Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Практична стилістика.doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
11.02.2016
Размер:
281.6 Кб
Скачать

Завдання

  1. Докладіть у папку текст публіцистичного стилю. Знайдіть у ньому мовні елементи, що потверджують його зв’язок з іншими функціональними різновидами мовлення.

  2. Дайте письмово відповідь на питання: “Джерела публіцистичного стилю”.

Методичні поради

Виконуючи завдання 1, підкресліть у тексті мовні елементи – маркери інших стилів і поставте над ними цифри:

1 – художній стиль;

2 – розмовний стиль;

3 – і т. д.

Для виконання завдання 2 необхідно проаналізувати й синтезувати матеріал практичного заняття 1.

Література

Основна:

  1. Капелюшний А. О. Практична стилістика української мови / А. О. Капелюшний. – Львів : ПАІС, 2007. – С. 12-15.

  2. Дудик П. С. Стилістика української мови : навч. посіб. / П. С. Дудик. – К. : Академія, 2005. С. 86-91.

  3. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови : підручн. / О. Д. Пономарів. – К. : Либідь, 1992. – С. 12-14.

  4. Коваль А.П.  Практична стилістика сучасної української мови / А. П. Коваль. – К. : Вища школа, 1987. – 323-333.

Додаткова:

    1. Взаємодія художнього і публіцистичного стилів української мови / М. М. Пилинський, Н. Я. Дзюбишина-Мельник, К. В. Ленець та ін. – К. : Наук. думка, 1990. – 216 с.

    2. Розмовна лексика у мові преси // Мова сучасної масово-політичної інформації : [монографія / ред. І.К. Білодід та ін.]. – К.: Наук. думка, 1979. – С. 23-43.

    3. Тараненко О.О. Колоквіалізація, субстандартизація та вульгаризація як характерні явища стилістики сучасної української мови / О. О. Тараненко // Мовознавство. – 2003. – № 1. – С. 23-41.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ 4

МОДУЛЬНА КОНТРОЛЬНА РОБОТА З ТЕМИ “ПУБЛІЦИСТИЧНИЙ СТИЛЬ У СИСТЕМІ ФУНКЦІОНАЛЬНИХ РІЗНОВИДІВ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ”

МЕТА:систематизувати й перевірити знання студентів про стилі сучасної української літературної мови, зокрема про публіцистичний, його зв’язок з іншими функціональними різновидами.

ЗАВДАННЯ

  1. Повторіть питання практичних занять 1-3.

  2. Опрацюйте літературу, рекомендовану в планах практичних занять 1-3.

  3. Вивчіть питання, винесені на самостійне опрацювання:

  • Поняття норми літературної мови, нормативних варіантів. Типи норм.

  • Роль публіцистичного стилю у формуванні стилістичних і мовних норм.

  • Усна й писемна форми існування мови та особливості їх використання в засобах масової інформації.

Питання готуйте за основними підручниками та джерелами, дібраними самостійно.

Змістовий модуль іі. “стилістика ресурсів: фонографічні, лексичні, фразеологічні засоби”

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 5

ТЕМА. Фонографічні засоби стилістики

МЕТА: ознайомити студентів з історією української фоностилістики; частотою вживання фонем у текстах різних стилів; звуковими повторами й співвідношеннями між ними, псевдоалітерацією та псевдоасонансами в публіцистичному стилі.

ПЛАН

      1. Зв’язок стилістики зі звуковою організацією мови. Евфонічність мови. Роль евфонізації в текстах різних стилів. Засоби звукової організації мовлення і порушення мовної культури. Псевдоалітерація та псевдоасонанс.

      2. Значення наголосу, інтонації в усному мовленні журналіста.

      3. Фоностилістика художнього та нехудожнього тексту.

      4. Стилістична графіка як спеціальне графіко-зображальне оформлення тексту. Знак наголосу, пунктограми, дефісація, абзац як носії стилістичної інформації. Акцентуалізація авторської думки курсивом, зміною шрифту й щільності рядка. Використання іншомовної графіки.

ЗАВДАННЯ

  1. Випишіть у зошити визначення понять алітерація, асонанс, анафора, епіфора, графон, ритм прози.

  2. Знайдіть текст публіцистичного стилю, у якому є порушення евфонічності мови. Підкресліть їх. Відредагуйте.

  3. Підберіть приклади з газет і журналів, які б ілюстрували використання графічних засобів стилістики.

МЕТОДИЧНІ ПОРАДИ

Готуючи відповідь на перше питання та виконуючи завдання 2, зверніться до Українського правопису (режим доступу: http://slovoua.com/pravopys) і повторіть правила евфонічних чергувань у-в, і-й, з-із-зі.

ЛІТЕРАТУРА

Основна:

  1. Сучасна українська літературна мова : [у 5 т. / за заг. ред. І.К. Білодіда]. – К. : Наук. думка, 1973. – Т. 5. Стилістика. – С. 211-242.

  2. Чередниченко І. Г. Нариси з загальної стилістики української мови / І. Г. Чередниченко. – К. : Рад. шк., 1962. – С. 125-187.

  3. Дудик П. С. Стилістика української мови : навч. посіб. / П. С. Дудик. – К. : Академія, 2005. С. 121-139.

Додаткова:

    1. Кочан І. М. Лінгвістичний аналіз тексту : навч. посібник / І. М. Кочан. – К. : Знання, 2008. – С. 133–166.

    2. Чабаненко В. А. Фонетична варіантність слова і мовна експресія / В. А. Чабаненко // Мовознавство. – 1981. – № 5.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 6

ТЕМА. Стилістична диференціація лексики. Робота зі словниками на заняттях із практичної стилістики

МЕТА: ознайомити студентів зі стилістично нейтральною та стилістично забарвленою лексикою, групами стилістично маркованої лексики; словниками, які подають стилістичну характеристику слів.

ПЛАН

  1. Стилістична диференціація української лексики. Ділова лексика. Терміни. Професіоналізми. Розмовна і просторічна лексика. Жаргонізми. Арготизми.

  2. Сполучуваність слів. Конотація.

  3. Словники, необхідні в редакційній практиці:

  • енциклопедичні словники;

  • лінгвістичні словники, які подають стилістичну характеристику слова (тлумачні, словники іншомовних слів, синонімів, антонімів, омонімів, паронімів, словники-довідники з культури мови, універсальні словники, словники труднощів, фразеологічні словники, словники термінів, ненормативної лексики, перекладні);

  • словники, які не містять стилістичної характеристики слів.

ЗАВДАННЯ

Виписати приклади використання в журналістських текстах слів, що належать до стилістично забарвленої лексики (10 прикладів). Пояснити стилістичне використання цих слів.

МЕТОДИЧНІ ПОРАДИ

Підготуйтеся до знайомства зі словниками в бібліотеці університету (випишіть вихідні дані найважливіших словників, які б ви хотіли переглянути). Зробіть копії сторінок 30-39 підручника А.О. Капелюшний. Практична стилістика... й покладіть їх у свою папку.

ЛІТЕРАТУРА

Основна:

  1. Капелюшний А. О. Практична стилістика української мови / А. О. Капелюшний. – Львів : ПАІС, 2007. – С. 26-39.

  2. Сучасна українська літературна мова : [у 5 т. / за заг. ред. І. К. Білодіда]. – К.: Наук. думка, 1973. – Т. 5. Стилістика. – С. 55-61, 85-102.

  3. Дудик П. С. Стилістика української мови : навч. посіб. / П. С. Дудик. – К. : Академія, 2005. С. 140-149.

  4. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови. – К. : Либідь, 1993. – С. 35-37.

Додаткова:

    1. Кочан І. М. Лінгвістичний аналіз тексту : навч. посібник / І. М. Кочан. – К. : Знання, 2008. – С. 333–337.

    2. Караванський С. Пошук українського слова, або Боротьба за національне "я" / С. Караванський. – Режим доступу : http://maysterni.com/content.html#content

    3. Ставицька Л. Проблеми вивчення жаргонної лексики: Соціолінгвістичний аспект / Л. Ставицька // Українська мова. – 2001. – № 1. – С. 55-68.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 7

ТЕМА. Стилістичні функції лексичних засобів мови. Полісемія. Омонімія. Паронімія

МЕТА: схарактеризувати лексичну систему української мови як компонент її стилістичної системи; з’ясувати стилістичний потенціал полісемантичних слів української мови, омонімів паронімів; ознайомити студентів із видами переносних значень слова.

ПЛАН

  1. Слова однозначні й багатозначні, їхні стилістичні функції. Переносне значення й переносне вживання слова. Метафора. Метонімія. Синекдоха. Гіпербола. Літота. Мейозис.

  2. Омонімія, її стилістичні функції

  3. Пароніми. Парономазія. Використання паронімів як стилістичний прийом і як вада тексту.

  4. Каламбур як стилістичний прийом.

ЗАВДАННЯ

  1. Навести приклади (два-три) текстів, у яких зустрічається каламбур. Поясніть, як він створюється та яке його стилістичне призначення.

  2. Знайдіть у газетах та журналах приклади використання метафори, метонімії, синекдохи, гіперболи, літоти, мейозису.

  3. Із підручника А.О. Капелюшний ... виконати завдання 5 А (С. 64-65).

МЕТОДИЧНІ ПОРАДИ

Укладіть список словників, якими ви б могли користуватися, опрацьовуючи тему. Вивчаючи омоніми, особливу увагу зверніть на поняття “міжмовна омонімія”.

ЛІТЕРАТУРА

Основна:

  1. Сучасна українська літературна мова : [у 5 т. / за заг. ред. І.К. Білодіда]. – К.: Наук. думка, 1973. – Т. 5. Стилістика. – С. 103–149.

  2. Капелюшний А.О. Практична стилістика української мови / А.О. Капелюшний. – Львів : ПАІС, 2007. – С. 56-90.

  3. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови / О. Д. Пономарів. – К. : Либідь, 1993. – С. 37-70.

  4. Дудик П.С. Стилістика української мови : навч. посіб. / П.С. Дудик. – К. : Академія, 2005. – С. 155-171.

Додаткова:

    1. Гавриленко Н. Каламбур як лінгвостилістичний прийом / Н. Гавриленко // Науковий вісник Чернівецького університету. – Чернівці : Рута, 2001. – Вип. 116 : Слов’янська філологія. – С. 160–167.

    2. Мацько Л. І. З якою лексикою вступаємо в ХХІ ст. / Л.І. Мацько // Урок української. – 2000. – № 8. – С. 14–18.

    3. Коць Т.А. Функціонування лексичних варіантів у засобах масової інформації / Т.А. Коць // Мовознавство. – 1997. – № 6. – С. 57-63.

    4. Стишов О.А. Нові абревіатури в мові мас-медіа кінця ХХ ст. / О.А. Стишов // Мовознавство. – 2001. – № 1. – С. 33-40.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 8

ТЕМА. Стилістичні функції лексичних засобів мови. Лексичні синоніми. Перифрази. Евфемізми. Антоніми

МЕТА: схарактеризувати лексичну систему української мови як компонент її стилістичної системи з огляду на функціонування в ній синонімів, перифраз, евфемізмів, антонімів; з’ясувати їхній стилістичний потенціал; ознайомити студентів зі стилістичними фігурами, які створюються на основі антонімії.

ПЛАН

  1. Лексичні синоніми та їхня стилістична роль.

  2. Перифраз. Евфемізми.

  3. Антоніми, їхні типи, творення та стилістичне використання. Антитеза. Оксюморон.

ЗАВДАННЯ

  1. Знайдіть у газетах та журналах приклади вдалого використання синонімії, перифраз, евфемізмів, антонімії.

  2. Законспектуйте статтю Регушевського Є.С. (див. у списку літератури).

МЕТОДИЧНІ ПОРАДИ

Повторіть тему “Лексика” за підручниками із сучасної української літературної мови. Укладіть список словників, якими ви б могли користуватися, опрацьовуючи тему. Випишіть по одній словниковій статті з будь-якого словника паронімів, антонімів, синонімів української мови.

Підготуйтеся до написання творчої роботи із використанням вивчених засобів лексичної стилістики.

ЛІТЕРАТУРА

Основна:

        1. Сучасна українська літературна мова : [у 5 т. / за заг. ред. І. К. Білодіда]. – К. : Наук. думка, 1973. – Т. 5. Стилістика. – С. 103-107, 115-134.

        2. Дудик П. С. Стилістика української мови : навч. посіб. / П. С. Дудик. – К. : Академія, 2005. – С. 166-171.

        3. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови : підручн. / О. Д. Пономарів. – К. : Либідь, 1992. – С. 55-71.

        4. Капелюшний А.О.Практична стилістика української мови : навч. посіб. / А.О.Капелюшний. – Львів : ПАІС, 2007. – С.76-82.

Додаткова:

  1. Кочан І.М. Лінгвістичний аналіз тексту : навч. посібник / І.М. Кочан. – К. : Знання, 2008. – С. 338–340.

  2. Регушевський Є.С. Перифрази в українській мові / Є.С. Регушевський // УМЛШ. – 1984. – № 4. – С. 41-42.

  3. Тодор О. Перифрази у мові газет / О. Тодор // Українська мова. – Opole, 1999. – С. 88-90.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 9

ТЕМА. Стилістичне використання в мові ЗМІ іншомовних, застарілих слів, неологізмів, діалектизмів

МЕТА: з’ясувати сферу використання професіоналізмів, канцеляризмів, архаїзмів, неологізмів, запозичень, діалектизмів, жаргонізмів, арготизмів, розмовно-просторічної лексики, їхні стилістичні можливості в публіцистичному стилі.

ПЛАН

  1. Стилістичне використання в мові мас-медіа слів іншомовного походження.

  2. Росіянізми в газетах та в телеефірі.

  3. Застаріла лексика. Архаїзми. Історизми. Анахронізми.

  4. Неологізми. Індивідуальні неологізми.

  5. Діалектизми.

ЗАВДАННЯ

  1. Підготуйтеся до дебатів на тему “Використання в пресі, на радіо та на телебаченні слів іншомовного походження”.

  2. У текстах публіцистичного стилю знайдіть архаїзми, неологізми, діалектизми. Зробити висновок про доцільність їх використання.

  3. Виконати завдання 10 Б (С. 108) із підручника А.О. Капелюшний. Практична стилістика...

МЕТОДИЧНІ ПОРАДИ

Готуючись до дебатів, випишіть найчастотніші в сучасному медіатексті лексичні та граматичні росіянізми (див. про це : А.О. Капелюшний. Практична стилістика..., С. 94-101).

ЛІТЕРАТУРА

Основна:

  1. Капелюшний А.О.Практична стилістика української мови : навч. посіб. / А. О.Капелюшний. – Львів : ПАІС, 2007. – С.92-125.

  2. Сучасна українська літературна мова : [у 5 т. / за заг. ред. І.К. Білодіда]. – К. : Наук. думка, 1973. – Т. 5. Стилістика. – С. 61-84.

  3. Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови / О. Д. Пономарів. – К. : Либідь, 1993. – С. 71-90.

  4. Дудик П.С. Стилістика української мови : навч. посіб. / П.С. Дудик. – К. : Академія, 2005. – С. 171–174.

Додаткова:

  1. Дудик М. Від лексики пасивної до активної в публіцистичному мовленні / М. Дудик . Режим доступу : http://www.novamova.info/htm/04/72.htm

  2. Кибальчич В. Відтворення елементів національної специфіки у лексиці двомовної газети / В. Кибальчич // Засоби масової інформації й утвердження державного суверенітету України: зб. мат. наук-практ. конф. – Львів, 1993.– С.132–136.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 10

ТЕМА. Канцеляризми та штампи в мові ЗМІ

МЕТА: з’ясувати сферу використання канцеляризмів, штампів; визначити ознаки штампів; попрактикуватися в уникненні в мовленні слів-паразитів, тавтологій та штампів.

ПЛАН

  1. Поняття “ділова лексика”, “канцеляризм”, “канцелярит”. Ознаки канцеляризмів. Способи уникнення канцеляризмів у журналістських текстах.

  2. Слова-паразити, тавтології, плеоназми як ознаки збідненої лексики журналістського твору.

ЗАВДАННЯ

          1. У текстах публіцистичного стилю знайдіть слова-штампи. Зробіть висновок про доцільність їхнього використання.

          2. Виконайте завдання 13 із підручника А.О. Капелюшний. Практична стилістика..., С. 136-138.

          3. Підготуйте журналістський текст, який має стилістичні помилки щодо вживання лексичних засобів мови. Відредагуйте. Під час заняття запропонуйте його одногрупникам для редагування.

МЕТОДИЧНІ ПОРАДИ

Підібраний текст розмножте для виконання завдання під час практичного заняття. Зробіть стилістичні правки лише на одному примірникові.

ЛІТЕРАТУРА

Основна:

  1. Головецький В.М. Штампи в тележурналістиці / В. М. Головецький. – Режим доступу : http://studentam.net.ua/content/view/8855/97/

  2. Завгородня Л. Мовний стереотип і словесний штамп у мові газет / Л. Завгородня. Режим доступу: http://kulturamovy.org.ua/KM/pdfs/Magazine57-58-2.pdf

  3. Здоровега В. Природа і специфіка образу в журналістиці / В. Здоровега. – Режим доступу: http://www.franko.lviv.ua/faculty/jur/publications/visnyk26/Statti_Zdorovega.htm

  4. Капелюшний А. О.Практична стилістика української мови : навч. посіб. / А.О.Капелюшний. – Львів : ПАІС, 2007. – С.126-143.

Додаткова:

    1. Парцей М. Авторський фактор у публіцистиці / М. Парцей.–Львів, 1990. – 197 с.

    2. Рене Дж. Каппон. Настанови журналістам Ассошіейтед Пресс : професійний порадник / Рене Дж. Каппон. – К. : Видавничий дім "Києво – Могилянська академія", 2005. – 114 c.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ № 11

ТЕМА. Стилістичне використання фразеологізмів у мові мас-медіа

МЕТА: ознайомити студентів зі стилістичними функціями фразеологізмів у текстах різних стилів та особливістю використання фразеологізмів у мові ЗМІ.

ПЛАН

  1. Стилістична класифікація фразеологічних засобів мови.

  2. Способи “перекладу” фразеологічних одиниць.

  3. Використання фразеологізмів у функціональних стилях мови.

  4. Фразеологічні синоніми та їхня стилістична роль.

  5. Трансформація фразеологізмів у мові ЗМІ.

  6. Типові помилки в мовностилістичному використанні фразеологічних засобів української мови.

ЗАВДАННЯ

1. Користуючись словником, розкрийте значення поданих нижче фразеологізмів; зазначте, яким стилям мови вони властиві; складіть або доберіть із літератури речення з ними.

Згідно з наказом. З оригіналом згідно. Лебедина пісня. Розрубати Гордіїв вузол. Крокодилячі сльози. Відкрити Америку. П’ятами накивати. У Сірка очей позичати. Спочивати на лаврах. Пожинати лаври. На сьомому небі.

2. Знайдіть у журналістських текстах приклади вдалого використання зі стилістичною метою фразеологізмів (2-3).

3. Виконайте завдання 15А (1, 4, 5, 11, 13), 15Б (2, 6, 12, 14, 15) із підручника Капелюшний..., С. 153-155.

МЕТОДИЧНІ ПОРАДИ

Виконуючи завдання, пригадайте визначення прислів’їв, приказок, крилатих висловів, афоризмів, парадоксів, сентенцій, ремінісценцій. Продумайте, яку стилістичну роль вони можуть виконувати.

ЛІТЕРАТУРА

Основна:

  1. Капелюшний А. Практична стилістика української мови / А.О. Капелюшний. – Львів : ПАІС, 2007. – С. 144-164.

  2. Сучасна українська літературна мова : [у 5 т. / за заг. ред. І.К. Білодіда]. – К. : Наук. думка, 1973. – Т. 5. Стилістика. – С. 150-210.

  3. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови / О. Д. Пономарів. – К. : Либідь, 1993. – С. 121-131.

  4. Чередниченко І.Г. Нариси з загальної стилістики української мови / І. Г. Чередниченко. – К. : Рад. шк., 1962. – С. 94-108.