Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Бойко, маг. дисс..doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
26.11.2019
Размер:
530.94 Кб
Скачать

Заключение

Нами было проанализировано около 450 фразеологических единиц и около 300 словосочетаний (учитывая только необычные с точки зрения нормативной синтагматики словосочетания и преобразованные фразеологизмы). На основании проведенного анализа мы пришли к выводу, что нарушение синтагматики слов и использование несемантических принципов сочетаемости слов, а также трансформации фразеологизмов – одни из основных элементов поэтики русского рока.

Активное использование и преобразование фразеологических единиц свидетельствует о глубокой укорененности рок-поэзии в народном сознании, поскольку фразеология и паремии данного языка отражают коллективный опыт народа-носителя, мудрость, накопленную поколениями. Осмысление внутренней формы фразеологизмов, связанное с их двойной актуализацией, экспликацией внутренней формы и буквализацией, является попыткой авторов проникнуть в механизм фразообразования и понять логику народного сознания. Стремления по-новому интерепретировать этимологию некоторых фразеологизмов предлагают читателю (слушателю) альтернативные пути фразообразования, заставляя его задуматься о происхождении и образной основе фразеологических единиц, которые люди ежедневно употребляют в речи. Многочисленные структурно-семантические преобразования фразеологизмов еще глубже вскрывают механизм фразообразования, устанавливая связи устойчивых выражений между собой, возможности их сочетания друг с другом (в том числе контаминации) и словами свободного употребления, использования общего образа фразеологизма и его компонентов в качестве слов свободного употребления и т.д. Разрушение образности фразеологизмов, образование подобных фразеологизмов на базе ФЕ языка говорит о достаточно свободном употреблении фразеологизмов в современной поэтической речи, и в частности, рок-поэзии, о превращении фразеологии в один из главных объектов языковых экспериментов. Пристальное внимание к фразеологизмам связано с тем, что они в достаточно распространенной форме (по сравнению со словами и их валентностями) отражают формировавшуюся веками языковую картину действительности. Своими преобразованиями авторы расшатывают застывшую в языке систему понятий и концептов, пытаются внести в нее новые краски, расширяя сочетаемость фразеологизмов, устанавливая неожиданные связи между ними.

Выявленное нами многообразие типов нарушения синтагматики слов и несемантических принципов сочетаемости также говорит об определенных сдвигах в сознании современного человека относительно традиционной картины мира. Расширение значений слов в их сочетаниях является результатом накапливания опыта и знаний о предметах и явлениях, выделения в них новых граней и нюансов, которые невозможно описать традиционными сочетаниями слов. Абсурдная сочетаемость слов, представленная в психоделической поэзии Летова и Дягилевой, отражает кризис сознания в современную эпоху, утрату веры в законы логики и здравый смысл и поиск путей иного, иррационального осмысления неустойчивого мира абсурда. С этим связан и выход за пределы семантической сочетаемости. Принципы фонетической и словообразовательной сочетаемости слов, выявленные в текстах рок-поэзии, являют собой новые способы формирования языковой картины действительности.

Таким образом, нарушение синтагматики слов, его закономерности и новые принципы сочетаемости, семантические и структурно-семантические трансформации фразеологизмов, будучи характерными чертами языка рок-поэзии, отражают стремление современных авторов преодолеть языковую инерцию и, разрушая, расшатывая традиционную языковую картину действительности, сформировать на ее базе новый способ постижения мира, в котором слова и устойчивые сочетания связываются в идеи не только за счет своих лексических значений, но и на основе фонетических, морфологических, ассоциативных связей, нередко интуитивно устанавливаемых авторами.