексике отражаются все процессы исторического развития общества. Одни предметы, реалии быта, понятия, качества, явления существуют издавна, и слова, их называющие, активно используются носителями языка; другие предметы и понятия отмирают — с ними уходят их наименования; третьи предметы, явления — появляются вновь. Для их наименования создаются новые слова или переосмысляются старые.

В активный состав лексики входят те повседневно используемые слова, значение которых понятно всем, говорящим на русском языке. Эти слова не имеют никаких оттенков устарелости.

К пассивному запасу слов относятся такие, которые либо являются устаревшими, либо в силу своей новизны еще не стали достаточно известными и не всегда понятны носителям языка. Слова пассивного словаря, в свою очередь, образуют две группы: устаревшие и новые.

28. Устаревающие и устаревшие слова

Устаревшими называются такие слова, которые вышли из активного употребления. Так, перестали употребляться в связи с исчезновением понятий слова боярин, бурмистр, дьяк, вече, царь и другие. Слова этой группы называются историзмами. Некоторые из них еще понятны носителям языка, но активно ими не используются.

Если понятие о предмете, явлении, действии, качестве сохраняется, а названия, закрепленные за ним, в процессе развития языка заменяются другими, более приемлемыми по тем или иным причинам для следующих поколений носителей языка, то старые номинации также переходят в разряд пассивной лексики. Они образуют группы так называемых архаизмов: понеже — потому, вежды — веки, гостьба — торговля и другие. А некоторые из слов подобного типа практически стоят уже за пределами даже пассивно существующих лексических запасов современного литературного языка: тать — вор. Нередко и те и другие типы архаизмов сохраняются в современном языке в составе фразеологизмов: попасть впросак, где просак — прядильный веревочный станок; ни зги не видно, где зга — дорога, дорожка.

Процесс перехода слов из группы активного употребления в пассивную длительный, постепенный. Он обусловлен и внеязыковыми причинами (например, социальными изменениями) и собственно языковыми, из которых весьма существенную роль играют системные связи устаревающих слов. Чем обширнее эти отношения, чем они разнообразнее и прочнее, тем медленнее переходит слово в пассивно используемую часть лексики.

К устаревшим относятся не только давно вышедшие из употребления слова, но и такие, которые возникли и устарели сравнительно недавно.

29. Новые слова и их типы. Неологизмы и проблема понятности документа

Новыми словами, или неологизмами, называются такие слова, которые появляются для обозначения новых понятий, например: кибернетика, интерферон (лекарство) и другие. Особенно активно пополняются новыми словами современные научно-технические терминологические системы. Подобные слова образуют группу так называемых собственно-лексических неологизмов.

Возникновение новых наименований для тех понятий, которые уже имели в языке название, тоже является одним из способов пополнения состава собственно лексических неологизмов. В данном случае происходит утрата одних слов за счет активизации других, синонимичных первым, а затем переход вытесненных слов в пассивные слои лексики, то есть их архаизация. Такой путь прошли в свое время слова различие вместо разнота и разность, бедствие вместо бедство и другие. неологизм — понятие относительное, зависящее от активности процесса развития жизни общества и его языка. Каждый исторический период вносит изменения в состав новых слов. В современном русском языке наряду с неологизмами, являющимися общеязыковыми (или узуальными), выделяются новые слова, созданные отдельными писателями, публицистами, общественными деятелями с определенной стилистической целью. Неологизмы подобного типа называются индивидуальными, или контекстуально-речевыми (то есть окказиональными). Одни из них вошли в словарь литературного языка, например, неологизмы М.В. Ломоносова — маятник, насос, притяжение, созвездие, рудник, чертеж. Другие остаются в числе окказиональных образований, играющих изобразительно-выразительную роль прежде всего в условиях авторского контекста.