Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Н.В. Чаткина Учебный словарь-минимум по французскому языку для экономистов

.pdf
Скачиваний:
118
Добавлен:
19.08.2013
Размер:
550.62 Кб
Скачать

спрос; adresser une ~ обратиться с просьбой; être en ~ иметь спрос; exceder la ~ превышать спрос; faire face à la ~ удовлетворить спрос; faire une ~ сделать запрос; répondre à la ~ des consommateurs удов-

летворять спрос; à la ~, sur ~ по заказу; по просьбе demanderesse f заявитель (фирма)

demandeur m заявитель (лицо); покупатель démantèlement m 1. свёртывание 2. ликвидация démarche f подход, метод, действие, шаг, мероприятие démarkéting m отказ от маркетинга

démarrage m 1. пуск, начало действия 2. “вводная стадия” (цикла жизни товара); ~ d’une entreprise начало деятельности предприятия; ~ de la production развёртывание производства

démonétisation f изъятие денег из обращения dénationalisation f разгосударствление

dénomination f наименование, название; ~ commerciale торговая марка; ~ de la firme, ~ de la maison наименование фирмы; ~ de vente торго-

вая марка

département m отдел, управление

dépense f расход, расходование; ~ nationale brute валовой национальный расход в валовом исчислении; ~ et recette расход и приход dépenses f pl расходы, отток, утечка, затраты, издержки; ~ courantes, ~

de fonctionnements, ~ ordinaires текущие расходы; ~ d’exploitation

эксплуатационные расходы; ~ improductives непроизводительные расходы; ~ prévues сметная стоимость; ~ de production издержки производства

dépliant m проспект, буклет déposant m вкладчик, депонент dépositaire m депозитор, хранитель

dépôt m 1. вклад 2. депозит 3. передача на хранение 4. подача, предъявление, представление 5. склад, хранилище 6. депонирование; ~ pl bancaire банковские вклады; ~ de banque банковский депозит; ~ de couverture резервный депозит; ~ d’épargne сберегательный вклад; ~ facultatif необязательная регистрация знака; ~ fixe срочный вклад; ~ de la marque регистрация знака; ~ à vue вклад до востребования, бессрочный вклад; ~ à terme срочный вклад

dépréciation f обесценение dépression f замедление

30

déréglementation f financière ослабление ограничений в финансовой сфере, дерегулирование финансовых рынков

dérégulation f уменьшение государственного вмешательства (в экономику)

dérogation f нарушение (закона, правила, договора), отступление (напр., от правил, от норм)

désétatisation f разгосударствление déséquilibre m дисбаланс

désinflation f дефляция, снижение темпов роста денежной массы désinvestissement m дезинвестиция, изъятие капиталовложений; со-

кращение инвестиций destinataire m получатель destinateur m отправитель déstockage m уменьшение запасов détail m розница, розничная торговля détaillant m розничный торговец

détaxation f освобождение от уплаты налога détaxe f освобождение от уплаты налогов détection f : ~ des emplois поиск мест работы

détenteur m владелец, держатель; ~ d’actions акционер; ~ de biens владелец товаров; владелец имущества; ~ de moyens de production владелец средств производства, предприниматель

détention f владение; ~ du capital владение капиталом déterminer qch определять

détour m лаг между началом работы предприятия и денежными поступлениями от продажи товаров

dette f 1. долг; задолженность 2. обязательство; ~ commerciale коммерческий (торговый) долг; ~ échue долг, у которого наступил срок уплаты; ~ extérieure внешний государственный долг; ~ flottante краткосрочная задолженность, заём; ~ passive суммы, взятые в долг; ~ publique государственный долг; ~ en souffrance непогашенный долг; ~ viagère государственный долг, связанный с выплатой пенсий; ~ totale общая задолженность

dévalorisation f обесценение, удешевление dévaluation f девальвация

développement m 1. развитие 2. разработка 3. изложение своих соображений

dévis m смета; ~ descriptif du projet технический проект

31

devise f валюта

devises f pl 1. валюты 2. платёжные средства, выраженные в иностранной валюте; ~ convertibles свободно конвертируемая валюта; ~ dures, ~ fortes твёрдая валюта; ~ molles неустойчивая валюта

diagramme f график; диаграмма; ~ de la demande график спроса [потребления]

différé m часть текущего счёта, куда заносятся требования, срок по которым ещё не наступил

différé, -e adj отсроченный

différence f 1. различие, разница 2. разрыв; ~ actif-passif сальдо балан-

са; ~ charges-produits сальдо счёта; ~ comptable бухгалтерская раз-

ность; ~ de réalisation разница между реальной (рыночной) и номинальной стоимостью товара

diffusion f 1. передача, распространение 2. реализация; ~ d’un média передача рекламного сообщения

dimension f размер

directeur m 1. руководитель, директор, управляющий 2. член правления акционерного общества; ~ d’achat коммерческий директор по закупкам; ~ d’activités заведующий производственным отделом; ~ adjoint заместитель директора; ~ commercial коммерческий директор; ~ général генеральный директор; ~ de la logistique заместитель директора по обеспечению; ~ du marketing руководитель отдела маркетинга; ~ de la publicité заведующий отделом рекламы; ~ des ventes заведующий отделом сбыта

direction f 1. направление 2. управление, руководство 3. правление, дирекция 4. регулирование производства, диспетчеризация 5. отдел

directoire m 1. совет директоров 2. правление dirigeant m руководитель

diriger qch руководить, возглавлять

disagio m дизажио (занижение курса ценных бумаг)

discount англ. 1. скидка 2. дисконт ( учёт векселя) 3. продажа со скидкой, продажа по пониженным ценам

discordance f дисбаланс disette f дефицит, нехватка

dispense f освобождение, изъятие общего правила; ~ fiscale налоговая льгота

dispercé, -e adj разбросанный, рассеянный

32

dispersion f разброс

disponibilité f 1. наличность 2. запас 3. незанятость, свобода; ~ constante des moyens de paiement постоянная наличность платёжных средств; ~ pl financières денежная наличность; ~ sur le marché наличие товара на рынке

disponible adj свободный, незанятый

dispositions f pl réglementaires нормативные акты, положения нормативного акта

dissolution f закрытие (предприятия, учреждения) distinguer qch de qch различать, отличать что-л. от чего-л.

distributeur m распределитель; сбытовая фирма; дистрибьютер distribution f 1. распределение 2. выпуск в обращение 3. торговля 4.

сбытовая сеть 5. выплата дивидендов; ~ des crédits распределение кредитов; ~ du profit распределение прибыли

diversité f разнообразие

dividende m дивиденд (доход, получаемый владельцем акции); ~ en espèces, ~ en numéraire, ~ payé дивиденд, выплаченный наличными; ~ social дивиденд, выплачиваемый акционерным обществом; ~ versé выплачиваемый дивиденд; toucher des ~ pl получать дивиденды по акциям

division f 1. деление, разделение 2. отдел, подразделение, филиал; ~ administrative административная единица; ~ d’une firme отделение фирмы; ~ internationale du travail международное разделение труда; ~ des risques распределение рисков

document m документ; ~ budgétaire бюджет (документ); ~ de transport

транспортный документ

documents m

pl

1. документы 2. товарораспределительные

документы; ~ d’analyse de

l’entreprise отчёт о хозяйственной дея-

тельности предприятия; ~

commerciaux деловая документация; ~

comptable

отчётность; ~ d’embarquement, ~ d’expédition отгрузоч-

ные документы; грузовые документы; товаротранспортные документы

doit et avoir m дебет и кредит

domaine m 1. область, сфера 2. государственное имущество 3. сфера (деятельности); профиль

dommage m убыток, ущерб; causer un ~ наносить ущерб; réparer un ~ возмещать ущерб; subir un ~ нести убыток

dommages-intérêts m pl сумма возмещения убытков

33

don m дар

donataire m получатель дара donateur m даритель donation f дарение, дар

donner: ~ à bail сдавать в аренду; ~ à loyer сдавать внаём donneur m: ~ d’aval гарант по векселю

dossier m 1. досье; документация, подборка материалов 2. банковский депозит; ~ du bureau de méthodes технологическая документация; ~ de la demande комплект заявочных материалов, материалы заявки;

~d’examen досье экспертизы; ~ de la machine-outil паспорт станка;

~projet проектная документация

dotation

f 1. дотация

2. отчисления; ~ capital капиталовооруженность;

~ pl

aux réserves

отчисления в резервы

doter 1. предоставлять дотацию 2. снабжать; обеспечивать; поставлять douane m таможня

double emploi m двойной счёт

double imposition f двойное обложение

droit m 1. право, законодательство 2. пошлина 3. право 4. полномочие; ~ d’annulation право на расторжение (сделки, контракта); ~ au bail право на аренду; плата за аренду; ~ exclusif de vente исключительное право продажи; ~ fiscal налоговое право; ~ forfaitaire пошлина в заранее установленном объёме; ~ de licence лицензионное право; ~ sur la marque право на знак; ~ des marques право товарных знаков; ~ de propriété право собственности; ~ de propriété incorporelle право нематериальной собственности; ~ de résiliation право на расторжение (сделки, контракта); ~ de timbre гербовый сбор

droits m pl 1. права 2. пошлина; налог, сбор; ~ de consommation акцизный сбор; ~ de douane таможенные пошлины; ~ de succesion налог на наследство; ~ de transfert пошлина на переход имущества; abaisser les ~ снижать таможенные пошлины

dumping m демпинг

durcissement m: ~ de la concurrence обострение конкуренции

durée f продолжительность, длительность; срок; ~ de la concession срок действия переуступки; ~ du contrat срок действия договора; ~ du dépôt, ~ de l’enregistrement срок действия регистрации; ~ hebdomadaire du travail продолжительность рабочей недели; ~ de stockage

34

длительность хранения; ~ de travail продолжительность рабочего дня; ~ de validité de la marque срок действительности знака

E

écart m разрыв, разница; отклонение; нехватка; ~ entre les recettes et les dépenses разрыв между доходами и расходами; ~ des salaires et des prix разрыв между заработной платой и ценами; ~ - type среднее квадратичное отклонение

échange m обмен; ~ d’expérience обмен опытом; ~ égal эквивалентный обмен; ~ extérieur внешнеторговый товарообмен; внешняя торговля échanges m pl товарообмен; торговля; ~ industriels межотраслевые по-

токи (связи); ~ d’invisibles торговля услугами

échantillon f образец; выборка; ~ de marchandise образец товара; ~ de paquetage образец упаковки

échéance f 1. наступление срока (платежа) 2. срок долгового обязательства 3. дата погашения; ~ déterminée установленный срок платежа; ~ d’une lettre de change срок оплаты векселя

échéancier m 1. шкала погашения 2. книга срочных платежей 3. реестр обязательств, по которым наступил срок платежа

échelle f шкала; масштаб; ~ mobile des salaires скользящая шкала зарплаты; à l’ ~ в масштабе, в размере, на уровне; sur une large ~ в широких масштабах [размерах]; sur une grande [vaste] ~ в большом масштабе

échoir истекать, наступать échu просроченный

économie f 1. экономика (область знания) 2. экономика 3. экономия, бережливость 4. экономия, снижение издержек 5. экономия (расхода); ~ appliquée прикладная экономика; ~ centrlisée централизованная экономика; ~ centralisée et planifiée централизованное и плановое ведение хозяйства; ~ pl compétitives конкурентоспособные хозяйства;~ d’échelle экономия средств за счёт укрупнения предприятия; сокращение стоимости производства за счёт увеличения выпуска; ~ pl d’énergie dans l’industrie экономия энергии в промышленности; ~ marchande, ~ petite мелкотоварное хозяйство;

~de marchée рыночная экономика; ~ mixte смешанная экономика;

~nationale народное хозяйство, национальная экономика; ~ par-

35

allèle [souterraine] теневая экономика; ~ sectorielle отраслевая эко-

номика; ~ de transition переходная экономика écoulement m реализация, сбыт

écouler продавать, реализовывать

écriture f 1. запись 2. счёт 3. документ 4. (бухгалтерская) запись, проводка

éducatif, -ve adj образовательный

effectif m кадры, численный состав, личный состав, штаты, штат служащих, персонал; количество занятых; ~ industriel кадры, работающие в промышленности

effet m 1. действие, результат, эффект 2. мощность, производительность 3. вексель 4. ценная бумага; ~ éligibles векселя, приемлемые для переучёта; ~ mobiliers et immobiliers движимое и недвижимое имущество; ~ à payer счета к оплате; ~ publics государственные ценные бумаги; ~ à recevoir векселя (счета) к получению

efficacité f эффективность efficience f производительность

effondrement m 1. крах 2. падение; ~ du marché ухудшение конъюнктуры рынка

effondrer (s’) резко падать

efforts m pl : ~ marketing маркетинговые мероприятия égoce m торговля

élaboration f выработка; разработка; ~ des comptes составление счетов; ~ du produit выработка продукции;

électronique f электроника; ~ grand public бытовая электроника; ~ professionnelle электронное оборудование производственного назначения

éléments m pl: ~ imposables объекты налогообложения; ~ ( im) matériels (не)осязаемые активы

élire qn избирать кого-л. emballage m упаковка, тара embauchage m приём на работу embaucher нанимать (рабочих)

émetteur m эмитент (учреждение, производящее эмиссию) émettre qch выпускать, пускать в обращение, эмитировать émission f выпуск, эмиссия; ~ pl mobilières выпуск ценных бумаг emmagasinage m складирование

36

émolument m pl оклад, жалование

emplacement m 1. площадь; продолжительность (рекламного объявления) 2. место, участок; время (для рекламного объявления) 3. стенд 4. лавка, ларёк 5. предприятие (торговли) 6. местоположение (напр., рекламного стенда), размещение, позиция

emploi m 1. использование 2. занятость 3. профессия 4. рабочее место 5. употребление 6. размещение средств; ~ de fond вложение капитала; ~ industriel количество рабочих мест в промышленности; ~ irrégulier нерегулярная (случайная) занятость; ~ à pourvoir предлагаемое, освободившееся место (работы); ~ du temps график работ, расписание; détection des ~ pl поиск мест работы; plein ~ полная занятость

emplois m pl использование средств (статья баланса предприятия), банковские пассивы; ~ de bureau административные должности

employé m служащий

employeur m работодатель, наниматель; предприниматель

emprunt m 1. кредит 2. ссуда 3. заём; ~ étranger, ~ extérieur внешний заём; ~ forcé, ~ obligatoire принудительный заём; ~ indexé заём, со-

отнесённый с индексом цен; ~ perpétuel бессрочный заём; lancer un ~ выпускать заём

emprunter qch à…получать заём; ~ à intérêts занять деньги под проценты

emprunteur m заёмщик, ссудополучатель émule m конкурент, соперник

encaisse f кассовая наличность; ~ métallique золото и серебро центрального банка; ~ pl monétaires валютные резервы

encaissement m поступление денег

encaisser получать деньги (по долговому обязательству) enchère f надбавка к цене; ~ pl аукцион

encourageant, -e adj обнадёживающий encouragement m стимулирование, поощрение

encourir: ~ des frais производить расходы; ~ les pénalités подвергнуться штрафу; ~ une perte потерпеть убыток;

encours m 1. общая сумма 2. сумма обязательств, срок платежа по которым не наступил; ~ global общая сумма

endettement m 1. задолженность 2. заёмный капитал

endos m передаточная надпись, жиро (вид безналичных расчётов)

37

endossement m передаточная надпись, индоссамент ; ~ en blanc бланковая надпись

endosser индоссировать, делать передаточную надпись endosseur m индоссант

engagement m 1.обязательство 2. заклад, отдача в залог 3.вложение, помещение (капиталов); ~ des capitaux вложение капиталов; ~ financier финансовые затраты; ~ de paiement платёжное обязательство

engagements m pl 1. обязательства, пассив 2. долги, задолженность engager qn 1. обязывать (законом); связывать (договором); возлагать

ответственность на кого-л. 2. отдавать в залог, закладывать 3. вкладывать (капитал) 4. нанимать, брать кого-л. на службу; s’~ à faire qch брать на себя обязательство

enregistrement m 1. регистрация, внесение в реестр 2. регистрационная запись; ~ du dépôt регистрация заявки

enseigne f 1. вывеска; табло, рекламное табло, реклама 2. знак, эмблема, символ; ~ amovible съёмное рекламное табло; ~ lumineuse световая реклама

enseignement m: ~ aux affaires подготовка менеджеров; коммерческое образование; ~ de la gestion подготовка менеджеров

ensemble m: ~ législatif законодательный механизм entente f договорённость, соглашение, сговор

en-tête m заголовок (фактуры, счёта, делового письма); papier m à ~ бланк

entité f 1. экономическая единица (напр., фирма), самостоятельное подразделение 2. юридическое лицо; фирма 3. реальность, сущность

enthousiasmer qn заинтересовывать entraver qch препятствовать чему-л.

entraves f pl : ~ à la concurrence факторы, сдерживающие конкуренцию; ~ fiscales налоговые ограничения

entrée f 1. ввоз; поступление 2. проникновение, вступление 3. приходная операция, взнос денег; ~ de capitaux приток капиталов; ~ en compte поступление на счёт; ~ sur le marché доступ на рынок

entrées f pl 1. затраты 2. доходы бюджета 3. ресурсы entreposage m 1. складирование 2. залог 3. помещение на склад entreprendre осуществлять предпринимательскую деятельность entrepreneur m 1. предприниматель 2. подрядчик

entreprise f 1. фирма, компания 2. предприятие 3. предпринимательство 4. подряд; ~ d’assurance страховая компания;~ bancaire банк;

38

~ bénéficiaire прибыльная компания; ~ collective кооператив; ~ commune совместное предприятие; ~ compétitive конкурентоспособная компания; ~ concurrente конкурирующая компания; ~ en faillite обанкротившаяся компания; ~ individuelle предприятие с одним занятым; ~ libre свободное предпринимательство; ~ liée дочерняя компания;~ managériale компания, руководимая менеджерами; ~ en participation совместное предприятие; смешанное предприятие; ~ privée акционерная компания; частная компания; ~ de publicité рекламное агенство; ~ publique [publique en régie directe]

государственная компания; ~ de service компания сферы услуг; esprit d’ ~ предприимчивость

entreprises f pl: ~ fiduciaires доверительные компании; ~ petites et moyennes мелкие и средние предприятия;

entrer 1. поступать 2. ввозить, импортировать; ~ en arrangement вступить в сделку

entretien m 1. pl переговоры; деловая встреча; 2. отдел технического обслуживания, техническое обслуживание, ремонт

énumération f перечень; ~ de produits ou services перечень товаров и услуг

envisager qch рассматривать что-л.; намечать, иметь в виду

envoi m 1. отправка, отправление 2. груз, партия груза 3. перевод épargne f 1. накопления, сбережения 2. экономия; ~ brute валовые сбе-

режения; ~ forcée принудительные сбережения; ~ nette “чистые” сбережения; collecter l’ ~ накапливать сбережения; faire appel à l’~ publique привлекать государственные сбережения; pomper l’ ~ выкачивать сбережения

épargner 1. делать сбережения 2. экономить

équation f: ~ d’équilibre ressources-emplois уравнение равновесия по-

ступлений и затрат, балансовое равновесие équilibré, -e adj сбалансированный équipement m оборудование; оснащение

équipements m pl производственное оборудование, производственные мощности; ~ durables [économiques] основной капитал

escompte m 1. дисконт, учёт ценных бумаг 2. скидка 3. процент скид-

ки; ~ de caisse [au comptant] скидка при сделке за наличные; faire un ~ предоставлять скидку; faire de l’~ дисконтировать, учитывать векселя

escompter дисконтировать, учитывать векселя

39

Соседние файлы в предмете Английский язык