![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •Государственное образовательное учреждение
- •Ростов-на-Дону
- •Государственное образовательное учреждение
- •Working for customs
- •Ростов-на-Дону
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Training
- •Talking Points
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Customs Officer Career
- •Text 2 October 25 – Day of the Customs Officer of the Russian Federation
- •Text 3 The Customs Officer
- •Talking Points
- •Text 4 Российский таможенный мундир
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 2 Working as an Anti-Smuggling Officer
- •Typical work at the Customs includes:
- •Text 4 The Virtual Customs Office
- •Text 5 Customs Officer Jobs
- •Talking Points
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Part I
- •Part II
- •Part III
- •Text 2 The Customs in London
- •Text 3 The Revenue Problem
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Travelling on Business
- •Text 2 At the Airport
- •Text 3 Air Rage
- •Nightmare Journeys
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Vocabulary – Airport
- •Hand luggage (a carry-on bag)
- •T rolley
- •Plane check
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Modern Airport
- •The Future Lies in Schoenefeld
- •Aeroflot Changes its Image
- •Pulkovo Airport Terminal One
- •Pulkovo Airport Terminal Two
- •Sheremetievo-3 Terminal
- •Jfk Airport, New York
- •The Heathrow Airport Terminal 5
- •Аэропорт Ростова-на-Дону
- •Talking Points
- •Dialogue 1
- •Dialogue 2
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Red and Green Channel
- •Text 2 Passport and Customs Control
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Customs Declaration
- •Text 2* Electronic Customs Declaration
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Customs Restrictions
- •Text 2 Russian Customs Regulations
- •Text 3 British Customs Regulations
- •Text 4 Abolition of Duty-free Goods within the eu countries
- •Hand Luggage Restrictions: Liquids, Gels
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Governments Impose sps Measures
- •Text 2 The World Trade Organization Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (sps Agreement)
- •Text 3 Russia’s sps standards
- •Veterinary Control
- •Text 5 Cooperation with the Customs
- •Фтс России борется с контрабандой объектов фауны и флоры
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Southern Customs Administration
- •Rostov Customs
- •Text 3 Canine Enforcement at Rostov Customs
- •Text 4 Rostov Airport Customs
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Protecting Our Borders
- •Border Technologies
- •Text 2 Naked Airport Security Scanning
- •Text 3 Biometric Facial Recognition Security Trial at uk Airports
- •Text 4 Baggage X-ray Scanner
- •New Rules at the International airport
- •People Screening
- •Мобильные досмотровые комплексы
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Text 1 At the Customs
- •Text 3 Arrival
- •What is an Immigration Card?
- •Talking Points
- •At Passport Control
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Fighting Crime in Maritime London
- •Introduction to Smuggling
- •Text 3 Smugglers in Cornwall
- •Text 4 Drug Smuggling Submarines
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Text 1 Customs Offences
- •Text 2 Customs Violations
- •Text 3 Russian Currency and Currency Regulations for Travellers to Russia
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Types of Concealment
- •Text 2 Top Eight Methods of Smuggling Drugs
- •Text 3 How to Spot a Drug Mule
- •Text 4
- •Text 5 Balloon Swallower
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •How to become a Customs Detector Dog handler
- •Text 2 Word Study
- •What Does a k9 Officer Do?
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Drug Addiction
- •Text 2 Tackling the Drugs That Cause the Greatest Harm
- •Text 3 Почему наркотики это плохо?
- •Text 4 Drug Abuse: Problems and Solutions
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Drugs and the Law Part I
- •Part II
- •Part III
- •Part IV
- •Text 2
- •Individual Drug Links
- •Drug Use and Abuse
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Haitian Smugglers Raise the Stakes on Miami River
- •Text 4 Word Study
- •Text 5 a Major World Problem
- •Talking Points
- •Focus on Grammar
- •Starting Up
- •Word Study
- •Reading and Speaking
- •Text 1 Russia’s War on Drugs
- •Reviewing the Article Word Study
- •Heroin Addiction Is Still Shooting Up
- •Text 3 The us Law Enforcement Activities in the Struggle against Drugs
- •Talking Points
- •Listening and Speaking Activities
- •At the Customs
- •Role Plays
- •Reading for Information Part 1 The Family Pattern
- •Generation Gap
- •Part 2 Native City
- •Text 1 The History of Rostov- on-Don
- •The Sights of Rostov-on-Don
- •Text 3 Taganrog
- •Text 4 Azov
- •Text 5 Winter Day in Town
- •Topical Vocabulary
- •Text 2 State System of Russia
- •Topical Vocabulary
- •Part 4 Science and Technology Text
- •Text 2 London
- •Text 3 Scotland
- •Text 2 us Customs
- •Text 3 Canine Enforcement Programme
- •Text 4 u.S. Customs and Border Protection Inspection Technology and Equipment
- •Text 5 Australian Customs
- •Text 6 How Has Customs Changed?
- •Smuggling Tropical Fish
- •Smuggling Snakes
- •Cocaine Bananas
- •Useful Vocabulary Signs at the Airport
- •At the Airport
- •Documents
- •Штатные должности (Established Posts)
- •Отделы (Departments)
- •Fight against illicit traffic of narcotics
- •Grammar reference Краткий грамматический справочник Имя существительное (The Noun)
- •Артикль (The Article)
- •Имя прилагательное (The Adjective)
- •Порядковые числительные
- •Местоимение (The Pronoun)
- •Указательные местоимения this / these, that / those
- •Наречие (The Adverb)
- •Глагол (The Verb)
- •Пассивный залог (The Passive Voice)
- •Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •Простое предложение (The Simple Sentence)
- •Косвенная речь (Reported Speech)
- •Sequence of Tenses (Согласование времен)
- •Irregular verbs (таблица неправильных глаголов)
- •Keys (grammar tests)
- •References
Text 2 The World Trade Organization Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (sps Agreement)
The Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (the “SPS Agreement”) entered into force with the establishment of the World Trade Organization on 1 January, 1995. It concerns the application of food safety and animal and plant health regulations.
The SPS Agreement, to which all WTO Members are parties, recognizes that countries have the right to adopt regulations to protect human, animal, or plant life or health - including food safety regulations and measures to protect domestic crops, livestock, and poultry.
The SPS Agreement establishes a number of general requirements and procedures to ensure that governments adopt and apply SPS measures to protect against real risks. The SPS Agreement also encourages harmonization of SPS measures among WTO Members.
The SPS Agreement applies only to those governmental measures that may directly or indirectly affect international trade. The Agreement defines SPS measures as any measure that a WTO Member applies:
to protect animal or plant life or health within the territory of the Member from risks arising from the entry, spread of pests, diseases or disease-carrying organisms;
to protect human or animal life or health within the territory of the Member from risks arising from additives, contaminants, toxins, or disease-causing organisms in foods, beverages or feedstuffs;
to prevent or limit other damage within the territory of the Member from the introduction or spread of pests.
Exercise 7. Find the English equivalents for:
соглашение ВТО по применению санитарных и фитосанитарных мер; применение мер для защиты людей, животных или растений; принять соглашение; торговая ассоциация; влиять на международную торговлю; частная компания; распространение болезней; напитки; продукты питания; пищевые добавки; вредители; поощрять; общие требования; вступать в силу.
Exercise 8. Translate into Russian.
Endangered species of wildlife and products made from them such as tortoise, shell jewellery, leather goods, articles made from whalebone, ivory, skins, or furs, are prohibited from being imported or exported.
Exercise 9. Translate into English.
1. Применение санитарных и фитосанитарных норм не должно оказывать негативного воздействия на торговлю.
2. Санитарные и фитосанитарные меры применяются на основе двусторонних соглашений.
3. Санитарные и фитосанитарные меры необходимы для защиты жизни или здоровья людей, животных или растений.
4. Санитарные или фитосанитарные меры согласуются с международными стандартами.
5. Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам разрабатывает процедуру наблюдения за процессом международной гармонизации.
Exercise 10. Read Text 3 and write an essay on phytosanitary requirements specific to Russia.
Text 3 Russia’s sps standards
Russia’s SPS standards are extremely prescriptive with detailed requirements for facilities and production processes. Russia has attempted to impose these requirements on trading partners by accepting imports only from facilities that are certified as complying with Russian requirements.
This has created difficulties for U.S. exporters of a range of products, including dairy, feed, and pet food.
Overall, Russia’s application of unwarranted SPS measures has had a significant negative effect on U.S. exports. The entry into force of the proposed Russia, Kazakhstan, and Belarus Customs Union could further complicate these matters as it is the three countries’ intention to harmonize their SPS measures. The three countries have stated they will produce harmonized SPS standards by April 1, 2010 for implementation by July 1, 2010.
U.S. exporters face systemic issues in Russia related to the certification of agricultural products. For example, Russia requires phytosanitary certificates for shipments of processed products like soybean proteins, corn gluten and distiller’s grain.
Russia requests certification that the United States is free from various livestock diseases. With regard to export certificates for milk and milk products, Russia has asked for U.S. Government verification of the Russian port of entry, identification marks, and the absence of Salmonella and other bacterial disease agents.
In November 2006, the United States and Russia signed a number of bilateral agreements to address SPS issues related to the trade in pork; the certification of pork and poultry facilities for exporting products to Russia; trade in beef and beef by-products; and trade in products of agricultural biotechnology. There have been implementation problems with several of these agreements, however.
Russia banned the importation and sale of chlorine-treated chicken on January 1, 2010, which essentially halted all imports of U.S. poultry. Russian regulations also place an upper limit on the amount of water content in chilled and frozen chicken.
In addition, the Russian government has issued a resolution banning the importation and sale of poultry that has been frozen for more than three months and is intended for further processing into food intended for use in baby food and special diets.
In 2011, the ban will extend to all further processing of poultry that has been frozen for more than three months. Negotiations on these issues are ongoing.
Exports of U.S. grain and oilseed products are severely limited due to Russia’s requirement for veterinary certificates for many grains and seeds certifying that these plant products are free of animal diseases.
The United States maintains that this certification is unnecessary as these products do not pose any animal health risks. As a result, to date the United States has not agreed to provide certificates for grains, soybeans, soybean meal and animal feeds of plant origin and Russia permits imports of these products only on a case-by-case basis.
Exercise 11. Give the general idea of the texts above.
Exercise 12. Read Text 4 to give the English equivalents for:
вымирающие виды животных; перевозчик; насекомые; инфекционные заболевания, передающиеся человеку; домашние животные; продукты животного происхождения; нарушать законы других государств; черепахи; ввозить беспошлинно; подходящие клетки; кормление; обеспечение питьем; справка о прививке против бешенства; подпись лицензированного ветеринарного врача.
Text 4