- •Міністерство освіти і науки україни
- •Передмова
- •II. Lexical exercises
- •§1. Active vs passive voice (Активний і пасивний стани)
- •§2. The Simple2 Passive Tenses (Прості часи пасивного стану)
- •3. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •The Year 1938: Need of a National Transportation Policy
- •VI. Speaking practice
- •The us transportation problems in 1938 Plan
- •Lesson II us highway transportation in 1947
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. The Perfect Passive Tenses (Завершені часи пасивного стану)
- •§ 2. The Present Perfect Passive Tense (Теперішній завершений час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •Ex 2. Answer the question according to the model.
- •V. Working on the text
- •Us Highway Trasportation in 1947
- •VI. Speaking practice
- •Lesson III us highway transportation in 1950
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§1. The Past Perfect Passive Tense (Минулий завершений час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us Highway Transportation in 1950
- •VI. Speaking practice
- •Lesson IV us highway transportation in 1960
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§1. The Future Perfect Passive Tense (Майбутній завершений час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us Highway Transportation in 1960
- •Innovations in Equipment and Operation
- •VI. Speaking practice
- •Lesson V us highway transportation in 1972
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. The Progressive19 Passive Tenses (Тривалі часи пасивного стану)
- •§ 2. The Present Progressive Passive Tense (Теперішній тривалий час пасивного стану)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •VI. Speaking practice
- •Lesson VI us highway transportation in 1980
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. Минулий тривалий час пасивного стану (the past progressive passive tense)
- •1. Формула будування присудка
- •2. Вживання
- •All the time – весь час all day / week / month / year long – весь день / тиждень/ місяць / рік
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us highway transportation in 1980
- •VI. Speaking practice
- •Lesson VII us highway transportation in 1990
- •I. Active vocabulary
- •II. Lexical exercises
- •§ 1. Конструкція “have something done”
- •1. Загальна формула будування присудка
- •2. Вживання
- •IV. Grammar exercises
- •V. Working on the text
- •Us highway transportation in 1990
- •VI. Speaking practice
- •II. Lexical exercises
- •III. Working on the text
- •Us highway transportation at the end of the 20th century
- •IV. Speaking practice
- •V. Revision and Consolidation
- •Харківський національний автомобільно-дорожній університет
- •Харків 2009
- •Навчальний посібник the development of the us transportation system in the 20th century
II. Lexical exercises
Ex 1. Translate these word combinations into your mother tongue using the active vocabulary.
1. airline fares
2. average retail price
3. decline in business
4. defects in engine mounts
5. faulty equipment
6. to have an impact on something
7. increased operating costs
8. an increase in the price of fuel
9. intercity bus fares
10. light-rail rapid transit
11. long-distance carrier
12. new advance-design bus
13. patronage of mass transit
14. public transportation
15. rapid transit system
16. reduction in freight movement
17. sluggish growth
18. to experience an increase in traffic
19. to experience recession
20. to give up private transportation
21. to press for deregulation of motor carriers
22. to put added strains on something
23. to shift to the use of piggyback service
24. to suffer the pressure of competition
25. transportation industry
Ex 2. Match the words on the left with their synonyms on the right. Translate them into your mother tongue.
-
1. advance
A. passenger
2. breakdown
B. tunnel
3. feature
C. increase
4. go up
D. recession
5. rider
E. sluggish
6. slow
F. collapse
7. subway
G. progress
8. swift
H. characteristic
9. decline
I. rapid
Ex 3. Translate into English using the active vocabulary.
1. експлуатаційні витрати
2. зниження перевезень вантажів
3. зняття обмежень з транспортних компаній
4. міські перевезення швидкісними трамваями
5. несправне устаткування
6. оплата за проїзд у міжміських автобусах
7. перевезення громадськими видами транспорту
8. переживати спад
9. перепрофілюватися на комбіновані перевезення
10. підвищення цін на паливо
11. середня роздрібна ціна
12. спад комерційної діяльності
13. тарифи на авіалініях
14. перевезення на далекі відстані
15. впливати на що-небудь
16. дефекти при встановленні двигуна
ІІІ. Grammar Review
§ 1. Минулий тривалий час пасивного стану (the past progressive passive tense)
1. Формула будування присудка
У минулому тривалому часі пасивного стану присудок (predicate) будується за такою формулою:
-
Was / were (not) + being + the Past Participle
де
was / were being – допоміжні дієслова (auxiliary verbs);
the Past Participle – дієприкметник минулого часу, який утворюється від дієслова, або третя форма дієслова.
Форма was вживається, коли підмет має форму однини.
Наприклад
● The equipment was being installed at that moment. – В той момент встановлювали обладнання.
Форма were вживається, коли підмет має форму множини.
Наприклад
● At that time new traffic control systems were being developed. – В той час розроблялись нові системи управління рухом.
2. Вживання
Минулий тривалий час пасивного стану (так само, як і активного стану) вживається для позначення дій, які можна трактувати як процеси, що відбувалися у минулому, а саме:
A. Якщо дія тривала у визначений момент у минулому. Цей момент позначається виразами часу, такими як:
at that moment / time / period – у той момент /час
yesterday at 7 o’clock – вчора о сьомій годині
on Monday at two o’clock – в понеділок о другій годині
Наприклад
● Yesterday at 10 o’clock in the morning, consequences of the US economy recession were being considered by Congress. – Вчора о десятій годині ранку у Конгресі розглядалися наслідки рецесії в економіці США.
B. Момент у минулому може також позначатися іншою одноразовою дією.
Наприклад
When the driver came into the garage, his truck was being inspected. – Коли водій зайшов у гараж, проводився огляд його вантажівки.
У наведеному вище реченні присудок came позначає одноразову дію, тоді як присудок was being inspected – тривалу дію.
Примітка
Необхідно пам’ятати, що одноразові дії, які відбувалися у минулому послідовно, описуються за допомогою Simple Past.
Порівняйте
● When the driver came to the garage, his truck was inspected. – Коли водій прийшов у гараж, було проведено огляд його вантажівки.
C. Речення, які описують одночасні тривалі дії у минулому, часто поєднуються за домогою сполучника while (доки, в той час як).
Наприклад
● Whilethe tankwas being filled, the driverwas studyingthe traffic map. –В той час, як наповнювали бак, водій вивчав маршрутну карту.
D. Минулий тривалий час активного і пасивного стану вживається також для емоційного підкреслення тривалості дії з такими позначеннями часу, як: