- •26Modal Verbs Модальные глаголы
- •27 A: Местоимения some, any и no
- •28 Количественные местоимения many, much, few, little
- •29 Функции словаIt
- •30 Emphatic Construction Усилительная конструкция
- •It is (was) ... That (who, which) - именно, только, лишь, как раз
- •31 Reflexive Pronouns. Возвратные местоимения
- •32 Функции слова one
- •33 Функции слова after
- •34 Функции слова before
- •35 Функции слов that / those / these
- •36 Функции слова since
- •37 Функции слова for
- •38 Функции слова as
- •39 Функции слова because
- •40 Функции слова only
- •41 Функции слова both
- •42 Функции слова either
- •43 Функции слова neither
- •44 Функции слова still
- •45 Функции слова due
- •46 Определительные придаточные предложения
- •47 Дополнительные придаточные предложения
- •48 Придаточные предложения времени
- •49 Придаточные предложения условия
- •50 Бессоюзное подчинение
- •51 Participle I Причастие I
- •52 Participle I ( Forms )
- •53 Participle II Причастие II
- •54 Infinitive Инфинитив Some functions of the Infinitive in the sentence
- •55 Сложные формы инфинитива
- •56 Gerund Герундий
- •Основными внешними признаками герундия являются
- •Functions of the Gerund Функции герундия
- •Перевод герундия с различными предлогами
- •Способы перевода
- •Gerund (Forms)
- •57 Словообразование.Word building
- •1. Основные суффиксы существительных
- •2. Основные суффиксы глаголов
- •3. Основные суффиксы прилагательных
- •4. Основные суффиксы наречий
- •58 Conversion. Конверсия
- •59 Таблица неправильных глаголов
42 Функции слова either
1. любой (из двух)
Either process will take place more readily in the basic solutions. Любой процесс будет протекать значительно легче в основных растворах.
также не ( во втором из двух отрицательных предложений)
Coal isn’t a metal and salt isn’t either. Уголь не является металлом, соль также (не является металлом).
или ..., или ...
The chief engineer is either at the office or at the laboratory. Главный инженер либо в офисе, либо в лаборатории.
We can reach America either by air or by sea. Мы можем добраться до Америки или по воздуху, или морем.
43 Функции слова neither
1. ни один из
Neither alcohol could be isolated. Ни один из спиртов не удалось выделить.
2. ни ..., ни ...
Neither he nor I know French. Ни он, ни я не знаем французского.
Wood conducts neither heat nor electricity. Дерево не проводит ни тепло, ни электричество.
44 Функции слова still
1. превосходная степень от much и many
Which is most 3, 13 or 30? Что больше всего: 3, 13 или 30?
2. до сих пор, (все) еще, по прежнему
He is still busy. Он все еще занят.
3. все же, тем не менее, однако
He treated you badly: still, he’s your brother and you ought to help him. Он обращался с тобой плохо: тем не менее, он твой брат и ты должен помочь ему.
4. still + прилагательное в сравнительной степени еще + прилагат.
The Mississippi is a long river, but the Nile is still longer. Миссисипи длинная река, но Нил еще длиннее.
5. тихий, бесшумный
How still everything is! Как все тихо вокруг!
45 Функции слова due
1. due должный, нужный, подходящий
They paid due attention to the problem. Они уделили должное внимание этой проблеме.
2. due to из-за, вследствие, благодаря
The experiment was stopped due to the lack of reagents. Эксперимент был остановлен из-за недостатка реагентов.
He achieved these results due to his hard work. Он достиг этих результатов благодаря усердной работе.
3. be due to быть вызванным, быть обусловленным, происходить благодаря (из-за, вследствие)
This was due to the raise of temperature. Это произошло вследствие повышения температуры.
4. Указывает на долженствование
The reaction is due to start in two hours. Реакция дожна начаться через два часа.
5. be due to + имя собственное - быть разработанным кем-то
The scheme due to Pr. A. is of great interest. Схема, разработанная профессором А., представляет огромный интерес.
46 Определительные придаточные предложения
Computers are machines that are capable of very rapid and accurate calculations. Вычислительные устройства – это машины, которые способны производить вычисления очень быстро и точно.
I often visit the town where I lived in my childhood. Я часто посещаю город, где я жил в детстве.
The man whom you saw at my house had made an interesting tour of the country. Человек, которого Вы видели в моем доме, совершил интересное путешествие по стране.