Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Магистерская_диссертация.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
09.09.2019
Размер:
803.84 Кб
Скачать

§ 5. Распространенные филологические ошибки магистрантов

С сожалением приходится констатировать невысокий уровень филологических знаний большинства магистрантов, неспособность многих достаточно грамотно выражать свои мысли. К числу чаще всего встречающихся в магистерских диссертациях языковых ошибок относятся следующее:

1. Обилие плеоназмов – ненужных для данного случая слов, неоправданно увеличивающих объем текста и затуманивающих его смысл. Например: «Диссертант использовал имеющиеся в арсенале науки методики и техники социометрии». Выделенная часть этого предложения не только лишняя, но и озадачивающая читателя. У него могут возникнуть вопросы: «Арсенал какой науки (социологии или психологии) имеется ввиду? Может речь идет о социально-психологических методиках и социологических техниках? А может наоборот? Поскольку использовать можно то, что имеется, видимо, в данной фразе есть какой-то дополнительный смысл. Каков же он?»

2. Тавтологии, т.е. повторения одних и тех же или равнозначных слов в одной фразе. Например: « Предположительная гипотеза», «определение дефиниции», «статусное положение», «выводные следствия», «неизменный инвариант», «образцовая модель», «специфичная особенность», «повелительный императив», «интроспективный самоанализ», «индекс показателя» и т.д., и т.п.

3. Злоупотребление иностранной терминологией. Вместо русских терминов «взаимодействие», «ожидание», «объяснение», «нововведение» многие пишут «интеракция», «экспектация», экспликация», «инновация», полагая, видимо, что этим они повышают научность текста. Заимствование из иностранных языков уместны, если в отечественной социологии нет аналогов. Но в таком случае обязательно следует определить смысл, который сокрыт в новом термине, убедиться в том, что в русском языке ему нет синонима, что Вы сами его понимаете адекватно первоисточнику.

4. Написание слов после точки с маленькой буквы, а после округлой скобки – с большой (заглавной). Должно быть наоборот. Например, так: «Основной текст магистерской диссертации состоит из: 1) введения; 2) двух глав; 3) заключения; 4) списка использованной литературы», а не так: «Основной текст … состоит из: 1) Введения; 2) Двух глав; 3) Заключения; 4) Списка использованной литературы».

5. Начало предложения с цифры, а не со слова, означающего эту цифру. Следует писать не: «20% опрошенных считают …», а «Двадцать процентов опрошенных …», а еще лучше: «Каждый пятый из опрошенных считает …».

6. Написание однозначных количественных числительных цифрами, а многозначных – словами. Надо писать: «семь разделов», а не «7 разделов», «пять аргументов», а не «5 аргументов», но «77 тыс. руб.» и «25,5 км», а не «семьдесят семь тысяч рублей» и не «двадцать пять с половиной километров».

7. Нарушение следующих правил записи количественных числительных:

7.1. Однозначные количественные числительные пишутся словами, если они не сопровождаются обозначением единиц величины. Надо писать «шестое чувство», а не «6 чувство», «десять заповедей», а не «10 заповедей».

7.2. Однозначные количественные числительные, имеющие сокращенные обозначения единиц величины, пишутся цифрами. Например: 2 кв. км., 15 тыс. рублей, 17 т., 30 стр. и т.д.

7.3. Цифрами обозначаются также многозначные количественные числительные, используемые в середине и конце предложения. Например: «доказано, что 148 миллионное население России…». Но, как уже отмечалось в пункте 4, начинать предложение с цифры ошибочно.

7.4. Количественные числительные при записи цифрами не имеют падежных окончаний, если рядом с ними имеется существительное. Надо писать: «в 20 таблицах», а не «в 20-ти таблицах».

8. Несоблюдение норм русского языка при написании порядковых числительных, в т.ч. и прежде всего правил, согласно которым:

8.1) и однозначные, и многозначные порядковые числительные пишутся только словами: первый, пятый, двадцатый, сотый, тысячный и т.д.;

8.2) порядковые числительные, входящие в состав сложных слов, изображаются цифрами, например: «3-милионное население края», «15-процентный состав барнаульцев (можно: 15%-ный состав …)», «5-процентная выборка (можно: 5%-ная выборка)»;

8.3) этот разряд числительных при записи арабскими цифрами имеют однобуквенные или двухбуквенное падежное окончание. Однобуквенное в случаях, когда числительное оканчивается: а) двумя гласными, б) на согласную, в) на «й». (Например, «2-я (а не 2-ая)», «в 30-х годах (а не 30-тых)», «17-й (а не 17-ый)»). Двухбуквенное (но не трехбуквенное) при всех прочих окончаниях. К примеру, «ученики 10-го (а не 10-ого) класса», «каждому 45-му, а не 45-ому)»;

8.4) обозначенные арабскими цифрами порядковые числительные не имеют надежных окончаний в ситуациях, когда они стоят после существительного, к которому относятся. Надо писать: «В главах 1 и 2 (а не 1-й и 2-й)», «в таблицах 3, 4, 5 (а не 3-ей, 4-ой, 5-ой)»;

8.5) не имеют надежных окончаний и те порядковые числительные, которые записаны римскими цифрами: «XX век» а не «ХХ-й век», «В разделе I и III», а не «I-и и III-и».

9. Отсутствие знаков препинания (особенно запятых) там, где они должны быть. Разделяйте запятыми смысловые части сложных предложений, выделяйте ими водные слова и словосочетания: «видимо», «разумеется», «надо полагать», «так сказать», «как мы считаем», «по мнению автора» и т.п. Подробнее о синтаксисе диссертации см. в источниках [3, 12, 15, 21, 29, 30, 34].

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]