Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Англійська мова

.pdf
Скачиваний:
56
Добавлен:
17.05.2015
Размер:
5.13 Mб
Скачать

28 Переклад речень з герундієм

Форма

Переклад

 

Функція та її

Приклади

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ознаки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Підмет

Learning|

rules

without

 

 

 

Стоїть на початку

examples is useless

 

 

 

 

 

речення, без

Заучування

правил

без

 

 

 

прийменника,

прикладів марна робота

 

 

 

 

узгоджується з

Seeing is

believing

 

–ння

 

присудком

 

 

 

 

 

 

 

 

Побачити значить повірити

 

(іменник)

 

 

 

 

 

Додаток

I am interested |in collecting|

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стоїть після

stamps

 

 

 

 

 

 

присудка, з

 

 

 

 

 

 

 

 

Я цікавлюсь

 

 

 

 

 

 

прийменником або

колекціонуванням марок

 

 

 

 

без нього

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Частина присудка

I enjoy collecting stamps

 

 

–ть,–ти

а) складеного

Я насолоджуюсь

 

 

 

(інфінітив)

присудка

 

 

 

 

 

 

 

 

колекціонуванням марок

 

 

 

 

стоїть після дієслова

I began collecting stamps

 

 

 

 

типу avoid або bеgіn

Я почав колекціонувати

 

Ving

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

марки

 

 

 

 

дієслово в

б) простого присудка

 

 

 

 

 

особовій

стоїть після

 

 

 

 

 

 

 

 

He is reading — Він читає

 

формі

 

допоміжного

 

 

 

 

 

 

 

дієслова

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Обставина (часу,

Entering |the room he saw his

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

parents

 

 

 

 

 

 

 

 

 

способу дії,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Зайшовши в кімнату, він

 

 

 

 

 

 

причини)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

–вши

 

Стоїть на початку

побачив батьків

 

 

 

–ючи

 

або в середині

He stood for a time, |listening|

 

(дієприсл.)

речення після коми.

to the voices

 

 

 

 

 

 

Вживається після

Деякий час він стояв,

 

 

 

сполучників when,

слухаючи голоси

 

 

 

 

 

if, though

 

 

 

 

 

 

 

 

When reading| the book I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

remembered my childhood

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Читаючи цю книгу, я згадав

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

своє дитинство

 

 

 

Підрядне

 

 

 

Означення

I saw a shadow |passing| on

 

Стоїть як

 

 

 

 

 

після

her face

 

 

 

 

речення з

 

 

 

 

 

 

 

 

 

іменника, так і перед

I saw |a passing shadow| on

 

сполучника

 

ним, якщо

 

 

входить

her face

 

 

 

 

ми

який,

 

 

 

 

 

 

до складу

іменного

Я побачив

тінь,

що

 

що

 

словосполучення)

пробігала по її обличчю

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

233

 

 

 

 

 

 

 

29 Дієслова, після яких вживається з герундій

admit — визнавати allow — дозволяти appreciate — цінувати avoid — уникати

can’t help — не стриматися, щоб не… consider — вважати

delay — зволікати deny — заперечувати dislike — не любити

enjoy — одержувати задоволення feel like — бути схильним до… finish — закінчувати

forgive — прощати hate — ненавидіти involve — залучати keep — продовжувати mind — заперечувати

miss — скучати, відчувати відсутність postpone — відкладати

practise — практикувати recommend — радити regret — жалкувати remember — пам‘ятати report — повідомляти risk — ризикувати suggest — пропонувати

be accustomed to — бути звичним до… be afraid of — боятися

be against — бути проти

be good at — розбиратися в … be used to — бути звичним до…

be difficult in — складний(а) в …. be fond of — захоплюватися

give up — відмовлятися

go on — тривати, продовжувати in addition to — крім того insist on — наполягати на

be intrested in — зацікавлений (а) в… look forward to — чекати з нетерпінням object to — заперечувати проти

be sorry for — шкодувати з приводу… be tired of — втомлений (а) від…

be worth — бути вартим

worry about — турбуватися про… it goes without saying — зрозуміло

They objected to applying this method — Вони заперечували проти застосування цього методу.

What is worth doing is worth doing well — Те, що варто

робити — варто робити

добре.

234

30 Герундій vs дієприкметник І

 

 

–ть, –ти (інфінітив)

They began reading Вони почали

читати

Gerund

 

читання

Ving

 

I enjoy reading Мені подобаєт ься

 

читати

–ння (іменник)

 

 

читання

 

 

She left without saying a word — Вона

 

– вши

 

 

 

 

(дієприслівник)

пішла, не сказавши ні слова

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– учи

 

 

 

 

 

– ючи

 

 

 

I

 

(дієприслівник)

Walking along the street I met him —

Participle

 

– ючий

 

тремтячу собаку

 

 

Ving

– ячи

Йдучи по вулиці, я зустрів його

 

 

– учий

We saw a trembling dog — Ми побачили

 

 

 

 

(дієприкметник)*

 

 

 

ячий

*Більшість Ving у функції означення перекладається українським підрядним реченням з сполучником який, що зумовлюється неможливістю в українській мові творення активних дієприкметників теперішнього часу від усіх дієслів.

31 Герундій vs інфінітив

 

 

They

objected

to applying this method — Вони

 

 

заперечували проти застосування цього методу

 

 

What is worth doing is worth doing well — Те, що варто

Ving

ння

робити — варто робити добре

to V0

ть, ти

It is

useless

to discuss the problem — Даремно

 

 

обговорювати цю проблему

 

 

We

continued

discussing the problem — Ми

 

 

продовжували обговорювати проблему

 

 

32 Переклад неособових форм дієслова І

be

the last

to V0

 

They were the first to notice it — Вони

 

the first

 

особоваформа

 

 

the next

 

першими звернули увагу на це

 

 

дієслова

 

 

 

 

 

 

 

 

Ving

 

 

We were sitting in the hall discussing our plans — Ми

ючи

сиділи в холі, обговорюючи свої плани

 

 

 

 

вши

She smiled remembering the joke — Вона посміхнулася,

 

 

 

 

 

 

згадавши жарт

 

 

 

There were only children drawing something in the hall –

Ving

який

дієслово

В холі були тільки діти, які щось малювали

ючий

The grass was covered with fading leaves – Трава була

 

 

покрита в’янучим листям

 

235

33 Переклад неособових форм дієслова ІІ

ний

V3 / Ved мий тий

Money spent on brain isn‘t spent in vain. Гроші,

витрачені на розум, витрачені недаремно

having Ving –вши

Having got what he wanted, he went away.

 

 

 

 

 

 

Отримавши те, що він бажав, він пішов.

 

 

 

 

 

 

She came over from Canada to live here. Вона

 

 

для того щоб

 

 

приїхала

з Канади, для того щоб жити

t o V0

 

+дієслово

тут.

 

 

 

 

 

який

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

There is a lot of work to do first. Є багато

 

 

 

 

 

роботи, яку треба зробити перш за все.

 

 

 

34 Заміна герундія паралельними реченнями І

 

 

Функція

 

 

 

Приклади

 

підмет

 

Зворот

 

Jane’s coming

 

 

 

 

 

surprised me

Те, що Джейн приїде, здивувало

 

 

 

 

Паралельне

 

 

 

That Jane was coming

мене

 

 

 

 

речення

 

 

 

 

 

 

surprised me

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Зворот

 

They objected to his

 

 

 

 

 

 

applying this method to

 

 

 

додаток

 

 

 

Вони

заперечували проти того,

 

 

 

 

 

practice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

щоб він застосовував цей метод

 

Паралельне

 

They objected that he

 

 

на практиці

 

 

 

речення

 

 

 

 

 

should apply this

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

method to practice

 

 

 

 

 

35 Заміна герундія паралельними реченнями ІІ

 

 

Функція

 

 

 

Приклади

 

означення

 

Зворот

 

Her hands showed no signs of

 

 

 

 

that they were used for hard

 

 

 

речення

 

 

 

 

 

 

 

their being used for hard

 

 

 

 

 

 

work

 

 

Її руки не мали слідів важкої

 

Паралельне

 

Her hands showed no signs

праці

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

work

 

 

 

 

обставина

 

Зворот

 

Despite it being cold they

 

 

 

 

cold they would not stop their

спостереження

 

 

речення

 

 

 

 

 

 

would not stop their

 

Незважаючи на те, що

 

 

 

 

observations

 

було холодно вони

не

 

Паралельне

 

Despite (the fact that) it was

бажали припиняти

свої

 

 

 

 

 

 

 

 

observations

 

 

 

236

 

 

 

36 Складні інфінітивні звороти

 

Назва звороту

 

 

 

Приклади

 

Nominative

 

The performance |is expected

 

 

 

with the

 

 

 

 

 

to be| a success.

 

 

 

Infinitive

 

Очікують, що вистава

 

 

 

 

 

 

Паралельне

 

It is expected | that | the

буде мати успіх

 

 

performance will be a

 

 

 

речення

 

 

 

 

 

success.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Objective with

 

I |did not think him to follow|

Я не думав, що він так

 

the Infinitive

 

the instructions so blindly.

 

 

сліпо буде

 

Паралельне

 

I did not think | that | he

 

 

дотримуватися

 

 

would follow the instructions

 

речення

 

інструкцій

 

 

so blindly.

 

 

 

 

 

 

 

 

Complexes

 

His having been away |for so

 

 

 

with the

 

many years made him feel a

Те, що він був відсутній

 

Gerund

 

stranger.

 

так багато років,

 

Паралельне

 

That |he had been away| for

примусило його почувати

 

 

so many years made him feel a

себе незнайомцем

 

речення

 

 

 

stranger.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

 

He being no more heard of,

 

 

 

Nominative

 

 

 

 

 

|it was natural to forget

 

 

 

Absolute

 

Оскільки про нього

 

 

everything.

 

 

Construction

 

 

більше не чули, було

 

 

 

 

 

 

Паралельне

 

As |he was no more heard of,

природно забути про все.

 

 

| it was natural to forget

 

 

 

речення

 

 

 

 

 

everything.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The for-

 

He stood aside for me to pass

 

 

 

complex

 

Він відійшов набік, щоб я

 

 

 

 

 

 

Паралельне

 

He stood aside so that I could

пройшов

 

речення

 

pass

 

 

 

 

 

37 Зворот for + Infinitive та його переклад

 

 

 

 

 

Приклади

 

 

 

 

 

 

It is quite natural for him to act like that

 

 

Зворот for +

 

 

Цілком природно, що він поводиться так

 

 

Infinitive та його

 

He waited for her to speak

 

 

переклад

 

 

 

 

 

 

Він чекав, щоб вона заговорила

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

237

38 Функції інфінітива в реченні

Форма

Переклад

Функція та її ознаки

Приклади

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Підмет

 

 

 

Стоїть на початку

To answer the questions was

 

–ть,

речення, узгоджується

rather difficult

 

–ти,

з дієсловом-

Відповідати на ці питання

 

–ться

присудком

було досить складно

 

(інфінітив)

 

 

 

 

 

 

 

Додаток

I asked him to wait for me —

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стоїть після

Я попросив його зачекати

 

 

дієслова-присудка

на мене

 

– ння

 

Частина присудка

They have to do it — Вони

 

(іменник)

а) модального [після

повинні робити це

 

 

to have, to be]

He is to come at five — Він

 

 

б) складеного

повинен прийти о 5 годині

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I hope to see you tonight —

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сподіваюсь побачити вас

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ввечері

 

 

 

 

Обставина мети

To be answered this question

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В реченні

needed explanation

 

 

обов‘язкова

Для того, щоб відповісти

 

підрядне

наявність слова, яке є

на нього, це питання

to V0

речення з

підметом

потрібно було пояснити

сполучник

Обставина наслідку

 

 

 

 

ами для

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стоїть після частки

The сhild is too small to

 

того щоб;

too та її

 

understand it

 

щоб

словосполучень: too

 

Дитина занадто мала,

 

 

much, far too або

 

 

щоб зрозуміти це

 

 

словосполучення

 

 

 

 

 

enough + прикметник

 

 

 

 

 

 

 

 

Означення

The problem will be

 

підрядне

Стоїть після

discussed at the conference

 

іменника або його

to be held soon

 

речення зі

 

замінника, має

Ця проблема буде

 

сполучни-

 

модальне значення

обговорюватися на

 

ками:

 

повинності

конференції, яка

 

який,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

незабаром

 

котрий

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

проводитиметься

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(повинна проводитися)

 

 

Стоїть після слів the

He is the first to come — Він

 

дієслово-

first, the last, the next

приходить першим

 

присудок

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

He was the first to come

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Він прийшов першим

 

 

238

 

 

 

 

 

 

39 Дієприкметник ІІ та його переклад

Форма

Переклад

 

 

 

 

Функція та її

 

Приклади

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ознаки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Присудок

 

 

 

 

 

Стоїть

 

 

 

після

 

 

 

 

підмета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

і

 

 

 

 

узгоджується

з

A high wall |surrounded| the

 

 

 

ним за смислом; в

 

 

 

реченні

 

 

немає

house – Висока стіна

 

 

 

дієслів в

Present

оточувала будинок

 

 

 

 

 

 

 

або

 

 

 

Future

 

Tense;

 

 

дієслово

 

після себе не має

 

 

 

прийменника

 

 

 

минулого

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Частина

 

 

 

часу (що

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

присудка

 

 

 

робив?)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

а) простого

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The plants |have been

 

 

 

після

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

affected| by the cold —

 

 

 

допоміжного

 

 

 

 

 

Рослини уражені холодом

 

 

 

дієслова

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The plants |can be affected| by

 

 

 

б) модального

 

 

 

 

 

the cold — Рослини можуть

 

 

 

після сполучення

 

 

 

 

 

бути уражені холодом

 

 

 

модальне +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ved

 

 

допоміжне

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

дієслово

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Означення

 

The house |surrounded| by

 

 

 

Стоїть

 

 

 

 

після

 

 

 

іменника,

 

 

 

 

якщо

trees is very beautiful

 

ний,

 

має

 

 

 

 

 

після

 

 

 

 

 

себе

Будинок, |оточений

 

мий,

 

прийменник

 

деревами,| дуже красивий

 

 

 

 

 

тий

 

Стоїть

 

 

 

перед

 

 

(дієприкм.)

 

іменником.

 

 

 

 

якщо

The tired child | fell asleep —

 

 

 

входить до складу

 

 

 

іменного

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Втомлена дитина заснула

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

словосполучення

 

 

 

 

 

Обставина (часу,

A house looks beautiful |if

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

surrounded| by tall trees

 

 

 

 

умови, способу

 

 

підрядне

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Будинок виглядає красивим,

 

 

 

дії, порівняння)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

речення

із

Стоїть

 

 

 

після

|якщо він оточений|

 

сполучником

сполучників

 

високими деревами

 

коли, якщо,

when, if, as if, as

Glass breaks into bits |when

 

начебто, хоч

though, though

 

heated|

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Скло розколюється на куски,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

коли його нагрівають

 

 

 

 

 

 

 

239

 

 

 

 

 

 

 

40 Дієслова, що вживаються у зворотах в особовій формі

Група

Дієслова, що

 

дієслів за

 

вживаються у звороті в

Приклади

характером

особовій формі

 

вживання

 

 

 

 

 

 

want — хотіти

 

 

 

 

expect — вважати,

 

 

 

 

чекати

 

 

 

 

believe — вважати

 

 

 

 

know — знати

 

 

 

 

think — думати,

 

 

 

 

вважати

 

 

 

 

enable — давати змогу

 

 

)

find — знаходити,

I want things to be done well

 

 

 

o

 

виявляти

дієсловапісляяких, вживаєтьсялише (to V

Я хочу, щоб все було зроблено

estimate — вважати,

добре

оцінювати

 

hate — вважати

 

неприйнятним, не

 

 

 

 

любити

 

 

 

 

suppose — припускати,

 

 

 

 

думати, гадати

 

 

 

 

take — приймати за,

 

 

 

 

вважати

 

 

 

 

force — змушувати

 

дієслова, після яких

вживається

 

let — дозволяти

 

 

make — спонукати,

 

)

примушувати

Rain made us come back

o

(V

have — добитися,

Дощ примусив нас повернутися

добиватися

 

cause — примушувати

 

 

 

 

 

 

 

)

see — бачити

 

 

 

ed

 

 

вживається

hear — чути

 

дієслова, після яких

/V

They watched the students (writing,

 

3

watch — стежити,

, V

write) the test.

спостерігати

ing

Вони спостерігали, як (що)

 

, V

notice — помічати

студенти пишуть (тест)

o

observe — спостерігати

 

(V

 

feel — відчувати

 

 

 

 

 

240

41 Заміна зворотів паралельними реченнями І

 

 

 

 

Приклади

 

Переклад

 

Зворот

 

I wish him to come with me

 

 

 

 

 

Паралельне

 

I wish that he come with me

 

Я хочу, щоб він пішов зі

 

речення

 

I wish that he should come with

 

мною

 

 

me

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Зворот

 

We saw

John

approach the house

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

him

 

Ми бачили, як Джон

 

Паралельне

 

We saw as Jheohn approached the

 

 

 

 

підійшов до будинку

 

речення

 

house

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Зворот

 

We noticed the house painted

 

 

 

 

 

 

white

 

Ми помітили, що будинок

 

 

 

 

 

Паралельне

 

We noticed that the house was

 

пофарбовано у білий колір

 

речення

 

painted white

 

 

 

 

 

 

42 Заміна зворотів паралельними реченнями ІІ

 

 

 

 

 

Приклади

 

 

 

 

 

 

 

The book is said to be

 

 

 

 

 

 

Зворот

 

popular

 

 

 

популярна

 

 

 

It is said that the book is

 

 

Кажуть, що

 

 

 

 

popular

 

 

книга

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Паралельне

 

 

 

 

 

 

 

буде

 

 

It is said that the book will be

 

 

 

 

речення

 

 

 

 

популярна

 

 

popular

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Зворот

 

The book turned out to be

 

 

 

 

 

 

 

popular

 

Виявилося, що книга

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

популярна

 

Паралельне

 

It turned out that the book

 

 

 

 

 

 

речення

 

was popular

 

 

 

 

 

 

Зворот

 

He is certain to be having a

 

 

 

 

 

 

 

good time

 

Без сумніву, він добре

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

проводить час

 

Паралельне

 

It is certain that he is having

 

 

 

 

 

 

 

 

 

речення

 

a good time

 

 

 

 

 

241

43 Дієслова-характеристики за характером вживання у звороті

Група

 

 

дієслів за

 

 

характе-

 

 

ром

Дієслова-характеристики

Приклади

вживан-

 

 

ня у

 

 

звороті

 

 

Voice

is (was) assumed — припускають(-ється)

 

/(припускали)

 

 

 

вживаютьсяякі, у формі Passive

is (was) believed вважають(-ється)

foundwasdoorTheto be locked дверіщо,Виявилосьзамкнені.

is (was) said — кажуть /(казали)

 

/(вважалось)

 

 

is (was) considered вважають(-ється)

 

 

/(вважалось)

 

 

is (was) estimated — очікують (-ється)

 

 

/(очікували, сподівались)

 

 

is (was) expected — сподіваються

 

 

/(очікувалось)

 

 

is (was) found — виявляється /(виявилось)

 

 

is (was) known — (було) відомо, знають

 

 

/(знали)

 

 

is (was) reported — повідомляється

 

Дієслова

/(повідомлялось)

 

is (was) supposed — припускають

 

 

 

 

/(припускали)

 

 

is (was) thought — думають, вважають (-ється)

 

 

/(думали, вважалося)

 

Дієслова, які вживаютьсяу форміActive Voice

appear(s,ed) — здається /(здавалось),

seemTheyto know aboutall him Здається, що вони знаютьвсе про нього

виявляється /(виявилось)

turn(s, ed) out — виявляється /(вияввилось)

 

happen(s, ed) — виявляється /(виявилось),

 

 

(трапилось)

 

 

prove(s, ed) — виявляється /(виявилось)

 

 

seem(s, ed) — здається /(здавалось),

 

 

 

 

Словосполучення

is (was) likely — ймовірно, можливо

certainwereTheyto antocome understanding що,сумнівубулоНе доприйдутьвони взаєморозуміння

 

 

 

is (was) unlikely — малоймовірно, не може

 

 

бути

 

 

is (was) certain — без сумніву, напевне,

 

 

звичайно, безумовно, безперечно

 

 

is (was) sure — обов‘язково, без сумніву,

 

 

звичайно, безумовно, безперечно

 

 

 

 

 

242