- •Особенности стилистики как раздела науки о языке. Значение стилистики в профессиональной деятельности журналиста. Основные черты современного текста. Заголовочная текстовая номинация.
- •Многозначность термина «стиль». Инвариантные признаки всех определений стиля. Понятие стилеобразующего фактора.
- •3. Языковая личность. Речевое поведение. Уровни коммуникативной компетенции. Гендерные и социальные характеристики речи
- •4. Гендерные и социальные характеристики речи.
- •4.Многозначность термина «культура речи». Особенности культуры речи как раздела науки о языке. Значение культуры речи в профессиональной деятельности журналиста. Требования политкорректности.
- •Понятие о литературном языке. Устная и письменная разновидности литературного языка. Нормативность как особенность литературного языка. Две ступени в овладении литературным языком
- •Внешняя
- •Внутренняя
- •9. Понятие о речевой деятельности. Виды речевой деятельности. Говорение, слушание, письмо, чтение. Взаимосвязь форм речи и видов речевой деятельности.
- •10. Культура речи как культура всех видов речевой деятельности. Лингвистические и паралингвистические проявления культуры говорения, письма, слушания и чтения.
- •18. Стилистический потенциал средств фонетики и графики.
- •19.Стилистический потенциал средств лексики и фразеологии.
- •20.Стилистический потенциал средств словообразования.
- •21. Стилистический потенциал средств морфологии.
- •22. Стилистический потенциал средств синтаксиса.
- •23. Фонетические изобразительно–выразительные средства языка
- •24. Семантические изобраз ср-ва языка
- •25. Синтаксические изоб-выраз средства языка
- •28. Языковые особенности научных текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические
- •Официально-деловой (далее од) стиль употребляется в сфере государственных актов, законов, деловой переписки, админ.-канцелярской документации.
- •33. Служебные документы как тип текстов. Языковые особенности деловых текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
- •34. Сфера функционирования, жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Специфика языка радио и тв.
- •35. Языковые особенности публицистических текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
- •36. Газетные жанры. Отбор и организация языковых средств публицистического стиля. Общая характеристика стилистики газетных жанров. Новое в языке газеты.
- •Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка. Условия функционирования разговорной речи. Роль внеязыковых факторов. Невербальные средства общения.
- •39. Языковые особенности разговорной речи: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
3. Языковая личность. Речевое поведение. Уровни коммуникативной компетенции. Гендерные и социальные характеристики речи
1. Языковая личность – это любой носитель того или иного языка, который характеризуется на основе анализа произведенных им текстов (тексты отражают не только идиостиль, но и философию, картину мира). Обычно отмечают особенности использования системных средств языка разных уровней и способы достижения определенных целей. Т.е. от текста – к человеку. Кроме того это наименование комплексного подхода языковой способности индивида на основе анализа созданных им текстов.
Также на основе анализа текстов делают выводы о: индивидуальных особенностях, характеризуют его как индивидуума – уникального автора и как типового представителя языковой общности, на самом широком уровне, возможно, также получить представление об авторе как о представителе человеческого рода вообще.
Первый в России изучал Ю.В.Караулов. Существует специальная методика описания яз. личности в соответствии с этой работой.
Выделяют разные уровни в структуре яз. личности:
Вербально-семантический (системно-языковой) – описание лексических и семантических характеристик
Лингво-когнетивный – уровень знания о мире
Уровень системы ценностей, где анализируются жизненные установки, особенности поведения – эо попытка изучать языковой менталитет
При изучении яз. личности учитывают социальные и психологические характеристики (пол, возраст), социо-культурные (профессия, происхождение) и языковую компетенцию говорящего (владение литературным языком, знание соц. и территориальных диалектов)
2. В связи с понятие речевой деятельности возникло понятие речевого поведения, которое рассматривается с учетом речевых стратегий, интенций и др. условий общения.
Речевое поведение – последовательная актуализация определенного набора мотивов и установок, правил их речевой реализации в конкретных условиях общения. Речевое поведение выделяет человека из животного мира. Наряду с др. типами поведения индивидуально, хотя определяется номинальной и культурной обусловленностью.
Речевое поведение делится на:
Утилитарное (обыденное, повседневное)
Семиотическое (связанное с определенными ритуалами)
Семиотическим может быть:
- дидактическое речевое поведение (учебный процесс)
- эстетическое (когда важна форма речи)
- этикетное
- метатекстовое (метаречевое, когда целью высказывания является анализ или оценка своего или чужого высказывания)
Выделяют различные типы речевого поведения:
1. Ритуализированное: этикетные ситуации, магические формулы, все ситуации, когда социальные роли строго распределены.
2. Эстетическое речевое поведение: худож. тексты, ораторское искусство, любая установка на красивость речи.
3. Метаязыковое речевое поведение: цель высказывания – оценка или интерпретация своего или чужого текста: аннотация, реферат, рецензия, пересказ.
3.Уровни языковой компетенции. В связи с различными возможностями использования языка говорят об уровнях владения языком или об УРОВНЯХ ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ.
Ю.Д.Апресян выделяет 5 типов владения языком:
1) Высокое искусство слова, представленное в образцовой художественной литературе.
2) Квалифицированное ремесленное владение языком – это хорошие журналисты и переводчики.
3) Интеллигентное владение языком, характерное для хорошо образованных людей разных профессий. Это ядерный тип, в нем здоровое консервативное начало, золотая середина.
4) Полуобразованное владение языком, имитация культурной речи, привязанность к штампам, просторечью, за которым скрывается комплекс речевой неполноценности. Самые опасные, т.к. используют только штампы, цитаты, полное отсутствие мысли.
5) Городское просторечие, молодежный, криминальный, блатной жаргон. И деструктивный элемент, и здоровое креативное начало, полигон для экспериментов с языком. (напр. слово «голосовать» в политику пришло от молодежи, кот. голосовать = голосовать на дороге – и там, и там поднимают руку).
Стилистика изучает языковые способы приспособления к окружающей среде, к обстановке.