Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Книга по туризму.doc
Скачиваний:
49
Добавлен:
27.09.2019
Размер:
1.4 Mб
Скачать

9. Was passt zusammen? Verbinden Sie!

1. Deutschland verfügt über ... a. Linien- und Charterflüge

2. Die deutschen Flughäfen sind gut ... b. befindet sich in Düsseldorf

3. Der größte deutsche Flughafen ... c. den Reisenden Billigflüge

4. Der zweitgrößte deutsche d. ein Dutzend internationale

Flughafen ... Flughäfen

5. Die großen Fluggesellschften e. befindet sich in Frankfurt am

bieten ... Main

6. Die Billigfluggesellschaften verzichten f. mit dem Netz der Deutschen auf Bordservice, Umsteigeverbindungen, Bahn verknüpft reduzieren die Flugbegleiter und bieten ...

10. Übersetzen Sie den folgenden Text ins Deutsche!

Немецкая железная дорога имеет в своём распоряжении быстрые и комфортабельные поезда местного и дальнего сообщения. Ночные поезда обеспечены спальными и плацкартными вагонами. Половина пассажиров, путешествующих на далёкие расстояния поездом, предпочитает Интерсити-Экспресс. Этот тип поезда относится к высокоскоростным поездам. На протяжении всего года Немецкая железная дорога предлагает льготы туристским группам, молодёжи, семьям, пожилым людям.

11. Erzählen Sie anhand folgender Wörter, Wortverbindungen und Daten über die Geschichte der Hochgeschwindigkeitszüge in Deutschland!

1990, der erste Intercity-Express 1, in Deutschland, zum Einsatz kommen, mit der Geschwindigkeit 280 km/h fahren, 2000, der Intercity-Express 3, in Betrieb nehmen, die Geschwindigkeit, betragen, 300 km/h, auf manchen Strecken 320 km/h erreichen, je nach Typ und Klasse des Zuges, den Reisenden, verschiedene Dienstleistungen wie Audio- und Videoprogramme, Kleinkinderabteile, Speisewagen, Bistro, Handy-Ruhezohnen, Konferenzräume usw. anbieten, heute, die Hälfte der Zugfernreisenden, wählen, der ICE.

12. Formulieren Sie mit 2-3 Sätzen den Hauptgedanken jedes Abschnitts des Textes b!

13. Sie bevorzugen die Reise per Flugzeug. Warum ist es bequem? Erzählen Sie hier über die Dienstleistungen und Möglichkeiten der Flughäfen und Luftverkehrsgesellschaften!

Ich bevorzuge die Reise per Flugzeug, denn S Vk ... .

B eginnen Sie Ich reise immer mit dem Flugzeug, weil S ... Vk.

Für die Reise wähle ich das Flugzeug, ...

S – Subjekt (подлежащее), Vk – konjugiertes Verb (спрягаемый глагол)

14. Sie bevorzugen, mit dem Zug zu reisen. Warum? Erzählen Sie über die Dienstleistungen und Möglichkeiten der Deutschen Bahn. Wörterverzeichnis

A

abhängig sein von D. зависеть от чего-либо

Abteil n, -s, -e ж.-д. купе

Abteilung f, =, -en отдел, подразделение

Absatz m, -es, ∙∙ -e сбыт, продажа

abstellen auf A. нацеливать, ориентировать на что-либо

Abstinenzler m, -s, = трезвенник, противник спиртного

abwickeln осуществлять, улаживать

allgemein общий, всеобщий; im Allgemeinen в общем

Anbieter m, -s, = продавец

anbieten (o, o) предлагать

anbinden an A. привязывать; присоединять к чему-либо

Anlage f, =, -n сооружение

Angebot n, -(e)s, -e предложение

Anreise f, =, -n an A. заезд, поездка (к месту назначения);

прибытие, приезд

Anreiz m, -es, -e стимул, побуждение

anreizen стимулировать, поощрять

ansiedeln селить

angesiedelt sein in D. располагаться

Anstieg m, -(e)s, -e подъём, увеличениеб повышение

anstreben A. стремиться к чему-либо

anziehen (o, o) привлекать

Akteur m, -s, -e высок. 1. действующее лицо 2. актёр

Aktiengesellschaft f (AG) АО (акционерное общество)

Aktivität f, =, -n деятельность

akzeptieren принимать к оплате, акцептовать

Anfang m, -(e)s, ∙∙ -e начала; Anfang nehmen (a, o) брать своё

начало, начинаться

Anforderung f, =, -n an A. требование

Arbeitnehmerverband m, -es, ∙∙ -e союз рабочих и служащих

arrangieren [arã׳ʒi:rәn] организовывать

Arrangieren n организация

Attraktion f, =, -n привлекательность; привлекательный центр

Aufenthaltsort m, -es, -e место пребывания

aufgliedern in A. делить на

Aufsicht f, =, -en надзор, контроль, наблюдение

auftreten (a, e) als A. выступать в качестве

aufweisen обнаруживать (в себе), показывать, проявлять

Ausbau m, -[e]s, -ten строительство

ausbauen строить, создавать; расширять

Ausflug m, -s, ∙∙ -e короткая поездка, экскурсия

Ausgaben Pl. расходы; die ~ tätigen осуществлять расходы

ausgeben (a, e) выдавать

ausspannen отдыхать

ausstatten mit D. оборудовать, оснащать снабжать

Ausstellung f, =, -n выставка

ausstellen выставлять, экспонировать (товары и др.)

Autobahn f, =, -n (скоростная) автомагистраль, автострада,

автобан

Autofahrer f, -s, = водитель (автомобиля)

die Auswirkung, =, -n влияние, воздействие

B

Bahn f, =, -en 1. дорога 2. железная дорога die Deutsche Bahn

(DB) немецкая железная дорога

Bahnhof m, -(e)s, - ∙∙ e вокзал

bar наличный (о деньгах)

bargeldlos безналичный, по безналичному расчёту

bedeutend значительный

bedienen обслуживать

Bedienung f, =, -en 1. обслуживание 2. обслуживающий

персонал

Bedürfnis n, -ses, -se (nach D) потребность в чём-либо

beeinflussen A оказывать влияние

befriedigen удовлетворять

beherbergen 1. давать приют, размещать, принимать у себя 2.

вмещать

die Beherbergung размещение (в гостинице)

das Beherbergungsgewerbe гостиничный бизнес

beitragen zu D. (u, a) способствовать чему-либо

benötigen A. нуждаться

benutzen использовать

Benutzung f, =, -en (ис)пользование, употребление

beobachten наблюдать, вести наблюдение

Beobachtung f, =, -n наблюдение; vogelkundliche ~

орнитологические наблюдения

beraten (ie, a) давать консультацию

Beratung f, =, -en консультация

bereisen объезжать; das Land ~ путешествовать по стране

berücksichtigen учитывать, принимать во внимание

beschaffen доставать, приобретать; снабжать

Beschaffung f, =, -en приобретение

beschränken auf A. ограничивать

Beschränkung f, =, -n ограничение

die Besichtigungstour f, =, -en экскурсионный тур

besonders особенно, в особенности

Besonderheit f, =, -n особенность

besorgen покупать

betreffen (a, o) касаться

betreiben (ie, ie) приводить в движение, эксплуатировать

betreuen обслуживать, заботиться

Bertrieb m, -(e)s, -e 1. предприятие 2. работа,

функционирование; in ~ nehmen (a, o) вводить в эксплуатацию

bevorzugen предпочитать

Bewußtsein n самосознание

bezeichnen als A. называть, обозначать

Bezeichnung f, =, -n обозначение

sich beziehen auf A. относиться к чему-либо; ссылаться на что-

либо

Beziehung f, =, -n отношение, связь; Beziehungen aufnehmen

(a, a) zu D/mit D. устанавливать связи

bezuschussen субсидировать, предоставлять субсидию

bezwecken иметь целью

Binnentourismus m внутренний туризм

bloß здесь: только лишь

Boarding-House n engl.[׳bo: diŋhaus](auch: Boardinghaus), =, -s

пансионат (небольшая гостиница), мебилированные комнаты со

столом

buchen бронировать, резервировать

Buchung f, =, -n бронирование, резервирование

Buchungsstelle f, =, -n пункт бронирования

Bündel m, -s, = пакет; связка

bündeln связывать

Bundesnaturschutzgesetz n (BNatSchG) федеральный закон об

охране окружающей среды

Bundesland n, -(e)s, ∙∙ -er федеральная земля

Bundesstraße f, =, -n федеральная дорога

C

Callcenter n [׳ko: lsɛnt ] центр телефонного обслуживания,

центр обработки звонков

Charterflug m [׳tʃartɐ], -(e)s, - ∙∙ e чартерный рейс

D

Dampfer m, -s, = пароход

darstellen представлять собой

Dependance f [depā'dā:s] , =, -n филиал

Devisen Pl. девизы, иностранная валюта

Dienst m, -es. -e 1. служба 2. услуга, обслуживание

dienen D служить, быть полезным чему-либо

Dienstleistung f, =, -en услуга; Dienstleistungen erbringen

(erbrachte, erbracht) предоставлять услуги

Dienstreise f, =, -en служебная командировка

Doppelzimmer n, -s, = двухместный номер

durchführen проводить

Durchführung f, =, en проведение, осуществление, выполнение

Durchreisetourismus m транзитный туризм

Dutzend n, -s, -e дюжина

E

echt подлинный, настоящий

eigen собственный

Einfluss m, -es, -e влияние; einen ~ ausüben auf A оказывать

влияние

einführen вводить

eignen sich für A. годиться, быть пригодным для чего-либо

Einbettzimmer n, -s. = одноместный номер

Einklang m –(e)s, - ∙∙ e согласие, гармония; in ~ mit D. stehen

(a, a) согласовываться с чем-либо, находиться в соответствии с

чем-либо

Einkommen n, -s, = доход, заработок

einnehmen (a, o) занимать (площадь)

einerseits c одной стороны; ~ ... anderseits с одной стороны …,

с другой стороны

Einrichtung f, =, en учреждение

Einsatz m, -es, - ∙∙ e 1. внедрение 2. применение, использование;

zum ~ kommen (a, o) использоваться

Einschränkung f, =, -n ограничение

einsetzen 1. вводить вдействие 2. применять, использовать

eintreten (a, e) in Akk. входить

Einzelzimmer n, -s, = одноместный номер

einzigartig единственный в своём роде

empfehlenswert достойный рекомендации; es ist ~

рекомендуется.

Entgelt n возмещение, вознагрождение; gegen ~ за плату

entwickeln развивать

Entwicklung f , =, en развитие; nachhaltige ~ устойчивое

развитие

erfahren (u, a) узнавать

erfolgen следовать, происходить; производиться

erhalten (ie, a) 1. сохранять 2. получать

Erhaltung f , =, en 1. сохранение, поддержание 2. получение

erheblich значительный

erholen sich отдыхать

Erholung f, =, en отдых

Erholungsheim n, -(e)s, -e дом отдыха

ermöglichen делать возможным

erwirtschaften зарабатывать; достигать, добиваться в

результате хозяйственной деятельности

erzeugen производить; выпускать

die Erzeugung, =, -n производство

F

Fahrer m, -s, = водитель, шофёр

Fahrzeug n, -s, -e транспортное средство

Familie f, =, -en семья

die Familienferienstätte, =, -n место семейного отдыха

fallen (ie, a) unter A. относиться к чему-либо

farb цветной; Farb-TV цветное телевидение

Ferien Pl. каникулы

Fernbedienung f дистанционное управление

Fernverbindung f, =, -en ж.-д. дальнее следование (сообщение)

Fernverkehr m ж.-д. дальнее следование (сообщение)

Flug m, -(e)s, ∙∙ - e полёт

Flugbegleiter m, -s, = бортпроводник

Fluggesellschaft f, =, -en авиакомпания

Flughafen m, -s, ∙∙ = аэропорт

fordern требовать

fördern способствовать, содействовать, поддерживать,

продвигать

die Förderung, =, -n содействие, стимулирование

der Fotoartikel, -s, = фотостатья

Franchise n engl. ['fræntʃaɪz] экон. франшиза (разрешение на

использование товарных знаков, марок, авторских прав, ноу-хау

и патентов для продажи товаров и услуг конечным клиентам)

Franchisegeber m, -s, = франчайзер, компания, выдающая

франшизу

Frachisenehmer m, -s, = франчайзи, франшизное предприятие

Franchiseunternehmen n, -s, = см. der Frachisenehmer

Funktion f, =, -en функция; eine ~ wahrnehmen (a, o) брать на

себя функцию

G

Gast m, -es, ∙∙ -e гость

Gasthof m, -s, ∙∙ -e гостиница

Gattung f, =, -en вид; тип; род

Gebühr f, =, -en плата, взнос

Gegend f, =, -en местность

Gegensatz m, -(e)s, ∙∙ -e противоположность, контраст; im ~ zu D

в отличие от

gehen (i, a) идти; es geht um A. речь идёт о

gelten (a, o) als N. слыть, считаться кем-либо/чем-либо

Gemeinde f, =, -n община

gemeinnützig общественно полезный; некоммерческий

Genossenschaft f, =. - en товарищество; кооператив; артель

Genossenschafter m, -s, - = член кооператива

genossenschaftlich кооперативный

Geschäft n, -(e)s, -e 1. дело, бизнес 2. магазин

Geschäftstätigkeit f экономическая деятельность

Geschäftstourismus m деловой туризм

Geschwindigkeit f, =, -n скорость

Gesellschaft f, =, -n общество

Getränk n, -(e)s, -e напиток

gewähren предоставлять, давать

Gewinn m, -(e)s, -e прибыль, доход; выгода

Gewinnausschüttung f распределение прибыли

Gewinner m, -s. = выигравший

gliedern in A. делить на

Gliederung f, =, -en подразделение, классификация

Grund m, -es, ∙∙ -e причина, основание, повод

grundsätzlich принципиально

günstig благоприятный

Gut n, -s, ∙∙ -er товар

H

die Hälfte половина

handeln 1. торговать 2. действовать; es ~ sich um A. речь идёт о

Haupt n, -(e)s, ∙∙ -er глава, шеф, начальник

hauptsächlich главный

heilen 1. лечить, исцелять 2. излечиваться, поправляться

Heilfaktor m, -s, όren лечебный фактор

Heilung f выздоровление, излечение

heranziehen (o, o) привлекать, применять для чего-либо

Herkunft f происхождение

herstellen 1. создавать 2. устанавливать, организовывать 3.

восстанав-ливать (силы и т. п.)

Herstellung f 1. создание 2. организация 3. выздововление

hinsichtlich касательно, относительно (чего-либо)

hinzukommen (a, o) присоединяться, добавляться

höchstens максимум, самое большое, в крайнем случае

Hotel n, -s, -s отель; das ~ garni отель гарни (предлогает ночлег

и завтрак)

Hotellerie f гостиничное дело; гостиницы

Hütte f, -en, en хижина

I

Incentivereise f, =, -en поощрительная поездка

Incentivetourismus m инсентив-туризм, поощрительный туризм

inklusive [inklu׳zi:vә] включая

instand в хорошем состоянии; ~ halten содержать в исправности

Instandehaltung f содержание в исправности

intern внутренний

J

Jahr n, -es, -e год; über das ~ hinweg на протяжении года

je cj. в зависимости от, смотря по

jeweilig соответствующий

Jugend f молодёжь

Jugendherberge f, =, -n молодежная турбаза

Jugendherbergswerk n, -s, - e молодежные хостели

K

Kennenlernen n знакомство, изучение

kennzeichnen durch A. характеризовать

Klettern n, -s альпинизм

Konjunktursituation f конъюнктурная ситуация

Kosten Pl. издержки, расходы, затраты

kostengünstig экономичный, требующий меньших

затрат/издержек

Konsum m потребление

konsumieren потреблять

Kraftfahrer m, -s, = водитель, шофёр

Kreuzfahrt f, =, - en круиз

Kunde m, -n, -n клиент, покупатель

kurzfristig краткосрочный

Küste f, =, -n морской берег, побережье

L

Land n, -(e)s, ∙∙ -er 1. страна 2. см. Bundesland 3. сельская

местность, деревня

ländlich сельский

langfristig долгосрочный

Landesregierung f, =, -en правительство федеральной земли

Landnutzung f землепользование

Landschaftsschutzgebiet n, -(e)s, -e ландшафтный заповедник,

зона охраняемого ландшафта

Leistung f, =, - en здесь: услуга

Liegewagen m, -s, = плацкартный вагон

Linienflug m, -(e)s, - ∙∙ e регулярный рейс

Lizenz f, =, -en лицензия

lokal местный

Luftverkehr m воздушное сообщение

M

mangelnd недостаточный

Maß n, -es, -e степень; размер

Maßnahme f, =, -n мероприятие; мера

Meeresküste, =, -n f морской берег

meiden избегать

Messe f, =, -n ярмарка, выставка

Mindestgröße f минимальная величина

Mitgliedschaft f членство

Mittel n, -s, = 1. способ, средство 2. Pl. (материальные,

денежные) средства 3. среднее (число)

Mittelding n, -s, -e нечто среднее

Mobilität f мобильность

Möglichkeit f, =, -en возможность

Mountainbiking f езда на горных велосипедах

N

nachhaltig стойкий, продолжительный, устойчивый

Nachfinanzierung f постфинансирование

Nachfrage f in/nach D. cпрос на что-либо

Naherholung f отдых за городом

Nahverkehr m ж.-д. местное (пригородное) сообщение

Natur f природа

Naturerlebnispfad n, -(e)s, -e природная тропинка

Naturpark m, -s, -s и -e природный парк

Naturschutzgebiet n, -[e]s, -e заповедник

Netz n, -es, -e сеть

Niveau [ni'vo:] n, -s, -s уровень; auf bundesweitem ~ на

федеральном уровне

Nonprofit-Organisation f, =, -n некоммерческая организация

Notfall m, -s, ∙∙ -e крайний/экстренный случай

O

Ort m, -(e)s, -e 1. место, пункт; vor ~ на месте 2. местность,

местечко, населённый пункт

P

Panne f, =, -n техническая поломка, повреждение

Parahotellerie f альтернативы гостиницам

Parkplatz m, -es, ∙∙ -e место стоянки (автотранспорта);

автостоянка

Passant m, -en, en прохожий

Pauschalreise f, =, -n пакетный тур, поездка с оплатой

комплекса туристских услуг

Pauschaltourismus m групповой туризм

Peloide Pl. пелоиды, лечебные грязи

Pension [paŋ׳sio:n] f, =, -en пансионат; пансион

Personenkraftwagen m, -s, = (der Pkw [׳pe:ka:ve:], -s, -s)

легковой автомобиль

Platz m, -(e)s, ∙∙ -e 1. место; einen ~ einnehmen (a, o) занимать

место 2. площадь

Preis m, -es, -e цена; im ~ inbegriffen sein входить в стоимость

privat частный

privatrechtlich частноправовой

Q

Ökotourismus m экотуризм

Qualität f, =, -en качество

Quantität f, =, -en количество

R

Raststätte f, =, -n станция отдыха (расположена на автобане)

Reise f, =, -en поездка, путешествие

reisen ездить, путешествовать

Reiseveranstalter m, -s, = туроператор

Reduktion f, =, -en сокращение

reduzieren сокращать

Regeneration f регенерация, восстановление

Regenwald m, -(e)s, - ∙∙er влажные тропические леса

Reiseantritt m начало поездки

Reiseleiter m, -s, = руководитель туристской группы

Reisemittler m, -s, = туристический посредник

Reisescheck m, -s, -s дорожный/туристский чек

Reiseunternehmen n, -s, = туристическое предприятие

Reiseveranstaltung f деятельность турфирмы, связанная с

формированием турпродукта, его продвижением на рынок и

реализацией

Reiseverkehr m пассажирское движение, туристские перевозки

Reiseverkehrsmittel n, -s, = туристическое транспортное

средство

Reisevermittler, -s, = см. Reisemittler

Reisevermittlung f розничная продажа туров и услуг

Reisestelle f, =, -en здесь: отдел организации служебных

командировок

Rezeption f, =, -en ресепшен, стол/бюро регистрации (в отеле)

Route [׳ru:tә] f, =, -n маршрут

S

schärfen делать более острым; улучшать

Schiff n, -(e)s, -e судно, корабль

Schlafwagen m, -s, = спальный вагон

das Schutzgebiet, -[e]s, -e заповедник

senken cнижать, понижать

Senkung f, =, -en понижение, уменьшение

sicher безопасный

Sinn m здесь: смысл; im engeren ~ в узком смысле;

im weiteren ~ в широком смысле

Sitzgelegenheit f , =, -n сиденье (стул, кресло и т п.)

Sozialgesetzbuch n кодекс социального права

Spaß m, -es, - ∙∙e шутка; забава; удовольствие; jmdm. ~ machen

доставлять удовольствие кому-либо

Speise f, -en, en блюдо, кушанье

Speisewagen m, -s, = вагон-ресторан

stattfinden (a, u) состояться, проходить

Steuer f, =, -en налог

steuerfrei не облагаемый налогом

steuern управлять

Steuerung f, =, -en управление; interne ~ внутреннее управление

Strecke f, =, -n расстояние, дистанция; маршрут

Subventionierung f, =, -en субсидия, дотация

Subvention f, =, -en

subventionieren субсидировать, оказывать денежную помощь,

предоставлять дотацию

superior lat. первый (из названных), превосходящий

T

tanken заправлять горючим (автомобиль)

Tankstelle f, =, -n автозаправочная станция

Temperenzler m, -s, = член общества противников спиртных

напитков

Transparenz f прозрачность

Tour f [׳tu: ɐ], =, -en тур

Tourismusart f, =, -n вид туризма

U

übergeordnet вышестоящий

übernehmen (a, o) брать на себя что-либо

Übersicht fber A.) обзор чего-либо, сводка

Uhr f, =, -en часы; rund um die ~ круглосуточно, круглые сутки

umfassen охватывать

Umfrage f, =, -n опрос

Umgebung f, =, en окрестность

Umstand m, -es, ∙∙ -e обстоятельство

Umwelt f окружающая среда; окружение; внешний мир

umweltverträglich экологически безвредный, не загрязняющий

окружающую среду

Unfall m, -s, ∙∙ -e несчастный случай; авария, ДТП

Unterkunft f, =, ∙∙ -e место размещения, жильё

unterscheiden (ie, ie) различать

Unterschied m, -(e)s, -e различие

Ursache f, =, -n причина

V

verabreichen an A. отпускать, выдавать кому-либо

verändern изменять

Verband m, -es, ∙∙ -e объединение, ассоциация

verbessern улучшать

verbinden (a, u) связывать; соединять

Verein m, -(e)s, -e союз, общество, объединение

vereinen объединять

Verfügung f, =, -en 1. распоряжение, постановление 2. Sg.

jmdm. zur ~ stehen быть/находиться в чьём-либо распоряжении

Vergünstigung f, =, -en льгота

Verkaufslizenz f лицензия на сбыт/продажу

Verkehr m, -s транспорт; перевозки; движение; сообщение;

Verkehrsnetz n сеть путей сообщения, транспортная/дорожная

сеть

Verkehrsverein n, -s, -e общество содействия развитию туризма

Verkehrsweg m, -[e]s, -e путь сообщения

Verkehrswirtschaft f, =, -n транспортное хозяйство

verknüpfen mit D. связывать, соединять с чем-либо

vermarkten продавать, сбывать

die Vermarktung, =, -en продажа, сбыт

vermieten сдавать внаём/в аренду

vermindern уменьшать, сокращать

vermitteln 1. оказывать посреднические услуги, посредничать;

способствовать, содействовать; Leistungen an А. ~ оказывать

кому-либо помощь в получении услуг 2. знакомить с чем-либо;

сообщать, передавать (знания, опыт)

Verpflegung f, =, - en питание, продовольствие

verreisen уезжать

versehen mit D. снабжать чем-либо

versichern страховать

Versicherung f, =, -en страхование; страховка

versorgen снабжать, обеспечивать

Versorgung f, =, -en снабжение, обеспечение; обслуживание

Versuch m, -(e)s, -e попытка

versuchen пытаться

Vertragspartner m, -s, - = партнер по договору

vertreiben an D. (ie, ie) продавать, сбывать

vertreten (a, e) представлять, защищать (чьи-либо интересы)

Vertrieb m, -s, -e сбыт, продажа

Vielfalt f многообразие, разнообразие

Visum n, -s, Visa u. Visen виза

vor перед; ~ allem прежде всего

Voraussetzung f, =, -en предпосылка

vorbereiten готовить, подготавливать что-либо к чему-либо

Vorbereitung f, =, -n подготовка

Vorfinanzierung f предварительное финансирование

Vorkehrung f, =, -n мера (предосторожности и т.д.)

Vorläufer m, -s, = предшественник

vorübergehend временный; временно

Voucher [׳vau tʃɐ] m, -s, -s квитанция за ранее оплаченные услуги (в туристическом бизнесе); ваучер

W

wachen (u, a) расти

wahrnehmen (a, o) здесь: воспринимать что-либо; eine Funktion

~ брать на себя функцию

Währung f валюта

Währungslage f состояние валюты

wallfahren паломничать, совершать паломничество

Wallfahrt, =, -en паломничество

Wallfahrtstourismus f паломнический туризм

wandern путешествовать пешком, бродить

Wanderung f, =, -en здесь: турпоход

Ware f, =, -en товар

Wasserklosett n, -s, -s (das WC [ve: ׳tse:]) туалет

Weise f, =, -n способ, манера; in einer ~ таким способом

Wertschöpfungskette f цепочка видов деятельности,

создающих стоимость

Wohnumfeld n жилая обстановка, условия проживания

Z

zahlen платить

Zahlung, =,-en платёж, уплата, оплата; взнос

Zahlungsbilanz f платежный баланс

Zielgebiet n, -s, -e здесь: место назначения туриста, место

отдыха

zugänglich доступный

Zuggattung n, =, -en тип поезда

Zunahme f увеличение

zunehmen (a, o) возрастать, увеличиваться

zurückgehen auf A. (i, a) восходить к чему-либо (в прошлом)

zusammenfassen объединять, соединять

Zusammenhang m, -es, ∙∙ -e связь; im ~ mit D в связи с

Zusatz m, -es, ∙∙ -e дополнение, добавление

zusätzlich дополнительный

zuständig sein für A. быть ответственным за что-либо

Zweitwohnungstourismus m проживание туристов в их летних

квартирах