Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы на билеты_Торговое право ЕС.docx
Скачиваний:
34
Добавлен:
05.05.2022
Размер:
141.54 Кб
Скачать

Глава 2

Сотрудничество государств-членов ЕС

- совместные исследования по вопросам занятости для обеспечения свободы передвижения работников,

-сотрудничество центров занятости (в т.ч. должны быть специальные службы для сотрудничества),

- уведомление Комиссии о деятельности в данной сфере (об условиях жизни и труда, состоянии рынка).

Специальные службы каждого государства должны направлять в Европейское Координационное Бюро (орган ЕС по этим вопросам, осуществляет техническое и информационное сотрудничество) информацию:

-о вакансиях (в т.ч. о вакансиях, адресованных работникам из третьих стран),

- о заявлениях о приеме на работу и т.д.

Вся эта информация в дальнейшем обрабатывается службами занятости государств-членов. На заявления о приеме на работу службы занятости отвечают в течение 1 месяца.

Комиссия составляет доклад (раз в 2 года) для Европейского парламента, Совета и Европейского социально-экономического комитета.

Также есть 2 органа (помимо Бюро), занимающиеся вопросами, связанными со свободой передвижения лиц:

1. Консультативный комитет (осуществляет содействие Комиссии по рассмотрению любых вопросов, возникающих в связи с применением ДФЕС и касающихся свободы передвижения работников и их занятости):

2. Технический комитет (осуществляет техническую поддержку Комиссии):

- разработка процедур организации совместной деятельности гос. органов;

- содействие сбору информации и т.д.

10. Директива Европейского парламента и Совета 2004/38/ЕС от 29 апреля 2004 г. о праве граждан Союза и членов их семей на свободное проживание и выбор места жительства на территории государств-членов: структура и содержание.

Содержание:

1 глава – общие положения,

2 глава – право выезда и въезда,

3 глава – право проживания,

4 глава – право постоянного проживания,

5 глава – общие положения в отношении права проживания и права постоянного проживания,

6 глава – ограничения права въезда и права проживания по соображениям общественного порядка, общественной безопасности и общественного здоровья.

7 глава – заключительные положения

Глава 1

Под «членом семьи» понимаются:

а) супруг;

b) партнер, с которым гражданин Союза вступил в зарегистрированное партнерство на основании законодательства какого-либо из государств-членов, если в соответствии с законодательством принимающего государства-члена зарегистрированные партнерства признаются эквивалентными браку, и при соблюдении условий, предусмотренных уместным законодательством принимающего государства-члена;

c) прямые потомки, которые не достигли возраста двадцати одного года либо находятся на иждивении, и аналогичные потомки супруга или партнера, указанного в пункте «b»;

d) родственники по прямой восходящей линии, находящиеся на иждивении, и аналогичные родственники супруга или партнера, указанного в пункте «b»;

Глава 2

Право выезда и въезда

Для выезда: нужны документы, удостоверяющие личность; лица не могут быть подчинены требованию обладать выездной визой или эквивалентным обязанностям.

Для въезда: нужны документы, удостоверяющие личность; граждане союза не могут быть подчинены требованию обладать въездной визой или эквивалентным обязанностям. Если член семьи не имеет гражданства государства-члена союза, то ему нужна виза (выдается в упрощенном порядке) либо вид на жительство.