Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Немецкий язык.docx
Скачиваний:
27
Добавлен:
14.04.2015
Размер:
92.42 Кб
Скачать

147

A.A. Plastow wurde in einem Dorf geboren und lebte dort bis zu seinem letzten Tage. Deswegen stellte er so poetisch das Dorf und seine Menschen dar. Dafiir verdiente er die Liebe und Achtung seines Volkes.

Задание 8. Рассказ/сите друг другу, что интересное и важное узнали вы об этих художниках.

Hieb- und stichwaffen von meistern der gegenwart №4 Moderne Klingen in der Rustkammer

Задание 1. Прочитайте следующие слова. Запомните их значение:

  • Hieb- und Stichwaffen, pi - режущее и колющее оружие; • herstellen - изготавливать; • Hersteller, m, es - изготовитель; • anerkennen

  • признавать; • unterbreiten - представлять, внести (проект, закон); • erhaltcn - получать; • Schirmherrschaft, f = en - покровительство, защита;

  • in Bezug - в отношении; • strafbar - наказуемый; • Kunstgegenstand, m, es, "e - художественное изделие; • Kunstgewerbe, n, es - художественное ремесло, прикладное искусство; Institution, f =en - учреждение; verbieten (о, о) - запрещать; • verwandeln - превращать; • Besitzer, m, es = - владелец; • stattfinden (a, u) - проходить, иметь место, состояться; • Waffenschmied, m, es е - оружейный мастер; • vorstellen - представлять; • Dolch, ш, es, е - кинжал; • Klinge, f = n - клинок; • auserlesen - 1) избирать; 2) отличный, первоклассный: • ausgeklugelt - надуманный; • zweckentfremden - использовать не по назначению; • bestechen - подкупать; • unheimlich - жутко, тревожно, зловеще; • zeigen - показывать; • bewerben - добываться, домогаться, соревноваться; • Verwendung finden - находить применение; • beeindrucken - впечатлять;

  • sich auszeichnen - выделяться; • hervorragend - выдающийся, исключительный; • widmen - посвящать; • entstehen появляться, возникать; • aufbewahren храниться; • Erlesenheit, f = -изысканность

Задание 2. Найдите соответствующий эквивалент:

  1. ungewohnlicher Status

  2. einzigartige Ausstellung

  3. entsprechende Gesetzentwurfe

  4. vergangene Jahre

  5. ungewohnliche Videofilme

  6. ausgekltigelte Konstruktion

  7. spezielle Abteilung

  8. Herstellung von Kunstwaffen

  9. Erlaubnis erhalten

  1. получать разрешение

  2. изготовление худ. оружия

  3. надуманная конструкция

  4. прошлые года

  5. необычный статус

  6. особый вид (род) худ. ремесла

  7. необычные видеофильмы

  8. изысканность

  9. соответствующие проекты,

148

  1. die Erlesenheit 11 .eine besondere Art des Kunstgewerbes

законы

j. своеобразная выставка k. специальный отдел

Задание 3. Прочтите вслух сложные существительные. Определите, из каких компонентов они состоят. Переведите:

Kunstart t, Hiebwaffen pi, Stichwaffen pi, Rustkammer fj Kunstgegenstand m, Kunstwaffensammler, Kunstschmied m, Offizierdolch m, Schmiedetechnologie f, Ausstellungsgegenstand m, Waffenschmiedekunst f, Schirmherrschaft f, Besucherschar en, Gesetzentwurf ш, Kunstraritat f.

Задание 4. Переведите и укажите слова, от которых образованы следующие существительные:

Hersteller, Besucher, Besitzer, Sammler, Kiinstler, Teilnehmer.

Задание 5. Прочитайте и переведите текст:

Hieb- und Stichwaffen von Meistern der Gegenwart Modeme Klingen in der Rustkammer

Besucherscharen drangeln sich derzeit in der Rustkammer. Grund ist die einzigartige Ausstellung „ Russlands Klingen 2001 “. Sie hat einen ungewohnlichen Status, dem die Herstellung von Hieb- und Stichwaffen ist in Russland bislang gesetzlich nicht geregelt. Das betriff auch ihre Herstellung in Form von Kunstgegenstanden.

Die gegenwartigen Meister dieser flir die Kultur des I .andes tradildonellen Kunst sind immer noch nicht anerkannt, und man hat auch keine Erlaubnis erhalten, solche Waffen zu sammeln. Und dennoch gibt es sowo’nl die Meister als auch die Waffensammlungen. Und was fur Waffensammlungen! Es wurden zwar bereits mehrfach entsprechende Gesetzentwiirfe in Bezug auf Waffen von kultureller Bedeutung unterbreitet, aber dabei ist es dann auch geblieben ... Und obwohl es eigentlich verboten ist, werden solche Waffen hergestellt AuBerdem findet bereits zum vierten Mai eine Ausstellung solcher Waffen statt, und zwar unter der Schirmherrschaft einer so machtigen Institution wie die Riistkammer des Moskauer Kremls.

Das Gewerbe, das immer noch strafbar ist, ist fQr das postsowjetische Russland neu. Zur Sowjetzeit war die Herstellung von Kunstwaffen durch Privatpersonen verboten. Es gab nicht einmal den Status der Kunstwaffen. Erst seit Anfang der 90er Jahre gibt es Enthusiasten, die monatelang an ihren Meisterwerken arbeiten konnen. So begannen sich einst todbringende Waffen, in eine besondere Art des Kunstgewerbes zu verwandeln. Gleichzeitig wurden sie, wie Kunstgegenstande iiberhaupt, zu Statussymbolen und zum Ausdruck der Ambitionen ihrer Besitzer. Ubrigens gibt es inzwischen auch einen Klub von Kunstwaffensammlem, denn die meisten derzeitigen russischen Waffensammlungen sind Privatsammlungen.

149

„Russlands Klingen 2001“ ist eine Ausstellung der Gilde der Waffenschmiede, die die hundert besten Arbeiten des vergangenen Jahres vorstellt. Erstmals beteiligen sich an der Ausstellung sowohl Kunstschmiede als auch Sammler. Drei der Privatsammlungen prasentieren neben modernen WafFen auch antiquarische und fuhren somit die Entwicklung der Tradition, der Technologien und der Kunst vor Augen.

Modeme Waffenschmiede aus Moskau, St. Petersburg, Tula, Ischewsk, Nischnij Nowgorod und Wladimir prasentieren eine breite Palette von Stilen und Richtungen dieser Kunstart (vom Historismus bis zur Avantgarde). Alle Gegenstande sind in den kompliziertesten Juweliertechniken ausgefiihrt und demonstrieren virtuose Fertigkeiten ihrer Hersteller. Kabinettwaffen, Jagdmesser, Offiziersdolche mit auserlesenen Klingen aus Damaszener Stahl, oft mit ganz feinen Gravuren, mit eleganten Inkrustiemngen und eingravierten Mustem. Viele der Arbeiten zeichnen sich durch ausgeklugelte Konstruktionen und eine hervorragende Funktionalitat aus. Zweifelsohne haben wir einst elitaren WafFen zu tun, die jedoch im positiven Sinne zweckentfremdet sind und nur als beeindruckende Kunstraritaten Verwendung linden.

Eine spezielle Abteilung der Ausstellung ist der Schmiedetechnologie fur den Damaszener Stahl gewidmet. Auf ungewohnlichen Videofilmen wird den Besuehem der Herstellungsprozess dieser Technik naher gebracht. So erfahrt man, wie die legendiiren Klingen entstanden sind.

Die Exposition in der Riistkammer besticht vor allem durch die Erlesenheit ihrer AusstellungsgegenstSnde. Die gezeigten Kunstwerke - insgesamt etwa 100 - gehoren zu den besten russischen Arbeiten dieses Jahres. Die Auswahl war nicht einfach. weil sich unheimlich viele gute Arbeiten beworhen halten

Ein Teil der Exponate wird bereits zusammen mit anderen Einzelexemplaren in der Waffensammlung der Museen des Moskauer Kremls aufbewahrt. Und das zeugt durchaus davon, dass die Meisterschaft und die Tradition der heutigen russischen Waffenschmiedekunst schon jetzt voll

anerkannt werden.

Задание 6. Ответьте на вопросы к тексту:

1. 1st in RuBland bislang die Herstellung von Hieb- und Stichhaffen

gesetzlich geregelt? 2. Betriffi das auch ihre Herstellung in Form von

Kunstgegenstanden? 3. Werden solche Waffen im Lande hergestellt, obwohl es eigentlich verboten ist? Was zeugt davon? 4. Wieviel Mai und unter wessen Schirmherrschaft findet eine Ausstellung solcher Art? 5. Wer sind die Teilnehmer dieser Ausstellungen? 6. Welche Waffen werden in der Ausstellung prasentiert? 7. In welchen Techniken sind alle Gegenstande ausgeflihrt? 8. Wodurch zeichnen sich viele der Arbeiten? 9. Werden die Meisterschaft und Tradition der heutigen russischen Waffenschmiedekunst jetzt voll schon

anerkannt?

150

Задание 7. Дополните следующие предложения:

1. Die Exposition in der Riistkammer besticht vor allem durch ... ihrer Ausstellungsgegenstande. 2. Alle GegenstSnde sind in den kompliziertesten Juweliertechniken ... . 3. Sie demonstrieren virtuose Fertigkeiten unserer ... .

  1. Viele der Arbeiten durch ausgekliigelte Konstruktionen und eine

hervorragende Funktionalitat... .5. Die gezeigten Kunstwerke zahlen insgesamt etwa ....

Задание S. Соответствуют ли следующие высказывания содержанию текста:

1. „Russlands Klingen 2001“ ist eine Ausstellung der Gilde der Waffenschmiede. 2. Es gibt inzwischen auch einen Klub von Kunstwaffensammlem. 3. Die meisten derzeitigen russischen Waffensammlungen sind Privatsammlungen. 4. Hieb- und Stichwaffen sind keine todbringenden Waffen. 5. Ein Teil der Exponate wird bereits zusammen mit den anderen Einzelexemplaren in der Waffensammlung der Museen des Moskauer Kreml aufbewahrt.

  1. семестрIN DER TRETJAKOW-GALERIE № 1

Обратите внимание на транскрипцию следующих слов:

Labyrinth [la by 'rint] Ornament I'oma 'mcntJ

Graphik ['gra:fik] Studentenausweis [|tu'dEnt3n,’aosvaes]

Gobelin [go be''16:] ErdgeschoB [’’eirtgajos]

Задание 1. Прочитайте следующие слова. Запомните их значение:

  • das Gemalde картина Syn.: das Bild; • Ubel плохой; дурной; • vortrefflich превосходный; Syn.: ausgezeichnet; vorziiglich; • sich auflfisen распадаться; разойтись; Syn.: auseinandergehen; • verweilen задерживаться; оставаться; Syn.: sich (eine Weile) auflialten; • sogleich сейчас; тотчас; немедленно; Syn.: sofort; • schlicht простой; скромный; Syn.: einfach; bescheiden; • bald ... bald to ... to; • die Gruppenfuhrung группа посетителей с экскурсоводом; групповой осмотр (музея); • im voraus заранее; • die Gasse war voller (oder. voll); Menschen переулок был полон людей; • bereit halten держать наготове; • von Saal zu Saal из зала в зал; • auf neue Weise по-новому; • das Licht geht an свет зажигается; Ant.: das Licht geht aus; • die Landschaft - пейзаж; • das Selbstbildnis — автопортрет,

  • das Stilleben - натюрморт; • das Gcnrebild - жанровая картина; • das Porzellan - фарфор; • die Zeichnung(-en) - рисунок; • der Stich(-e) —

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]