Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Домашние задания по лат яз 2011-2012.doc
Скачиваний:
233
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
173.57 Кб
Скачать

Выполнить тренировочные задания:

  1. Проспрягать narro 1 и finio 4 во временах системы инфекта актива и пассива (во всех лицах и числах), образовать повелительное наклонение.

  2. Образовать infinitīvus praesentis passīvi, participium perfecti passīvi et participium futuri actīvi от глаголов narro 1, finio 4

  3. Просклонять alius liber magnus, nullum periculum longum

  4. Перевести: Poētae Romāni fabulas longas scribunt/scribēbant/scribēnt. Преобразовать в страдательную конструкцию. Сделать морфолого-синтаксический анализ слов полученного предложения. Перевести его на русский язык.

Задание №11

Тема: Контрольная работа. Существительные 3-го склонения

Теория: §§ 40–52, 282, 284, 315, 316, 333, 334, 335 в учебнике

1.Declinatio tertia (третье склонение): consŏnans (согласное), vocālis (гласное), mixta (смешанное).

2. Declinatio tertia consŏnans: род, историческая основа, склонение, виды номинатива (сигматический и асигматический).

3.Declinatio tertia vocālis: род, основа, отличие от согласного типа в склонении, асигматический номинатив.

4.Declinatio tertia mixta: род, историческая основа, отличие от согласного типа в склонении, сигматический номинатив.

5.Продуктивные суффиксы существительных третьего склонения.

6.Nominatīvus et accusatīvus duplex; ablatīvus tempŏris.

Практика:

1.Учить лексический минимум 9-го раздела (с. 247: слова № 1, 3, 5, 9, 10, 12–15; с. 248: слова № 1, 2, 4, 5, 7, 8); 10-го раздела (с. 250: слова № 1, 3–5, 10, 11; с. 251: слова № 3, 4, 6–9, 11; с. 252: слова № 3, 4); 12-го раздела (с. 256: слова № 1, 2, 4; с. 257: слова № 3, 4, 6, 7, 9, 11; с. 258: слово pars).

2.Упр. 2, с. 246 (1-е словосочетание) (письменно).

3.Читать и переводить предложения (номера предложений каждой группе раздает преподаватель), разобрать по одному существительному 3-го склонения из каждого предложения.

4.Выучить крылатые выражения:

1) Alma mater. Мать-кормилица (об учебном заведении).

2) Homo homǐni amīcus est. Человек человеку друг (поговорка).

3) Homo homǐni lupus est. Человек человеку волк (Плавт, римский комедиограф, III в. до н.э.).

4) Homo locum ornat, non homǐnem locus. Человек украшает место, а не место красит человека (поговорка).

5) O tempŏra, o mores! О времена, о нравы! (Цицерон).

Задание №12

Тема: Анализ ошибок контрольной работы. Прилагательные 3-го склонения

Теория: §§ 79–87, 190–192, 255, 280, 281, 283 (-ilis, -ibĭlis, -aris) в учебнике

1.Категории имен прилагательных (повторение).

2.Вторая группа прилагательных: прилагательные одного, двух и трех окончаний, гласное склонение.

3.Исключения.

4.Суффиксы прилагательных 3-го склонения.

5.Participium praesentis actīvi. Образование. Сигматический номинатив.

Практика:

1.Учить лексический минимум 11-го раздела учебника (с. 253–255).

2. В пособии «Неличные формы латинского глагола» (автор А.М. Брагова) письменно сделать упр. 2, с. 28, упр. 3, с. 29 (читать и переводить предложения №1, 6, 8, 9, сделать морфолого-синтаксический анализ причастий, образец анализа причастия в пособии, с. 23).

3. В учебнике читать и переводить предложения (номера предложений каждой группе раздает преподаватель), делать морфолого-синтаксический анализ прилагательных и причастий (по одному из каждого предложения); упр. 2, с. 252 (3-е словосочетание).

4. Учить крылатые выражения:

1) Omnia mea mecum porto. Все мое ношу с собой (Биант, один из легендарных «семи мудрецов» (VI в. до н.э.). Когда родной город Бианта Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить с собой больше вещей, кто-то посоветовал ему поступить так же, на что он ответил: «Все мое ношу с собой», имея в виду, что только духовное богатство можно считать неотъемлемым имуществом).

2) Abiens, abi! Уходя, уходи!

3) Qualis vir, talis oratio. Каков человек, такова и речь.

4) Timeo Danaos et dona ferentes. Я боюсь данайцев и дары приносящих (слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками («данайцами») якобы в дар Минерве).

5) Volens – nolens. Волей – неволей, хочешь – не хочешь.

Задание №12

Тема: Система перфекта действительного залога

Теория: §§ 191–202, 224 (актив), 249–252 (индикатив), 319 в учебнике

1.Синтетический способ образования времен системы перфекта в активе.

2.Исходная форма – infinitīvus perfecti actīvi.

3.Perfectum indicatīvi actīvi; окончания перфекта.

4.Plusquamperfectum indicatīvi actīvi.

5.Futurum secundum (II) indicatīvi actīvi.

6. Морфологические показатели в системе перфекта в активе.

7. Accusatīvus tempŏris.

Практика:

1.Учить лексический минимум 13-го раздела (с. 261–262).

2. Упр. 1 (первые 2 глагола), упр. 3, с. 259 (письменно).

3. Читать и переводить текст “De Gallis” (с. 260) и 2 предложения не из текста “De Gallis” (номера предложений каждой группе раздает преподаватель), делать морфолого-синтаксический анализ глаголов, стоящих во временах системы перфекта актива (по одному из каждого предложения в тексте и из предложений вне текста).

4.Учить крылатые выражения:

1) Veni, vidi, vici. Пришел, увидел, победил (Цезарь. Этой фразой Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47г. до н.э. над понтийским царем Фарнаком, сыном Митридата).

2) Nil sine magno vita labōre dedit mortalĭbus. Жизнь ничего не дала смертным без большого труда (Гораций).

3) Quod scripsi, scripsi. Что написал, то написал (Евангелие от Иоанна: о Пилате, который не согласился по совету священников иудеев исправить надпись на кресте Иисуса).

4) Oleum et opĕram perdĭdi. «Я потерял даром масло и труд», т.е. напрасно трудился (из комедии Плавта «Пуниец»: девушка жалуется, что она напрасно трудилась, наряжаясь, и напрасно тратила масло для умащения).

5) Acu rem tetigisti.«Попал иглою», т.е. попал в точку (Ср. Не в бровь, а в глаз).

Задание № 13

Тема: Система перфекта в страдательном залоге

Теория: §§ 208, 210–213, 217, 219, 224 в учебнике

1.Аналитический способ образования времен системы перфекта в пассиве.

2.Infinitīvus perfecti passīvi – исходная форма для времен системы перфекта в пассиве.

3.Perfectum indicatīvi passīvi.

4.Plusquamperfectum indicatīvi passīvi.

5.Futurum II indicatīvi passīvi.

6.Страдательная конструкция на примере времен системы перфекта. Правила перевода действительной конструкции в страдательную (повторение).

Практика:

1.Учить лексический минимум 14-го раздела (с. 264–265).

2.Читать и переводить предложения (номера предложений каждой группе раздает преподаватель), делать морфолого-синтаксический анализ глаголов во временах системы перфекта в пассиве (по одному из каждого предложения).

3.Упр. 1 (nomĭno 1), упр. 2, стр. 262 (письменно).

4.Учить крылатые выражения:

1) Acta est fabula. Представление окончено (Светоний в «Жизни 12-и Цезарей» сообщает, что Август в свой последний день несколько раз спрашивал, не вызывает ли его состояние тревоги в городе, а «вошедших друзей спросил, находят ли они, что он хорошо сыграл комедию жизни»).

2) Alea jacta est. «Жребий брошен» – о бесповоротном решении, о шаге, не допускающем отступления, возврата к прошлому Цезарь о своем переходе с войском через реку Рубикон в 49г. до н.э.).

3) Multi sunt vocāti, pauci vero electi. Много званых, но мало избранных (Евангелие от Матфея: из притч о царстве небесном).

4) Ab urbe condĭta. От основания города, т.е. Рима (название исторического труда римского историка Тита Ливия).

5) Vae victis! Горе побежденным! (Тит Ливий о римлянах, побежденных галлами в IV в. до н.э.).

Задание № 14

Тема: Синтаксический оборот «Винительный падеж с неопределенной формой»

Теория: §§ 158, 189, 205, 219, 221, 222, 336, 338–348 в учебнике; раздел I в пособии «Неличные формы глагола» (автор – А.М. Брагова)

1. Состав оборота “Accusatīvus cum infinitīvo”

а) существительное/местоимение/прилагательное/числительное в accusatīvus в роли логического подлежащего (ЛП) (повторение окончаний в accusatīvus всех пяти склонений)

б) infinitīvi в роли логического сказуемого (ЛС) (6 форм, их образование и значение)

– infinitīvus praesentis actīvi

– infinitīvus praesentis passīvi

– infinitīvus perfecti actīvi

– infinitīvus perfecti passīvi

– infinitīvus futuri actīvi

– infinitīvus futuri passīvi.

2. Глаголы и безличные выражения, от которых зависит оборот.

3. Определение оборота.

4. Примеры предложений с оборотом.

5. Способы перевода оборота на русский язык.

6. Особенности употребления оборота (случаи пропуска ЛС, употребление “se” в качестве ЛП и др.).