Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Метод. Транспорт 4 курс (окончательная).doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
18.02.2016
Размер:
1.15 Mб
Скачать

II. Lexical exercises

Ex 1. Translate these word combinations into your mother tongue using the active vocabulary.

1. airline fares

2. average retail price

3. decline in business

4. defects in engine mounts

5. faulty equipment

6. to have an impact on something

7. increased operating costs

8. an increase in the price of fuel

9. intercity bus fares

10. light-rail rapid transit

11. long-distance carrier

12. new advance-design bus

13. patronage of mass transit

14. public transportation

15. rapid transit system

16. reduction in freight movement

17. sluggish growth

18. to experience an increase in traffic

19. to experience recession

20. to give up private transportation

21. to press for deregulation of motor carriers

22. to put added strains on something

23. to shift to the use of piggyback service

24. to suffer the pressure of competition

25. transportation industry

Ex 2. Match the words on the left with their synonyms on the right. Translate them into your mother tongue.

1. advance

A. passenger

2. breakdown

B. tunnel

3. feature

C. increase

4. go up

D. recession

5. rider

E. sluggish

6. slow

F. collapse

7. subway

G. progress

8. swift

H. characteristic

9. decline

I. rapid

Ex 3. Translate into English using the active vocabulary.

1. експлуатаційні витрати

2. зниження перевезень вантажів

3. зняття обмежень з транспортних компаній

4. міські перевезення швидкісними трамваями

5. несправне устаткування

6. оплата за проїзд у міжміських автобусах

7. перевезення громадськими видами транспорту

8. переживати спад

9. перепрофілюватися на комбіновані перевезення

10. підвищення цін на паливо

11. середня роздрібна ціна

12. спад комерційної діяльності

13. тарифи на авіалініях

14. перевезення на далекі відстані

15. впливати на що-небудь

16. дефекти при встановленні двигуна

ІІІ. Grammar Review

§ 1. Минулий тривалий час пасивного стану (the past progressive passive tense)

1. Формула будування присудка

У минулому тривалому часі пасивного стану присудок (predicate) будується за такою формулою:

Was / were (not) + being + the Past Participle

де

was / were beingдопоміжні дієслова (auxiliary verbs);

the Past Participleдієприкметник минулого часу, який утворюється від дієслова, або третя форма дієслова.

Форма was вживається, коли підмет має форму однини.

Наприклад

The equipment was being installed at that moment. – В той момент встановлювали обладнання.

Форма were вживається, коли підмет має форму множини.

Наприклад

● At that time new traffic control systems were being developed. – В той час розроблялись нові системи управління рухом.

2. Вживання

Минулий тривалий час пасивного стану (так само, як і активного стану) вживається для позначення дій, які можна трактувати як процеси, що відбувалися у минулому, а саме:

A. Якщо дія тривала у визначений момент у минулому. Цей момент позначається виразами часу, такими як:

at that moment / time / period у той момент /час

yesterday at 7 o’clock – вчора о сьомій годині

on Monday at two o’clock – в понеділок о другій годині

Наприклад

● Yesterday at 10 o’clock in the morning, consequences of the US economy recession were being considered by Congress. – Вчора о десятій годині ранку у Конгресі розглядалися наслідки рецесії в економіці США.

B. Момент у минулому може також позначатися іншою одноразовою дією.

Наприклад

When the driver came into the garage, his truck was being inspected. – Коли водій зайшов у гараж, проводився огляд його вантажівки.

У наведеному вище реченні присудок came позначає одноразову дію, тоді як присудок was being inspectedтривалу дію.

Примітка

Необхідно пам’ятати, що одноразові дії, які відбувалися у минулому послідовно, описуються за допомогою Simple Past.

Порівняйте

● When the driver came to the garage, his truck was inspected. – Коли водій прийшов у гараж, було проведено огляд його вантажівки.

C. Речення, які описують одночасні тривалі дії у минулому, часто поєднуються за домогою сполучника while (доки, в той час як).

Наприклад

Whilethe tankwas being filled, the driverwas studyingthe traffic map. –В той час, як наповнювали бак, водій вивчав маршрутну карту.

D. Минулий тривалий час активного і пасивного стану вживається також для емоційного підкреслення тривалості дії з такими позначеннями часу, як: