- •Особенности стилистики как раздела науки о языке. Значение стилистики в профессиональной деятельности журналиста. Основные черты современного текста. Заголовочная текстовая номинация.
- •Многозначность термина «стиль». Инвариантные признаки всех определений стиля. Понятие стилеобразующего фактора.
- •3. Языковая личность. Речевое поведение. Уровни коммуникативной компетенции. Гендерные и социальные характеристики речи
- •4. Гендерные и социальные характеристики речи.
- •4.Многозначность термина «культура речи». Особенности культуры речи как раздела науки о языке. Значение культуры речи в профессиональной деятельности журналиста. Требования политкорректности.
- •Понятие о литературном языке. Устная и письменная разновидности литературного языка. Нормативность как особенность литературного языка. Две ступени в овладении литературным языком
- •Внешняя
- •Внутренняя
- •9. Понятие о речевой деятельности. Виды речевой деятельности. Говорение, слушание, письмо, чтение. Взаимосвязь форм речи и видов речевой деятельности.
- •10. Культура речи как культура всех видов речевой деятельности. Лингвистические и паралингвистические проявления культуры говорения, письма, слушания и чтения.
- •18. Стилистический потенциал средств фонетики и графики.
- •19.Стилистический потенциал средств лексики и фразеологии.
- •20.Стилистический потенциал средств словообразования.
- •21. Стилистический потенциал средств морфологии.
- •22. Стилистический потенциал средств синтаксиса.
- •23. Фонетические изобразительно–выразительные средства языка
- •24. Семантические изобраз ср-ва языка
- •25. Синтаксические изоб-выраз средства языка
- •28. Языковые особенности научных текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические
- •Официально-деловой (далее од) стиль употребляется в сфере государственных актов, законов, деловой переписки, админ.-канцелярской документации.
- •33. Служебные документы как тип текстов. Языковые особенности деловых текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
- •34. Сфера функционирования, жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле. Специфика языка радио и тв.
- •35. Языковые особенности публицистических текстов: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
- •36. Газетные жанры. Отбор и организация языковых средств публицистического стиля. Общая характеристика стилистики газетных жанров. Новое в языке газеты.
- •Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка. Условия функционирования разговорной речи. Роль внеязыковых факторов. Невербальные средства общения.
- •39. Языковые особенности разговорной речи: лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические.
10. Культура речи как культура всех видов речевой деятельности. Лингвистические и паралингвистические проявления культуры говорения, письма, слушания и чтения.
Введение понятия «речевая деятельность» изменило представление о культуре речи. Правильнее говорить о культуре всех видов речевой деятельности. Культура речи предполагает самообразование, знакомство со словарями и справочниками.
Различают лингвистические и паралингвистические проявления речевой деятельности.
Культура говорения.
Лингвистические проявления: соблюдение орфоэпических и акцентологических норм.
Паралингвистические проявления: соблюдение норм речевого этикета, а также хорошая дикция, интенсивность и темп речи.
Дикция помогает или затрудняет восприятие речи (чёткость, разборчивость произношения).
Интенсивность выражает изменение количественных показателей: нормальная речь колеблется на уровне около 100 дБ.
Темп речи также имеет значение, как количественный показатель речи: 100-120 слов в минуту – средний темп речи. Темп современной речи намного выше, а темп ведущих радио- и ТВ- передач существенно выше нормативного.
Культура письма.
Лингвистические проявления: орфографические и пунктуационные нормы.
Паралингвистические проявления: почерк, поля, отступы между словами и строками, расположение текста на бумаге и другие особенности внешнего оформления (почерк, также как и дикция, влияет на восприятие речи).
Культура слушания.
В основном сводится к соблюдению правил речевого этикета, то есть к паралингвистическим проявлениям: важно не перебивать собеседника, но и не молчать, поддерживать с ним зрительный и вербальный контакты.
Культура чтения.
Выделяют три вида чтения:
Ознакомительное
Выборочное (поиск определённой тематики)
Аналитическое (глубокое чтение с карандашом в руках (пометки))
18. Стилистический потенциал средств фонетики и графики.
Фонетические единицы как стилистические средства.
Звук, ударение и интонация могут выступать как стилистические средства и оказывать воздействие на слушателя.
Ударение может расцениваться как нормативное и ненормиативное и создавать определенный эффект. Тоже самое и с орфоэпическими нормами. Различные интонационные варианты связаны с логикой членения фразы. Иногда в письменной речи отражается манера произнесения.
Попытки эстетической классификации звуков. Звукопись в художественной речи.
Со времен античности люди пытались связать звук и смысл. Еще Платон отмечал, что слова со звуком «р» обозначают сильное потрясение, разрушение. Мягкий и нежный звук «л». У древних греков было 2 корня, обозначающих любовь: сильная страсть – эрос, спокойное, постоянное увлечение – фил. чение – фил. Платон отметил, что «а» - громадная, «э» - вечное, «о» - округлое, «и» - нечто тонкое.
Теорию звукосимволизма развивал Лейбниц применительно к немецкому и некоторым другим учениям. Ломоносов отмечал, что «а» - великолепие, глубина, вышина, «о», «у», «ы» - страшные и сильные, «е», «ю» - нежность, ласкательность, малые вещи.
А. П. Журавлев: эксперименты, где характеризовал русские звуки по признакам: хороший-плохой, большой-маленький, нежный-грубый, женский-мужской, светлый-темный, храбрый-трусливый.
Ассоциации основаны на акустических и артикуляционных восприятиях звуков.
В современном тексте широко используются различные сочетания строчных и прописных букв, шрифтовые и курсивные в качестве элементов языковой игры + кириллица и латиница, т.е. элементы различных знаковых систем.
Отметим, что из художественного дискурса эти явления переносятся в массовые дискурсы и становятся приемами общенационального языка.
Графика (от греч.— пишу, черчу, рисую) — это совокупность особых знаков, с помощью которых устная речь передается на письме.
Для передачи звучащей речи на письме применяются средства нашего алфавита, т.е. совокупности букв, расположенных в установленном порядке, а также другие графические средства (дефис, пробел, черточка). Для передачи предложений, кроме того, используются знаки препинания.
Привести примеры: рекламне и журнальные тексты, стихотворения, которые строятся лесенкой, смайлики. И так далее