- •Глава 2 10
- •Польза дидактического искусства
- •Дидактика Глава 2
- •Глава 5
- •Глава 6. Человека, если он должен стать человеком, необходимо воспитывать и обучать
- •I. На примере прочих творений.
- •II. На примере самого человека по отношению к его телесной стороне.
- •III. И так как даже до грехопадения человек должен был упражняться, то тем более это нужно теперь - после испорченности.
- •IV. И потому что примеры показывают, что человек без воспитания становится не чем иным, как только зверем.
- •I. В воспитании нуждаются и тупые и даровитые.
- •II. Богатые и бедные.
- •III. Начальствующие и подчиненные.
- •Глава 7. Складывание облика человека с наибольшей пользой происходит в раннем возрасте. Оно даже только в этом возрасте и может происходить [29].
- •I. Вследствие ненадежности настоящей жизни.
- •II. Чтобы он был приготовлен для житейской деятельности ранее, чем начнёт действовать.
- •III. Всё всего легче образуется в нежном возрасте.
- •IV. Человеку дано чрезвычайно большое время для роста, и это время нельзя употреблять на другое.
- •V. Только то прочно, что усваивается в раннем возрасте.
- •VI. Получить исправительное воспитание — дело весьма опасное.
- •Глава 8. Юношество следует просвещать совместно, и для этого нужны школы
- •I. Надлежащим порядком, который должно соблюдать везде.
- •II. Необходимостью.
- •III. Пользой.
- •IV. Постоянными примерами природы.
- •V. И примерами искусства.
- •Глава 9. Школам нужно вверять всю молодежь обоего пола.
- •I. Потому что всех должно образовывать по образу божьему.
- •II. Все должны быть подготовлены к обязанностям своего будущего призвания.
- •III. В особенности нужно решительно помогать детям тупым и глупым от природы.
- •Глава 10. Обучение в школах должно быть универсальным.
- •Глава 11. До сих пор не было школ вполне соответствующих своему назначению.
- •I. Желанием д-ра Лютера.
- •II. Свидетельством самих вещей.
- •V) Пользуются методом не свободным, а насильственным.
- •VI) Образование поддерживается скорее словесное, чем реально.
- •VII) Каким длинным и запутанным является изучение латинского языка.
- •Глава 12. Школы можно преобразовать к лучшему [48].
- •Глава 13. Основою преобразования школ является точный порядок во всём
- •I. Мира.
- •VII. Машины Архимеда.
- •VIII. Пушки.
- •IX. Типографского искусства.
- •X. Повозки.
- •XI. Корабля.
- •XII. Часов.
- •Глава 14. Точный порядок для школы и притом такой, который не в состоянии были бы нарушить никакие препятствия, следует заимствовать у природы.
- •Глава 15. Основы для продолжения жизни.
- •Глава 16. Общие требования обучения и учения, т.Е. Как учить и учиться наверняка, чтобы не мог не последовать положительный результат.
- •Глава 17. Основы лёгкости обучения и учения [58].
- •1. Родителями.
- •2. Учителями.
- •3. Самой школой, которая должна быть чрезвычайно привлекательна внутри и снаружи.
- •4. Изучаемыми вещами.
- •5. Методом, который должен быть естественным.
- •Глава 18. Основы прочности (основательности) обучения и учения.
- •Глава 19. Основы кратчайшего пути обучения.
- •Глава 20. Метод наук в частности [67].
- •1. Так как познание начинается с ощущения.
- •2. Ощущение удостоверяет.
- •3. Передаёт памяти.
- •III. Что такое свет внимания.
- •IV. Чего требовал бы метод выяснения вещей при помощи яркого света.
- •Глава 21. Метод искусств
- •Глава 22. Метод языков
- •Глава 23. Метод нравов [70].
- •Глава 26. О школьной дисциплине [73].
- •Глава 27. О четырёхступенном устройстве школ в соответствии с возрастом и успехами учащихся.
- •1. Так как иначе преподают здесь, иначе там.
- •2. Так как здесь занимаются более одним, а там – другим.
- •1. Четырём временам года.
- •2. Деревьям, растущим четырьмя ступенями.
- •Глава 28. Идея материнской школы [75].
- •Глава 29. Идея школы родного языка.
- •I. Классы.
- •II. Книги.
- •Глава 30. Очерк латинской школы.
- •Глава 31. Академия.
- •I. Чтобы они поистине были универсальными для научных занятий.
- •II. Метод они должны иметь поистине универсальный, где нужно соблюдать следующее.
- •Сноски и примечания (1988 г.)
Глава 22. Метод языков
Зачем нужно изучать языки и какие именно.
1. Языки изучаются не как часть образования или учёности, но как орудие для того, чтобы почерпать знания и сообщать их другим. Поэтому нужно изучать не все языки.
Восемь правил для изучения различных языков.
8. Что касается полиглотии, или знания различных языков, то она может быть быстро и легко достигнута благодаря методу, который мы изложим в восьми правилах.
I.
9. Каждый язык нужно изучать отдельно. Сперва, конечно, родной язык, затем тот, которым нужно пользоваться в местности родного языка, т.е. язык соседнего народа (ведь впереди, по моему мнению, должен идти именно язык народный, а не научный), а затем латинский язык и после него греческий, еврейский, и др. - всегда один за другим, а не вместе, иначе один язык будет мешать другому...
II.
10. На каждый язык следует отвести определённое время занятий, чтобы не превращать побочное занятие в главное и не терять на слова время, отведённое для изучения вещей.Так как родной язык связан с вещами, которые постепенно охватываются сознанием, то по необходимости он требует нескольких лет, т.е. 8-ми или 10 лет, т.е. всего детства вместе с частью отрочества. Затем можно перейти к другому употребительному языку, которым можно достаточно овладеть в годичный срок. Изучение латинского языка может быть закончено в течение двух лет, изучение греческого языка - в течение одного года, а изучение еврейского языка - в один семестр.
III.
11. Каждый язык лучше изучать не путём правил, а на практике, т.е. как можно чаще слушая, читая, перечитывая, переписывая, стараясь подражать письменно и ycтно (см. сказанное об этом в 1-м и 11-м основоположениях предшествующей главы).
IV.
12. Однако правила должны поддерживать и закреплять практику, как об этом сказано в предыдущей главе во 2-м основоположении и др.
V.
13. Правила языков должны быть грамматическими, а не философскими.
Это значит, что они не должны тонко расследовать отношения и происхождение слов, фраз, сочетаний - почему это необходимо должно быть так или иначе, но просто лишь разъяснять, что происходит и как это происходит. Более тонкое рассмотрение причин и связей, сходств и различий, аналогий и аномалий, которые присущи вещам и словам, относится к философии, - филологу оно только мешает.
VI.
14. Нормой для составления правил нового языка должен быть язык, ранее изученный, чтобы было показано только различие между тем и другим.
VII.
15. Первые упражнения в новом языке должны вращаться вокруг ранее известных предметов.
Тогда, очевидно, не будет необходимости сразу обращать внимание на слова и вещи и, таким образом, отвлекать и ослаблять его, а придётся сосредоточиваться только на словах, для того, чтобы легче и быстрее ими овладеть. Таким материалом будет что-либо, уже ранее достаточно известное.
VIII.
16. Итак, все языки можно изучать одним и тем же методом.
А именно, методом практических упражнений с присоединением самых лёгких правил, которые бы указывали только отличие от ранее изученного языка, причём и самые упражнения нужно давать ученикам на знакомом материале и пр.