- •Специфические черты культурного сознания в XX веке. Периодизация литературы XX века
- •2. Мифологические и библейские параллели в романе г. Г. Маркеса «Сто лет одиночества»
- •Картина художественных методов в XX веке: общая характеристика
- •«Конструктивистский эпос» Дж. Дос Пассоса («Манхэттен», «сша»)
- •Модернизм в литературе XX века. Авангардистские течения модернизма
- •Реализм в литературе XX века: традиция и новаторство
- •Философская проблематика и специфика ее художественной интерпретации в романе т. Манна «Волшебная гора»
- •Экспрессионизм в литературе XX века
- •Роман а. Камю «Чума»: смысл базовой метафоры, особенности жанра романа-хроники
- •1. Экзистенциализм в литературе XX века
- •2.Тема действенного гуманизма в литературе XX века. Роман а. Де Сент-Экзюпери «Планета людей»
- •1. Поэтика жанра семейного романа.
- •Жанр романа-эпопея и творчество р. Роллана
- •Творческий путь Дж. Стейнбека. «Регионализм» и «универсализм» творчества писателя
- •1. Философский роман в литературе XX века: проблематика и поэтика жанра
- •2. Роман Дж. Стейнбека «Гроздья гнева»: социально-историческая проблематика и художественное своеобразие
- •Творчество у. Фолкнера и традиция литературы «потока сознания»
- •Гуманизм творчества ф. Кафки («Превращение», «в исправительной колонии»)
- •Литература «потерянного поколения» (э. Хемингуэй, р. Олдингтон, э. М. Ремарк)
- •Этот вид лит-ры сложился в сша и Европе. Писатели этого направления были в течение 10 лет после 1мв активны в этой тематике.
- •Мифологическая основа романов т. Манна «Иосиф и его братья» и «Доктор Фаустус»
- •1. Миф в литературе XX века. Мифологическая основа романа Дж. Джойса «Улисс»
- •2. Отражение особенностей японского мироощущения в романе я. Кавабата «Тысячекрылый журавль»
- •1. Общественно-культурная ситуация 1950—1960 гг. Во Франции и ее отражение в литературе. Роман р. Мерля «За стеклом»
- •2. «Художественный синтез» в творчестве X. Л. Борхеса
- •Эстетические установки «нового романа» и «театра абсурда»
- •Творчество у. Эко. Интертекстуальность романа «Имя розы»
- •Новаторские литературные течения в сша 1960—1970 гг. («новый журнализм» и школа «черного юмора»)
- •Историзм романа у. Эко «Имя розы»
- •Постмодернизм в литературе XX века. Основные категории и понятия.
- •Проблематика и художественное своеобразие поэмы Пабло Неруды «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты»
- •Модернизм и постмодернизм: диалектика взаимоотношений двух художественных систем
- •2. Бовуар Симона де
- •1. Феномен интертекстуальности в литературе постмодернизма
- •2. Позиция антиконформизма в романе г. Белля «Глазами клоуна»
- •Литература Франции в первой половине XX века
- •Интертекстуальность романа м. Павича «Хазарский словарь»
- •Жанр политического романа в XX веке (Гор Видал, м. Астуриас)
- •Художественный мир романов Дж. Фаулза («Коллекционер», «Женщина французского лейтенанта»)
- •Философия преодоления отчуждения в романе ф. Бегбедера «Windows on the World»
- •Проблематика романа г. Гессе «Игра в бисер»
- •1. Феномен массовой литературы в XX веке. Романы а. Хейли, X. Мураками, п. Коэльо и др.
- •2. Тема «нереализованного персонажа» в творчестве л. Пиранделло («Шесть персонажей в поисках автора»)
- •Литература Германии в первой половине XX века
- •Поэтика жанра романа-антиутопии. Роман Дж. Оруэлла «1984»
- •Литература Германии во второй половине XX века
- •Проблема нравственной ответственности в повести у. Голдинга «Повелитель мух»
- •Литература Великобритании во второй половине XX века
- •Жанр «субъективной эпопеи» в творчестве м. Пруста («в поисках утраченного времени»)
- •Интертекстуальность романа X. Кортасара «Игра в классики»
- •Литература славянских стран в XX веке
- •1. Литература Латинской Америки в XX веке. Магический реализм и творчество г. Г. Маркеса
- •2. Особенности творческого метода к. Воннегута («Сирены Титана»)
- •2. Генезис фашизма в романе г. Грасса «Собачьи годы»
1. Феномен массовой литературы в XX веке. Романы а. Хейли, X. Мураками, п. Коэльо и др.
X. Мураками самый экстравагантный - по мнению критиков и читающей публики всего мира - из ныне творящих японских писателей. Возможно, именно Харуки Мураками наконец удалось соединить в своих романах Восток и Запад, философию дзэн и джазовую импровизацию.
Мураками Харуки (р. 1949) — писатель. Родился в семье учителя японского языка, однако вопреки влиянию отца увлекся американской культурой и литературой — читал Фицджеральда, Хэмингуэя, Кинга и других.
Один из любимых американских писателей Мураками — Раймонд Карвер, которого он переводит на японский язык. На становление Мураками Харуки как литератора большое влияние оказало творчество еще одного, теперь уже забытого американского писателя — Дерека Хартфильда (1909-1938), известного тем, что он совершил самоубийство, получив известие о смерти матери.
Студенческие годы Мураками прошли в столичном частном университете Васэда на отделении классической драмы факультета филологии.
В апреле 1974 г. он пишет свое первое произведение — повесть «Послушай песнь ветра». Повесть получила премию журнала «Гундзо» для молодых литераторов. Это произведение, а также написанная позже повесть «Пинболл 1973 года» и два романа — «В погоне за овцой» (1982) и «Танцы, танцы, танцы» (1989) — составили тетралогию, объединенную общим героем.
Результатом путешествий по Греции, Италии и другим странам Европы стало написание романа «Норвежский лес» (1987), после чего Мураками Харуки поселился в США, где прожил с 1991-го по 1995 г.
В своем творчестве Мураками сочетает жанры научной фантастики и детектива, мистерии и антиутопии.
Роман «Конец света и бесчувственная страна чудес» (1984) представляет собой антиутопию, затрагивающую злободневные проблемы современности.
Последним монументальным произведением Мураками Харуки стал роман «Хроники птицы-предвестницы» (1994), вышедший в Японии в трех томах. Произведение начинается в жанре мистического триллера с примесью эротики, однако по мере чтения начинает восприниматься как детектив в лучших традициях американской прозы с явным уклоном в сторону политического детектива.
Дэн Браун. Вся история начинается с убийства Жака Соньера, куратора Лувра и как оказывается позже лидера тайной организации, при довольно загадочных обстоятельствах. Получив пулю в живот, понимая, что осталось ему жить совсем немного, семидесятилетний старик решает провести последние пятнадцать минут жизни с толком и передать своей родственнице тайну их семьи, оставив предсмертные слова, которые не так уж и легко понять. Лишь никак не связный порядок чисел и… За дело берется молодой криптограф, Софи Нёве, приходящаяся Соньеру внучкой и историк, специалист в области символики, преподающий в Гарварде – Роберт Лэнгдон, на которого и ложатся все подозрения полиции, т. к. он должен был встретиться с куратором накануне его смерти. Этой паре и приходится, находясь в постоянном бегстве, разгадывать последнюю волю деда Софи, расследование которых приводит их к Моне Лизе Леонардо Да Винчи.
Как и следовало ожидать, тут появляются еще люди (см. – злодеи :)), которые не прочь завладеть разгадкой, т. к. она - ключ к величайшей тайне, над которой человечество билось веками, дающей неограниченную власть. Действия разворачиваются во Франции и Великобритании, повествование ведется от третьего лица, а по времени, вся книга, в принципе – это всего сутки, во время которых вполне стандартные герои – скромный учитель и агент полиции, оказывающий содействие подозреваемому, разгадывают одну за другой, интригующие загадки, которые в конце концов приводят их к хэппи энду, без которого у американцев нельзя. Сюжет хорошо продуман и все в книге связано, взаимодействует между собой и выглядит завершено, но по-настоящему «сильных» моментов очень мало.
Автор часто делает отступления к довольно занимательным историческим справкам, хорошо вписывающимися в сюжет, речь в которых идет о тайнах Церкви, личной прелатуре Ватикана, известной как “Опус Деи”. Также имеется компрометирующая информация, опровергающая частичное содержание Библии, за что Ватикан и Русская Православная церковь выступили с резкой критикой в адрес романа. Кстати, позже вышла книга «Взламывая Код Да Винчи», раскрывающая, что в оригинале правда, а что – вымысел.