Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Uchebnik_po_latinskomu_yazyku

.pdf
Скачиваний:
72
Добавлен:
14.05.2022
Размер:
4.85 Mб
Скачать

septĭmus, a, um — седьмой, -ая, -ое; octāvus, a, um — восьмой, -ая, -ое; nonus, a, um — девятый, -ая, -ое; decĭmus, a, um — десятый, -ая, -ое.

Задания для самоконтроля

I. Ответьте на вопросы.

1.Из каких компонентов состоит словарная форма прилагательного?

2.Как определяется основа прилагательного? Какая существует особенность у прилагательных на -er?

3.В чем заключается принцип согласования?

4.Какое место занимает прилагательное в сочетании

ссуществительным? Приведите примеры.

5.Какую роль в предложении может играть прилагательное?

6.Как склоняются прилагательные 1 группы?

7.Что такое субстантивация? Приведите примеры.

8.Какую словарную форму имеют притяжательные местоимения? Как они склоняются?

9.Какую словарную форму имеют порядковые числительные? Как они склоняются?

10.Приведите примеры словосочетаний с разными склонениями компонентов.

II. Упражнения.

1. Согласуйте прилагательные, притяжательные местоименияипорядковыечислительныессуществительными:

1)arbĭter, tri, m; iustus,a,um — справедливый судья;

2)tutēla, ae, f; legitīmus, a, um — законная опека;

3)servus, i, m; publĭcus, a, um — общественный раб;

4)nauta, ae, m; perītus, a, um — опытный моряк;

5)arbitrium, i, n; noster, tra, um — наше решение;

6)fundus, i, m; frugĭfer, ĕra, ĕrum — плодородный зе-

мельный участок;

60

7)forisfactūra, ae, f; plenus, a, um — полная конфискация;

8)poēta, ae, m; antīquus, a, um — античный поэт;

9)filius, i, m; secundus, a, um — второй сын.

2. Просклоняйте словосочетания:

domĭnus noster — наш хозяин; poēta clarus — известный поэт; arbitrium iustum — справедливое решение; persōna suspecta — подозрительная личность.

3.Определите падеж и число (в скобках указано количествоформ), переведитекаждую формунарусскийязык:

popŭlum Romānum, delicta privāta (3); terras antīquas, dolo malo (2); causae privātae (3); pericŭlis magnis (2); fundōrum propriōrum, servi publĭci (2); persōnam suspectam, poētae clari (2).

4.Определите латинскую основу слов в русском языке: либеральный, приватный, публичный, бонитарный (бо-

нус), античный, прима, секунда, терция, квартет, квинтет, секстет, октава, пленум.

III. Переведите.

1.Nullus termĭnus falso est.

2.Magna neglegentia culpa est, magna culpa dolus est

(Paul.).

3.Incertus anĭmus dimidium est sapientiae (Publ. Syr.).

4.Arbitrium est iudicium viri boni secundum aequum et bonum.

5.Iniuria, rapīna, furtum delicta privāta sunt.

6.Cum servis nullum est conubium (Ulp.).

7.Maihemium est homicidium inhoātum.

8.Inter domĭnum et servum nulla amicitia est.

9.Socii mei socius non est meus socius.

10.Et ferrum et ignis saepe medicīnae loco est (Sen).

11.Mulier familiae suae et caput et finis est (Ulp.).

12.Ius est ars boni et aequi (Celsus).

13.Nemo iudex in propria causa.

14.De mortuis aut bene aut nihil.

61

Переведите текст:

Apud arbĭtrum

Arbĭter noster est vir laboriōsus et iustus. Hodie apud arbĭtrum multae causa privātae sunt: de debĭtis pecuniariis, de mandātis, de testamentis. Primus reus iam in iudicio est. Cetĕri rei etiam in iudicio sunt. In numĕro causārum est causa mea de mandāto et debĭto pecuniario. Adversarius meus Gaius Sempronius est.

IV. Выучите термины.

1.Culpa lata — грубая небрежность (как мера вины за неисполнение обязательства.

2.Causa privāta — частное судебное дело.

3.Causa publĭca — общественное судебное дело.

4. Dolus malus — злой умысел (умышленное причинение вреда).

5.Delictum privātum — частное правонарушение, частноправовой деликт.

6.Persōna (non) grata — лицо, (не) пользующеесядоверием.

7.Ex iusta causa — на законном основании.

8.In propria persōna — от собственного имени, без помощи адвоката.

9.Ex aequo et bono — посправедливостиидобру(судить).

10.Arbitrium libĕrum — свободное решение.

Задание № 3 для индивидуального котроля

и самостоятельной работы

Согласуйте имена существительные с именами прилагательными, притяжательными местоимениями или порядковыми числительными.

Просклоняйте их в единственном и множественном числе; переведите на русский язык каждую падежную форму:

1) dominium, i, n — privātus, a, um;

62

2)argumentum, i, n — plenus, a, um;

3)culpa, ae, f — vester, tra, trum;

4)persōna, ae, f — suspectus, a, um;

5)gallīna, ae, f — malus, a, um;

6)dolus, i, m — tuus, a, um;

7)domĭnus, i, m — sevērus, a, um;

8)numĕrus, i, m — infinītus, a, um;

9)testamentum, i, n — noster, tra, trum;

10)servus, i, m — publĭcus, a, um;

11)privilegium, i, n — novus, a, um;

12)poena, ae, f — tuus, a, um;

13)vir, i, m — clarus, a, um;

14)debĭtum, i, n — magnus, a, um;

15)fundus, i, m — privātus, a, um;

16)familia, ae, f — noster, tra, trum;

17)filius, i, m — pulcher, chra, chrum;

18)filia, ae, f — pulcher, chra, chrum;

19)puer, ĕri, m — bonus, a, um;

20)commŏdum, i, n — suus, a, um;

21)magistra, ae, f — bonus, a, um;

22)magister, tri, m — bonus, a, um;

23)collēga, ae, m — noster, tra, trum;

24)poēta, ae, m — antīquus, a, um;

25)damnum, i, n — parvus, a, um;

26)reus, i, m — primus, a, um;

27)furtum, i, n — manifestus, a, um;

28)nauta, ae, m — perītus, a, um;

29)pericŭlum, i, n — magnus, a, um;

30)arbitrium, i, n — liber, ĕra, ĕrum.

63

ТЕМА 5. ГЛАГОЛ (VERBUM)

punio, īre — наказывать;

 

rego, ĕre — править, управлять, руководить;

Non scholae, sed vitae discĭmus

respondeo, ēre — отвечать;

Мы учимся не для школы, а для жизни

salveo, ēre — быть здоровым;

 

scio, scīre — знать;

 

scribо, ĕre — писать;

Лексика:

spero, āre — надеяться;

timeo, ēre — бояться;

absolvo, ĕre — оправдывать;

trado, ĕre — передавать;

accūso, āre — винить, обвинять;

valeo, ēre — быть здоровым;

ago, ĕre — делать, действовать, совершать, выступать

venio, īre — приходить, идти;

в суде;

video, ēre — видеть;

amo, āre — любить;

veto, āre — запрещать;

audio, īre — слушать;

vinco, ĕre — побеждать.

capio, ĕre — брать, хватать;

 

cogĭto, āre — мыслить;

 

cogo, ĕre — принуждать, сгонять;

§ 1. Глагол. Общая характеристика

colo, ĕre — обрабатывать; почитать;

 

condemno, āre — осуждать;

Глагол имеет следующие грамматические категории:

contineo, ēre — содержать;

1. Время (tempus).

credo, ĕre — верить;

В латинском языке шесть времен (подробнее см. прил. 2).

debeo, ēre — быть должным, долженствовать;

Они различаются по степени завершенности и последовательно-

dico, ĕre — говорить, называть, назначать;

сти действий (одновременности и предшествования). В соответ-

disco, ĕre — учиться;

ствии с этим различают две группы времен, объединенных еще

do, dare — давать, предоставлять;

ипоспособу образования:

doceo, ēre — учить, обучать;

1) времена системы инфекта (не законченные, не завер-

erro, āre — ошибаться, заблуждаться;

шенные):

facio, ĕre — делать;

- Praesens — настоящее время;

finio, īre — заканчивать;

- Imperfectum — прошедшее время несовершенного

habeo, ēre — иметь, считать;

вида (см. прил. 1, табл. 1.33, 1.34);

labōro, āre — работать, трудиться;

- Futūrum I — будущее время I;

lego, ĕre — читать, выбирать;

2) временасистемыперфекта(законченные, завершенные):

mitto, ĕre — посылать;

- Perfectum — прошедшее время совершенного вида

nego, āre — отрицать;

(см. прил. 1, табл. 1.25, 1.28, 1.35, 1.37);

noto, āre — отмечать, замечать;

 

64

65

-Plusquamperfectum — предпрошедшее время плюск-

вамперфект (см. прил. 1, табл. 1.26, 1.29, 1.36, 1.38);

-Futūrum II — будущее время II.

2. Наклонение (modus):

-Indicatīvus — изъявительное наклонение;

-Coniunctīvus — сослагательное(условное) наклонение;

-Imperatīvus — повелительное наклонение.

3. Залог (genus):

-Actīvum — действительный залог;

-Passīvum — страдательный залог.

4.Число (numĕrus):

-Singulāris — единственное число;

-Plurālis — множественное число.

5.Лицо: первое, второе и третье.

§ 2. Неопределенная форма глагола (infinitivus). Спряжения

Неопределенная форма глагола настоящего времени действительного залога оканчивается на -re: condemnāre —

обвинять; docēre — обучать; absolvĕre — оправдывать; statuĕre — ставить; facĕre — делать; punīre — наказывать (см. прил. 1, табл. 1.39).

По неопределенной форме мы можем определить спряжение глаголов. В латинском языке четыре спряжения. Спряжение определяется по окончанию основы или по гласной, стоящей перед окончанием неопределенной формы:

Спряжение

I

II

III

IV

66

Инфинитив

Основа

инфекта

 

condemnāre

condemnā-ā

docēre

docē-ē

absolvĕre

absolv- соглас-

statuĕre

ный

facĕre

statu- или u

 

facĭ- или ĭ

punīre

punī- ī

Признаки

спряжения

-āre -ēre

-ĕre -ĕre -ĕre

-īre

§ 3. Словарная форма глагола

Латинские глаголы записываются в словарях по следующей схеме:

1 лицо наст.

1 лицо

 

Окончание

 

времени дей-

времен

Су-

инфинитива

Перевод

ствительного

перфек-

пин

или указание

 

залога

та

 

спряжения

осуждать

condemno

-āvi

-ātum

-āre

I

doceo

-ui

-ctum

-ēre

II

учить, обу-

чать

 

 

 

 

 

absolvo

-vi

-

-ĕre

III

оправды-

utum

вать

 

 

 

 

statuo

-tui

-

-ĕre

III

ставить

tutum

 

 

 

 

делать

facio

-feci

-tum

-ĕre

III

punio

-īvi

-ītum

-īre

IV

наказывать

Примерысловарнойформы(подробнеесм. прил. 1, табл. 1.17): probo, āvi, ātum, āre — доказывать;

moneo, ui, ĭtum, ēre — убеждать; habeo, ui, ĭtum, ēre — иметь, считать; debeo, ui, ĭtum, ēre — быть должным;

divĭdo, vīsi, vīsum, ĕre — делить, разделять; duco, xi, ctum, ĕre — вести;

vinco, xi, victum, ĕre — побеждать; facio, fēci, factum, ĕre — делать; finio, īvi, ītum, īre — заканчивать.

§ 4. Настоящее время изъявительного наклонения действительного залога (Praesens indicatīvi actīvi)

Настоящее время изъявительного наклонения действительного залога (см. прил. 1, табл. 1.18) образуется от основы инфекта (инфинитива) путем присоединения к ней личных окончаний действительного залога (actīvi).

67

Личные окончания настоящего времени действительного залога:

 

Sing.

 

 

Инфинитив

Основа

Лицо

Окончание

condemnāre

condemnā-

1

-o (я)

docēre

docē-

2

-s (ты)

absolvĕre

absolv-

3

-t (он)

 

Pl.

 

 

statuĕre

statu-

1

-mus (мы)

facĕre

facĭ-

2

-tis (вы)

punīre

punī-

3

-nt (они)

NB! В III спряжении есть небольшая группа глаголов, у которых 1 лицо единственного числа оканчивается на -io (как у глаголов IV спряжения), а инфинитив на -ĕre (как у глаголов III спряжения). Эти глаголы относятся к так называемому IIIа спряжению.

Основа этих глаголов заканчивается на ĭ- : facĕre — де-

лать, facĭ-; apĕre — брать, capĭ-.

Запомните эти глаголы:

capio, cēpi, ceptum, capĕre — брать, хватать; facio, fēci, factum, facĕre — делать, совершать; specio, spexi, spectum, specĕre — смотреть; recipio, cēpi, ceptum, recipĕre — принимать, брать;

perficio, fēci, fectum, perficĕre — совершать, совершен-

ствовать;

prospicio, spexi, spectum, prospicĕre — предвидеть.

Образцы спряжения глаголов в настоящем времени действительного залога (также см. прил. 1, табл. 1.31):

I спряжение

condemnāre — обвинять; основа — condemnā-

68

 

Sing.

Pl.

1

condemn-o — я обвиняю

condemnā-mus — мы обвиняем

2

condemna-s — ты обвиняешь

condemnā-tis — вы обвиняете

3

condemna-t — он обвиняет

condemna-nt — они обвиняют

NB! Глаголы I спряжения в 1 лице единственного числа теряют из основы ā- перед окончанием .

II спряжение

docēre — учить, обучать; основа — docē-

 

Sing.

Pl.

1

doce-o — я обучаю

docē-mus — мы обучаем

2

doce-sты обучаешь

docē-tis — вы обучаете

3

doce-tон обучает

doce-nt —– они обучают

NB! У глаголов II спряжения личные окончания присоединяются непосредственно к основе.

III спряжение

аbsolvĕre — оправдывать; основа — absolv-

 

Sing.

Pl.

1

absolv-oя оправдываю

absolv-ĭ-mus — мыоправдываем

2

absolv-i-sтыоправдываешь

absolv-ĭ-tis — выоправдываете

3

absolv-i-tон оправдывает

absolv-u-nt — ониоправдывают

IIIа спряжение

facĕre — делать; основа — facĭ-

 

Sing.

Pl.

1

faci-o — я делаю

facĭ-mus — мы делаем

2

faci-sты делаешь

facĭ-tis — вы делаете

3

faci-t — он делает

faci-u-nt — они делают

NB! У глаголов III спряжения в 1 лице единственного числа личное окончание присоединяется непосредственно

69

к основе, во всех остальных лицах единственного и множественого числа личные окончания присоединяются с помощью со- единительнойгласной-ĭ-, ав3 лицемножественногочисла-u- .

У глаголов на -io соединительная гласная появляется только в 3 лице множественного числа -u-.

IV спряжение

punīre — наказывать; основа — punī-

 

Sing.

Pl.

1

puni-oя наказываю

punī-musмы наказываем

2

puni-sты наказываешь

punī-tisвы наказываете

3

puni-tон наказывает

puni-u-ntони наказывают

NB! У глаголов IV спряжения соединительная гласная -u- используется только в 3 лице множественного числа.

§ 5. Повелительное наклонение (Imperatīvus)

Повелительное наклонение настоящего времени действительного залога (см. прил. 1, табл. 1.20) обозначает просьбу или приказание и имеет две формы: обращение ко 2 лицу единственного числа (к одному лицу) и обращение ко 2 лицу множественного числа (ко многим лицам). Образуются эти формы от основы инфекта (инфинитива), в единственном числе представляет основу глагола, а во множественном числе добавляется -te (ср. рус.: пиши! пишите!).

Инфинитив

2 л. ед. ч.

2 л. мн. ч.

(основа глагола)

(основа глагола + -te)

 

condemnāre

condemna! — обвиняй!

condemnā-te! — обвиняй-

 

 

те!

docēre

doce! — обучай!

docē-te! — обучайте !

absolvĕre

absolve! — оправдай!

absolv-ĭ-te! — оправдайте!

punīre

puni! — накажи!

punī-te! — накажите!

70

 

 

NB! У глаголов III спряжения в единственном числе можно использовать чистую основу: ducĕre — -duc! — веди!; dicĕre — -dic — говори!; или присоединить к основе -е: absolvĕre — absolv-e!

Во множественном числе используется соединительная гласная -ĭ-te.

NB!

salvēre — быть здоровым, здравствовать — использо-

вался как приветствие:

Salve! — Здравствуй! Будь здоров! Salvēte! — Здравствуйте! Будьте здоровы!

valēre — быть здоровым, иметь силу, быть действительным — при прощании:

Vale! — До свидания, будь здоров, прощай!

Valēte! — До свидания! Будьте здоровы! Прощайте!

Форма запрещения. Для выражения запрещения (отрицательная форма) употребляется особая конструкция, состоящая из форм повелительного наклонения глагола nolle не хотеть и инфинитива смыслового глагола:

Noli condemnāre! — Не обвиняй! Nolīte condemnāre! —

Не обвиняйте!

Noli docēre! — Необучай! Nolīte docēre! — Необучайте! Noli absolvĕre! — Не оправдывай! Nolīte absolvĕre! —

Не оправдывайте!

Noli punīre! — Не наказывай! Nolīte punīre! — Не нака-

зывайте!

Задания для самоконтроля

I. Ответьте на вопросы.

1.Какие грамматические характеристики имеет латинский глагол? Назовите их.

2.Как выглядит неопределенная форма (инфинитив)?

3.Что мы можем определить по форме инфинитива?

71

4.Какие спряжения вы знаете? Каков признак каждого спряжения?

5.Как записываются глаголы в словаре? Как найти глагол по словарю, исходя из формы глагола, данной в конкретном предложении?

6.Назовите личные окончания действительного залога.

7.Какие вы знаете соединительные гласные? Когда они употребляются?

8.Назовите особенности каждого спряжения.

9.Как образуется повелительное наклонение?

10.Как строится форма запрещения?

II. Упражнения.

1.Прочитайте глаголы, выделите основу, определите спряжение, переведите на русский язык:

laborāre, adhibēre, solvĕre, audīre, tacēre, adrogāre, dividĕre, habēre, dicĕre, tradĕre, ignorāre, finīre.

2.Проспрягайте глаголы в настоящем времени действительного залога:

scribo, ĕre — писать; orno, āre — украшать; capio, ĕre —

брать.

3. Определите

лицо, число, спряжение,

переведите

на русский язык данные формы:

 

debēmus, trado,

ignorātis, adhībes, adrogant,

audīte, noli

tangĕre, nolīte errāre, cave, tangit, habēmus, facĭtis, mitte, ornāte, capis.

4. Определите латинскую основу слов в русском языке: игнорировать, традиция, аудитория, танго, лаборант, студия, доктор, эпистолярный, лекция, кредит, миссия, диктор (диктовать), нотариус, корреспондент, видеотехника, рек-

лама, презентация, провокация, толерантность.

III. Переведите.

Сделайте грамматический разбор каждого слова (существительных, прилагательных, притяжательных местоимений, глаголов). Переведите предложения на русский язык:

72

1.Consilia nostra cum vestris consentiunt.

2.Ira non excūsat delictum. (Paul.)

3.Iniuria servi domĭnum pertingit.

4.Commŏdum ex iniuria sua nemo habēre debet.

5.Tantum scīmus, quantum memoria tenēmus.

6.Testamentum meum valet.

7.Filius amīci nostri aegrōtus est, medĭcum ad puĕrum advocāmus.

8.Reus privilegia sua habet.

9.Matrimonia debent esse libĕra.

10.Femĭna in familia viri sui locum filiae obtĭnet.

11.Filius nihil suum habet (Ulp.).

12.Magnum anĭmum non incurvat iniuria (Sen.).

13.Agricŏlae magnā cum cura agros suos colunt et armenta

alunt.

14.Graeci octāvo saecŭlo ante aeram nostrum ex patria sua in Italiam veniunt et multas colonias ibi condunt.

15.Si multos amīcos habes, magnas divitias habes.

16.Lucius Ticius, domĭnus fundi, servum emit et pecuniam Publio Sempronio dat.

Переведите текст:

In villa

In villa opulenti viri Romāni multi servi labōrant. Multi domĭni sevēri sunt, servos saepe vitupĕrant et puniunt. Servi sevēros domĭnos non amant, sed timent. Bonos domĭnos servi laudant et amant.

Etiam Marcus Tullius Cicĕro multos servos habet. Tiro servus domĭnum suum еt Marcum, domĭni filium, valde amat.

“Ubi Tiro est?” – Marcus rogat. At pater: “Tiro in cubicŭlo suo manet, nam aeger est”. Tullius medĭcos vocat et rogat: “O viri boni! Servum meum curāte! Tiro vir bonus, doctus, et amīcus meus est”.

73

Medīci periīti servum curant, Cicĕro medĭcis gratias agit et praemium dat.

IV. Выучите термины.

1.Credo — я верю (основные принципы, убеждения ко- го-либо).

2.Veto — запрещаю (запрет, вето).

3.Condemno — обвиняю, осуждаю.

4.Absolvo — оправдываю.

5.Errāre humānum est — ошибатьсясвойственночеловеку.

6.In dubio abstĭne! — При сомнении — воздержись!

7.Divĭde et impĕra! — Разделяй и властвуй!

8.Dare, facĕre, praestāre — давать, делать, предостав-

лять (предметы обязательства: перенести собственность, совершить определенные действия, гарантировать).

9.Respondēre, cavēre, agĕre — давать ответы, состав-

лять документы, выступать в суде (три вида деятельности юриста).

10.Vivĕre est cogitāre (Cic.) — жить— значит мыслить.

Задание № 4 для индивидуальной

и самостоятельной работы

Сделайте полный грамматический разбор отдельных слов (существительных, прилагательных, притяжательных местоимений, глаголов). Переведитепредложениянарусскийязык:

1.Puĕros parvos pericŭla terrent.

2.Poētae fabŭlas de bestiis narrant.

3.Discipŭli in scholam suam veniunt.

4.Agricŏla semper multum labōrat.

5.Semper bene laborāre debētis.

6.Philosŏphi saepe verum dicunt.

7.Iuppĭter multos libĕros habet.

8.In villa multi servi labōrant.

9.Servi stultos domĭnos non amant.

74

10.Magister discipŭlo libellum dat.

11.Discipŭli tabŭlas suas tenent.

12.Primus reus in iudicium venit.

13.Villam nostram agricŏlae vendĭmus.

14.Puer libellum magnum legit.

15.Domĭnus servis suis iubet.

16.Vir bonus testamentum facit.

17.Amīco vestro semper credĭtis.

18.Sententia arbĭtri vera est.

19.Culpam suam semper negant.

20.Agricŏla aquam per fundum suum ducit.

21.Longa via est, propĕra!

22.Pugnāmus pro patria.

23.Nautae nostrae insŭlam capiunt.

24.De lingua stulta veniunt incommŏda multa.

25.Filius amīci nostri aegrōtus est, medĭcum advocāmus.

26.Magister monet puĕrum: Stude, puer! Labōra, discipŭle!

27.Cotidie exerce memoriam!

28.Candidātus togam candĭdam habet.

29.Domĭnus servum suum vendit et pecunias accĭpit.

30.Noli tacēre, si dicĕre debes.

31.Arbĭtri reos aut condemnat aut absolvunt.

75

ТЕМА 6. ГЛАГОЛ (VERBUM). СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ (PRAESENS INDICATОVI PASSОVI)

Contra factum non datur argumentum

Против факта не дается доказательство

§ 1. Настоящее время изъявительного наклонения страдательного залога. Praesens indicatīvi passīvi

Страдательный залог обозначает действие, которое происходит с предметом или лицом (подробнее см. прил. 2). При этом лицо или предмет (подлежащее) не призводит никакого действия, а, наоборот, действие направлено на предмет или лицо. Ср.: действ. залог: адвокат защищает ответчика.

В латинском языке настоящее время изъявительного наклонения страдательного залога образуется по той же схеме, что и действительного залога, т. е. путем прибавления к основе инфекта (инфинитива) личных окончаний, но уже других, окончаний cтрадательного залога (passīvi) (см. прил. 1,

табл. 1.19, 1.32).

Инфинитив

Основа

Личные окончания настоящего

времени страдательного залога

 

 

 

 

Sing.

condemnāre

condemnā-

1 лицо: -or (меня)

docēre

docē-

2 лицо: -ris (тебя)

absolvĕre

absolv-

3 лицо: -tur (его)

 

 

Pl.

statuĕre

statu-

1 лицо: -mur (нас)

facĕre

facĭ-

2 лицо: -mĭni (вас)

punīre

punī-

3 лицо: -ntur (их)

Образцы спряжения глаголов в настоящем времени страдательного залога:

76

I спряжение: condemnāre, основа condemnā- — обви-

нять:

 

Sing.

Pl.

1

condemn-or — меняобвиняют

condemnā-mur — насобвиняют

2

condemnā-ris — тебяобвиняют

condemna-mĭni — васобвиняют

3

condemnā-tur — егообвиняют

condemna-ntur — ихобвиняют

NB! В I спряжении в 1 лице единственного числа ā перед -or выпадает из основы.

II спряжение:

docēre, основа docē- — обучать, учить:

 

Sing.

Pl.

1

doce-orменя обучают

docē-mur — нас обучают

2

docē-risтебя обучают

doce-mĭni — вас обучают

3

docē-tur — его обучают

doce-ntur — их обучают

III спряжение:

absolvĕre, основа absolv- — оправдывать:

 

Sing.

Pl.

1

absolv-orменяоправдывают

absolv-ĭ-mur—насоправдывают

2

absolv-ĕ-ris — тебяоправдывают

absolv-i-mĭni—васоправдывают

3

absolv-ĭ-tur — егооправдывают

absolv-u-ntur — ихоправдывают

IIIа спряжение:

capĕre, основа capĭ- — брать, хватать:

 

Sing.

Pl.

1

сapi-orменя хватают

capĭ-mur — нас хватают

2

capĕ-risтебя хватают

capi-mĭni — вас хватают

3

capĭ-tur — его хватают

capi-u-ntur — их хватают

NB! В III спряжении используются те же соединительные гласные, что и в действительном залоге, но здесь их уже

77

три: во 2 лице единственного числа — ; во 2 и 3 лицах единственного числа и в 1 и 2 лицах множественного числа — ,

ав 3 лице множественного — -u.

Углаголов с основой на соединительная гласная используется во 2 лице единственного числа -ĕ-: сapĕ-ris (тебя хватают), а в 3 лице множественного числа -u-: capi-u-ntur

(их хватают).

IV спряжение:

punīre, основа punī- — наказывать:

 

Sing.

Pl.

1

puni-orменя наказывают

punī-murнас наказывают

2

punī-risтебя наказывают

puni-mĭniвас наказывают

3

punī-turего наказывают

puni-u-ntur — их наказывают

NB! У глаголов IV спряжения в 3 лице множественного числа между основой и личным окончанием стоит соединительная гласная -u.

§2. Инфинитивы настоящего времени действительного

истрадательного залогов

Вотличие от других европейских языков (древних и современных) в латинском языке было несколько видов неопределенной формы (инфинитивов). Всего их шесть, по два инфинитива на каждое время: два инфинитива настоящего времени, два инфинитива прошедшего времени и два инфинитива для будущего времени. Они широко используются

вразных синтаксических конструкциях и оборотах с именительным и винительным падежами.

Образование неопределенной пассивной формы настоящего времени и ее перевод на русский язык (Infinitivus praesentis passivi). Неопределенная пассивная форма образуется от ин-

78

финитива активной формы путем замены окончания -re на -ri у глаголов I, II и IV спряжений; у глаголов III спряжения -i присоединяется непосредственно к основе (-ĕre отбрасывается).

Спряжение Infinitīvus prasen-

Infinitīvus praesentis passīvi

 

tis actīvi

 

I

condemnā-re —

condemnā-riбыть обвиняемым,

обвинять

обвиняться

 

II

docē-re — обучать

docē-riбыть обучаемым,

 

обучаться

 

 

III

absolv-ĕre —

absolv-iбыть оправданным,

оправдывать

оправдываться

 

IV

punī-re —

punī-riбыть наказанным,

наказывать

наказываться

 

Употребляется неопределенная пассивная форма в настоящем времени страдательного залога с модальными глаголами: debēre — быть должным, долженствовать; posse —

мочь, velle — хотеть.

Nemo debet bis punīri pro uno delicto — никто не должен дважды наказываться за одно преступление.

Si vis amāri, ama! — Если хочешь быть любимым, люби!

Tutor incertus dari non potest — неизвестный опекун не может назначаться.

§ 3. Синтаксическая конструкция страдательного залога. Ablatīvus auctoris. Ablatīvus instrumenti

Страдательный залог в латинском языке употребляется гораздо чаще, чем в русском языке, поэтому предложение, содержащее сказуемое в страдательном залоге, целесообразно перевести сначала дословно, а затем в случае необходимости, если фраза не звучит хорошо по-русски, заменить страдательную конструкцию действительной.

79

Соседние файлы в предмете Латинский язык