- •Контракт международной купли-продажи.
- •Введение
- •Принятые сокращения
- •1. Нормативные акты и другие документы
- •2. Прочие сокращения
- •Раздел I. Что необходимо учитывать и как целесообразно действовать при составлении контракта
- •1. Типичные ошибки, допускаемые при заключении контрактов
- •2. Международные договоры, в которых участвует Россия
- •3. Применимое национальное право
- •4. Применимые правила российского гражданского законодательства
- •5. Форма контракта
- •6. Использование Общих условий поставок, Общих условий купли-продажи и типовых контрактов
- •7. Что целесообразно учитывать при составлении Общих условий купли-продажи и разработке типовых контрактов
- •8. Принципы международных коммерческих договоров
- •9. Проявляйте осторожность, используя рекомендации, публикуемые в печати
- •Раздел II. Из практики международного коммерческого арбитражного суда при торгово-промышленной палате российской федерации
- •1. Некоторые процессуальные вопросы
- •1.1. Общие вопросы компетенции мкас
- •1.2. Мкас - преемник Арбитражного суда при тпп ссср (рф) и втак
- •1.3. Определение компетенции мкас при несовпадении текстов арбитражной оговорки в контракте, составленном на двух языках
- •1.4. Субъектная и предметная компетенция мкас
- •1.5. Охват арбитражным соглашением сторон конкретных требований
- •1.6. Заключение арбитражного соглашения путем обмена исковым заявлением и отзывом на иск
- •1.7. Недействительность договора и арбитражная оговорка
- •1.8. Прекращение (расторжение) договора и арбитражная оговорка
- •1.9. Условная сделка и арбитражная оговорка
- •1.10. Признание контракта незаключенным и арбитражная оговорка
- •1.11. Альтернативная арбитражная оговорка
- •1.12. Примирительная процедура и компетенция мкас
- •1.13. Бремя доказывания
- •1.14. Встречный иск и требование в целях зачета
- •1.15. Восполнение пробелов Регламента мкас
- •1.16. Инициатива мкас при признании недействительным (ничтожным) договора
- •2. Порядок подписания российскими организациями внешнеэкономических сделок, заключенных после 2 августа 1992 г.
- •3. Последствия совершения сделки со стороны иностранного контрагента российского предпринимателя лицом, не имевшим полномочий или превысившим свои полномочия
- •4. Нормы права, применимые к существу споров
- •5. Определение правоспособности юридических лиц
- •6. Правила Венской конвенции о толковании заявления и поведения стороны применимы и к толкованию договора, оформленного в виде единого документа
- •7. При толковании договора на основе положений Венской конвенции необходимо руководствоваться использованными в ней принципами и понятиями
- •8. Применение в практике мкас правил гк рф о толковании договора
- •9. При применении положений Венской конвенции, норм внутригосударственного права и условий контракта необходим их тщательный сопоставительный анализ
- •10. Вправе ли комиссионер передать комитенту
- •Права и обязанности по контракту с третьим лицом
- •Без согласия третьего лица в случаях,
- •Когда контрактом это прямо запрещено
- •11. Ограничения для зачета однородных встречных требований между теми же сторонами
- •12. Должно четко проводиться различие между
- •Передачей третьему лицу обязательств по контракту и
- •Возложением на третье лицо исполнения обязанностей
- •По контракту
- •13. По сделкам, совершенным под условием, наступление или ненаступление условия определяется с учетом обстоятельств каждого случая, включая поведение сторон
- •14. Признается действительным соглашение сторон о
- •Применении к отношениям по заключенному между ними
- •Контракту Общих условий поставок, предназначенных
- •Для контрактов между партнерами из других государств
- •15. Принципы имущественной ответственности,
- •16. Вопросы, связанные с возмещением убытков
- •17. Право кредитора требовать уплаты должником процентов при неисполнении денежного обязательства
- •18. Применение мкас критерия справедливости при разрешении споров
- •19. Вопросы применения исковой давности
- •Ссылки на правовые акты (Перечень ссылок подготовлен специалистами КонсультантПлюс)
6. Правила Венской конвенции о толковании заявления и поведения стороны применимы и к толкованию договора, оформленного в виде единого документа
При разрешении конкретных споров МКАС исходил из того, что ст. 8 Венской конвенции, устанавливающая порядок толкования заявления и иного поведения стороны, применима и к толкованию договора, оформленного в виде единого документа, согласованного и подписанного сторонами совместно. При этом МКАС принимал во внимание, что контракт представляет собой выражение воли каждой из сторон. Примерами такого подхода МКАС могут служить, в частности, дела: N 152/1998 (решение от 16.04.99) <1>, N 238/1998 (решение от 07.06.99) <2>, N 302/1996 (решение от 27.07.99) <3>, N 054/1999 (решение от 24.01.2000) <4>, N 201/1997 (решение от 02.03.98) <5>, N 288/1997 (решение от 18.12.98) <6>, N 62/1998 (решение от 30.12.98) <7>, N 3/1996 (решение от 13.05.97) <8>, N 304/1993 (решение от 03.03.95) <9>, N 99/1994 (решение от 22.11.95) <10>. При применении Венской конвенции к договорам, оформленным в виде единого документа, учитывались предписания этой статьи как о юридическом значении намерения соответствующей стороны, так и о порядке установления условий контракта в случаях, когда одна из сторон не знала и не могла знать, каково было намерение другой стороны. В этой связи важная роль отводилась анализу всех соответствующих обстоятельств конкретных отношений (см. п. 7 настоящего раздела).
--------------------------------
<1> См.: Практика МКАС... за 1999 - 2000 гг. С. 79 - 81.
<2> См.: Практика МКАС... за 1999 - 2000 гг. С. 103 - 110.
<3> См.: Там же. С. 141 - 147.
<4> См.: Там же. С. 180 - 191.
<5> См.: Арбитражная практика... за 1998 г. С. 66 - 70.
<6> См.: Там же. С. 238 - 243.
<7> См.: Там же. С. 250 - 256.
<8> См.: Арбитражная практика... за 1996 - 1997 гг. С. 198 - 199.
<9> См.: Практика Международного коммерческого арбитражного суда... С. 46 - 54.
<10> См.: Там же. С. 158 - 164.
Следует особо обратить внимание на то, что в ГК РФ, в отличие от Венской конвенции, содержится правило о толковании договора (ст. 431), но отсутствуют предписания о толковании волеизъявлений сторон по сделкам, не являющимся договором или не приведшим к заключению договора. Учитывая сходность ситуаций, на основании ст. 6 и ст. 156 ГК РФ (о применении гражданского законодательства по аналогии и о правовом регулировании односторонних сделок) при толковании таких волеизъявлений сторон по аналогии могут быть использованы предписания ч. 1 ст. 431 ГК РФ. Что касается второй части этой статьи, то ее толкование по аналогии ограничивается содержащимся в ней указанием о необходимости принимать во внимание все соответствующие обстоятельства и приведенным примерным перечнем таких обстоятельств <*>.
--------------------------------
<*> Подробный комментарий автора в отношении ст. 431 ГК РФ см.: Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации, части первой (постатейный). Изд. 2-е, испр. и доп. С использованием судебно-арбитражной практики. М.: Юридическая фирма КОНТРАКТ; ИНФРА-М, 2002. C. 825 - 828. Практику МКАС по применению ст. 431 ГК РФ см. в п. 8 настоящего раздела.
КонсультантПлюс: примечание.
Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации (части первой) (под ред. О.Н. Садикова) включен в информационный банк согласно публикации - М.: Юридическая фирма КОНТРАКТ, Издательский Дом ИНФРА-М, 1997.