Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Домашние задания по лат яз 2011-2012.doc
Скачиваний:
233
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
173.57 Кб
Скачать

Задание №6

Тема: Имя прилагательное. Притяжательные, указательные местоимения. Местоименные прилагательные. Причастие прошедшего времени страдательного залога и причастие будущего времени действительного залога

Теория: §§ 74–78, 110–120, 208–209, 220, 280b, 282b, 283b в учебнике латинского языка (под ред. В.Н. Ярхо, В.И. Лободы)

  1. Имя прилагательное (nomen adjectivum), его категории (genus, numĕrus, casǔs, declinatio, gradūs comparatiōnis).

  2. Первая группа прилагательных: окончания, склонение, согласование с существительными.

  3. Суффиксы прилагательных первой группы (самостоятельно).

  4. Притяжательные местоимения (pronomĭna possessīva). Особенности склонения. Указательные местоимения (pronomĭna demonstratīva) (самостоятельно). Морфологический анализ притяжательных и указательных местоимений.

  5. Причастие прошедшего времени страдательного залога (participium perfecti passīvi) и причастие будущего времени действительного залога (participium futuri actīvi). Образование и склонение.

  6. Местоименное прилагательное (adjectīvum pronomināle). Особенности склонения.

Практика:

  1. Переписать и выучить лексический минимум 5-го раздела (с. 235–237).

  2. Упр.1 (2-е словосочетание без местоимения), упр. 2, с. 234 (письменно).

3. Читать, переводить предложения (номера предложений каждой группе раздает преподаватель), делать письменный морфолого-синтаксический анализ одного прилагательного, одного местоимения и одного причастия из каждого предложения (если имеются) (образцы: 1) mală – nomen adjectīvum, malus, mala, malum, f, declinatio prima, nom.sg., определение, «сорная»; 2) tuus – pronomen possessīvum, tuus, a, um, m, declinatio secunda, nom.sg., определение, «твой»).

  1. Выучить крылатые выражения:

1) Errāre humānum est. Человеку свойственно ошибаться (Сенека).

2) Plus sonat, quam valet. Больше звона, чем смысла (Сенека).

3) Cognosce te ipsum! Познай себя самого! (Фалес)

4) Mala herba cito crescit. Сорная трава быстро растет (Цицерон).

5) Per aspĕra ad astra! Через тернии к звездам! (поговорка).

4. Слушать кассету № 1 по латинскому языку в звуковой лаборатории (ауд.1107): тема № 7 (см. звуковое пособие по латинскому языку В.К. Кочетковой).

Задание №7

Тема: Страдательный залог в системе инфекта. Praesens indicatīvi passīvi (все спряжения). Страдательная конструкция

Теория: §§ 164, 170, 189, 292, 293, 326 в учебнике латинского языка (под ред. В.Н. Ярхо, В.И. Лободы)

  1. Genus passīvum – синтетический способ образования в системе инфекта.

  2. Praesens indicatīvi passīvi (все спряжения).

  3. Синтаксис страдательной конструкции.

Практика:

  1. Переписать и выучить лексический минимум 6-го раздела (с. 238–239).

  2. Проспрягать глаголы colo 3 и voco 1 в praesens indicatīvi passīvi.

  3. Упр. 2, с. 237 (письменно).

  4. Читать и переводить предложения (номера предложений каждой группе раздает преподаватель), делать письменный морфолого-синтаксический анализ всех пассивных глагольных форм.

  5. Выучить крылатые выражения:

  1. Nullum periculum sine periculo vincĭtur. Ни одна опасность

не побеждается без

опасности (поговорка).

  1. Tertium non datur. Третьего не дано

(закон исключения третьего

в формальной логике).

  1. Clavus clavo pellĭtur. Клин клином выбивают

(Цицерон).

  1. Sic transit gloria mundi. Так проходит мирская слава

(фраза, с которой обращаются

к будущему римскому папе во

время возведения его в сан,

сжигая перед ним кусок ткани

в знак призрачности земного

могущества).

  1. Margarītas ante porcos. (Метать) бисер перед свиньями

(Евангелие от Матфея).

6. Слушать кассету № 1 по латинскому языку в звуковой лаборатории (ауд.1107): тема № 8 (см. звуковое пособие по латинскому языку В.К. Кочетковой).

Задание №8

Тема: Система инфекта изъявительного наклонения обоих залогов

Теория: §§ 171–178, 243, 244, 253, 254 в учебнике латинского языка (под ред. В.Н. Ярхо, В.И. Лободы)

  1. Синтетический способ образования времен системы инфекта индикатива.

  2. Imperfectum indicatīvi actīvi et passīvi.

  3. Futurum primum (I) indicatīvi actīvi et passīvi.

  4. Глагол essе в системе инфекта индикатива актива.

Практика:

  1. Переписать и выучить лексический минимум 7-го раздела (с. 240–242) (только слова: absum, adsum, dominus, eo, filius, is, lupus, multus, nullus, oculus, possum, servio, trado, ullus) и 8-го раздела (с. 244-245) (все слова, кроме apud, auxilium, quaero).

  2. Упр. 2 (tango 3), с. 243 (письменно).

  3. Читать и переводить текст «De perfidia punīta», с. 243–244, делать письменный морфолого-синтаксический анализ одного глагола из каждого предложения.

  4. Выучить крылатые выражения:

  1. Ut salūtas, ita salutabĕris. Как ты приветствуешь, так и тебя будут приветствовать (поговорка).

  2. Qui semĭnat mala, metet mala. Кто сеет зло, тот пожнет зло (поговорка).

  3. Post prandium stabis, post cenam ambulābis. После завтрака постой, после обеда погуляй (Ср. Завтрак съешь сам, обедом поделись с другом, ужин отдай врагу).

  4. Ulǔlam Athēnas ferre. Везти сову в Афины (сова считалась священной птицей богини Афины, покровительницы Афин) (Ср. Ехать в Тулу со своим самоваром).

5. Подготовиться к терминологическому диктанту (принести с собой тонкую тетрадь для контрольных работ).

Задание №9

Тема: Терминологический диктант. Повторение пройденного материала

Домашнее задание: подготовиться к лексической работе (разделы I–VIII).

Задание №10

Тема: Лексическая работа. Повторение пройденного материала

Домашнее задание: подготовиться к контрольной работе.

Задания контрольной работы:

  1. Написать четыре формы глагола, выделить основы. Образовать определенное лицо и число во всех временах инфекта индикатива, актива и пассива. Перевести на русский язык. Образовать 4 формы императива от того же глагола. Все формы перевести на русский язык.

  2. Образовать от того же глагола неопределенную форму настоящего времени страдательного залога. Образовать два изученных причастия. Все формы перевести на русский язык.

  3. Просклонять словосочетание.

  4. Перевести предложение на русский язык. Преобразовать его в страдательную конструкцию. Сделать морфолого-синтаксический анализ слов полученного предложения. Перевести его на русский язык.