Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Latina_metodichka.docx
Скачиваний:
43
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
128.44 Кб
Скачать

Прикметник

Вправа 4.

  1. Визначити відміну прикметників

  2. Утворити ступені порівняння від нижченаведених прикметників

4.1

  1. octāvus, a, um

  2. mirabĭlis, e

  3. acer, cris, cre

  4. bonus, a, um

  5. nudus, a, um

  6. medius, a, um

  7. humĭlis, e

  8. ligneous, a, um

  9. felix, īcis

  10. magnifĭcus, a, um

4.2

  1. sacer, cra, crum

  2. malus, a, um

  3. audax, acis

  4. militāris, e

  5. potens, entis

  6. difficilis, e

  7. benenŏlus, a, um

  8. aureus, a, um

  9. volucer, oris, cre

  10. libraries, a, um

4.3

  1. gracilis, e

  2. saluber, bra, brum

  3. felix, icis

  4. magnifĭcus, a, um

  5. atrox, ōcis

  6. asper, ĕra, ĕrum

  7. multiloquus, a, um

  8. senilis, e

  9. multi, ae, a

  10. medius, a, um

4.4

  1. maledicus, a, um

  2. audax, ācis

  3. aequus, a, um

  4. incolumis, e

  5. propinquus, a, um

  6. parvus, a, um

  7. regalis, e

  8. saluber, bris, bre

  9. humĭlis, e

  10. suus, a, um

4.5

  1. magnus, a, um

  2. superior, ius

  3. tardātus, a, um

  4. urbanus, a, um

  5. similis, e

  6. vivus, a, um

  7. tenuis, e

  8. pauper, ĕris

  9. benevŏlus, a, um

  10. prudens, entis

4.6

  1. praeceps, cipĭĭtis

  2. dissimĭlis, e

  3. atrox, ōcis

  4. caelestis, e

  5. inflecundus, a, um

  6. magnus, a, um

  7. nefarious, s, um

  8. incolŭmis, e

  9. multuus, a, um

  10. neuter, tra, trum

4.7

  1. octāvus, a, um

  2. mirabĭlis, e

  3. acer, cris, cre

  4. bonus, a, um

  5. nudus, a, um

  6. medius, a, um

  7. humĭlis, e

  8. ligneous, a, um

  9. felix, īcis

  10. magnifĭcus, a, um

4.8

  1. juvenalis,e

  2. fallax, acis

  3. obvius, a, um

  4. aureus, a, um

  5. pictus, a, um

  6. tener, ĕra, ĕrum

  7. gracĭlis, e

  8. libraries, a, um

  9. mirabĭlis, e

  10. diversus, a, um

4.9

  1. nefarious, a, um

  2. ornatus, a, um

  3. par, paris

  4. herbōsus, a, um

  5. similis, e

  6. calĭdus, a, um

  7. parvus, a, um

  8. noster, tra, trum

  9. perennis, e

  10. magnifĭcus, a, um

4.10

  1. benevŏlus, a, um

  2. alienus, a, um

  3. consanguineus, a, um

  4. dulcis, e

  5. edax, ācis

  6. felix, īcis

  7. bonus, a, um

  8. alter, ĕra, ĕrum

  9. exiguous, a, um

  10. humilis, e

Дієслово

Вправа 5. Визначити

  1. дієвідміну дієслів;

  2. утворити наказовий спосіб теперішнього часу від вказаних дієслів.

5.1.

Remaneo, nsi, nsum, ēre – залишатися

Ignōre, āvi, ātum, āre – не знати, бути несвідомим

Bibo, bibi, -, ĕre – пити

Comperio, pĕri, pertum, īre – дізнаватися

5.2

Reperio, reppĕri, repertum, īre – знаходити

Minsceo, minscui, mixtum, ēre – змішувати, мішати

Influo, fluxi, fluxum, ĕre – впадати, вливатися

Erro, āvi, ātum, āre – помилятися

5.3

Consento, sensi, sentum, īre - погоджуватися

Promo, prompsi, promptum, ĕre – виймати, запозичувати, винаходити

Habeo, ui, ĭtum, ēre – мати

Conservo, āvi, ātum, āre – зберігати, рятувати

5.4

Promitto, mīsi, mīssum, ĕre – обіцяти

Tempero, āvi, ātum, āre – пом’якшувати, утримуватися, жаліти, берегти

Capio, cepi, captum, ēre – брати

Invenio, vēni, ventum, īre - винаходити

5.5

Compăre, āvi, ātum, āre – готувати

Deficio, fēci, fectum, ĕre – не вистачати

Advenio, vēni, ventum, īre – приходити

Taceo, tecui, tacĭtum, ēre - мовчати

5.6

Deleo, ēvi, ētum, ēre – руйнувати

Sumo, sumpsi, sumptum, ĕre – приймати

Litigo, āvi, ātum, āre - сваритися, сперечатися

Ineo, ii (īvi), ĭtum, ĭīre – входити, вступати

5.7

Iuvo, iuvi, iutus, āre – допомагати

Emo, emi, emptum, ĕre – купувати

Dissentio, senti, sensum, īre – бути негідним, суперечливим, не погоджуватися

Continuo, tinui, tentum, ēre – тримати, стримувати

5.8

Levo, āvi, ātum, āre – полегшувати, послаблювати

Iaceo, cui, cĭtum, ēre – лежати

Finio, īvi, ītum, īre – закінчувати, замикати

Emitto, mīsi, missum, ĕre - випускати

5.9

Exĕdo, ēdi, ēsum, ĕre – виходити

Dimĭco, āvi, ātum, āre – вчитися

Cooperio, perui, partum, īre – зберігати, рятувати

Augeo, auxi, auctum, ēre – збільшувати, збагачувати

Вправа 6. Провідміняти нижчезазначені дієслова у системі інфекта

  1. praesens indicativi activi et passivi

  2. imperfectum indicativi activi et passivі

  3. futurum I indicativi activi et passivi

6.1

Acuo, ui, utum, ere 3 – загострювати

Contineo, ui, tentum, ere 2 – утримувати

Milito, avi, atum, are 1 – знаходити ан воєнній службі

Operio, perui, pertum, ire 4 - покривати

6.2

Pario, peperi, partum, ere 3 – породжувати

Vestio, ivi, itum, ire 4 – одягати

Sub-moveo, movi, motum, ere 2 – відкидати

Obsesro, avi, atum, are 1 - просити

6.3

Mereo, ui, itum, ere 2 – заслуговувати

In-uro, ussi, ustum, ere 3 – обпалювати

Sitio, ivi, itum, ire 4 – хотіти пити

Dubio, avi, atum, are 1 - сумніватися

6.4

Assimulo, avi, atum, are 1 – досягати

Tingo, tinxi, tinctum, ere 3 – змочувати

Re-vincio, vinxi, vinctum, ire 4 – привязувати

Prohibeo, ui, itum, ere 2 - утримувати

6.5

Nubo, psi, ptum, ere 3 – виходити заміж

Obsecro, avi, atum, are 1 – просити

Haurio, hausi, haustum, ire 4 – черпать

Torqueo, torsi, tortum, ere 2 - мучити

6.6

Oblecto, avi, atum, are 1 – насолоджуватися

Decedo, cessi, cessum, ere 3 – йти геть

Re-vincio, vinxi, vinctum, ire 4 – прив’язувати

Debeo, ui, itum, ere 2 – бути винним

6.7

Mereo, ui, itum, ere 2 – заслуговувати

Inebrio, avi, atum, are 1 – оп’яняти

Rapio, ui, ptum, ere 3 – хватать

Sitio, ivi, itum, ire 4 – хотіти пити

6.8

Sisto, stiti, statum, ere 3 – затримувати

Nego, avi, atum, are 1 – відмовляти

Impleo, plevi, pletum, ere 2 – наповнювати

Dormio, ivi, itum, ire 4 - спати

6.9

Cogo, coegi, coactum, ere 3 – збирати

Abeo, ii, itum, ire 4 – йти геть

Declaro, avi, atum, are 1 – показувати

Prohibeo, ui, itum, ere 2 - утримувати

6.10

Sepelio, pelivi, pultum ire 4 – хоронити

Pecco, avi, atum, are 1 – помилятися

Maneo, nsi, nsum, ere 2 – чекати

Incolo, colui, cultum, ere 3 – населяти, жити

Вправа 7. Провідміняти дієслова з вправи 6 у системі перфекта

  1. perfectum indicativi activi et passivi,

  2. plusquamperpectum indicativi activi et passivi,

  3. futurum II indicativi activi et passivi

Вправа 8. Знайти латинські відповідники українських дієслів (прописати повну словникову форму). У кожного дієслова виділити основу інфекта, перфекта і супіна. Визначити дієвідміну цих дієслів.

Наприклад: показувати

Demonstro, demonstravi,demonstratum, demonstrare - 1 дієвідміна

Основа інфекта

Основа перфекта

Основа супіна

8.1

  1. Підпалювати

  2. Людити

  3. Їсти

  4. Приховувати

  5. Приносити

  6. Утішати

  7. Хворіти

  8. Приносити

  9. Відмовляти

  10. Прагнути

8.2

  1. Прориватися

  2. Допомагати

  3. Молитися

  4. Володіти

  5. Зважувати

  6. Бити

  7. Благати

  8. Пізнавати

  9. Міняти

  10. Дивуватися

  1. 8.3

  1. Мішати

  2. Жати

  3. Доручати

  4. Прославляти

  5. Сперечатися

  6. Мити

  7. Допомагати

  8. Працювати

  9. Насміхатися

  10. Гніватися

  1. 8.4

  1. Входити

  2. Знаходити

  3. Закривати

  4. Одягати

  5. Оголошувати

  6. Спонукати

  7. Досягти

  8. Грати

  9. Кидати

  10. Ушановувати

  1. 8.5

  1. Білити

  2. Прагнути

  3. Дивися

  4. Орати

  5. Проганяти

  6. Псувати

  7. Приносити

  8. Озиратися

  9. Стягати

  10. Руйнувати

  1. 8.6

  1. Жити

  2. Знати

  3. Куштувати

  4. Лити

  5. Здувати

  6. Розділяти

  7. Гнути

  8. Розкривати

  9. Мучити

  10. Помилятися

  1. 8.7

  1. Мати

  2. Творити

  3. Блищати

  4. Ламати

  5. Витискати

  6. Розсіювати

  7. Зміцнювати

  8. Пізнавати

  9. Випускати

  10. Бажати

  1. 8.8

  1. Висіти

  2. Вести

  3. Утікати

  4. Утворювати

  5. Досліджувати

  6. Руйнувати

  7. Вірити

  8. Чекати

  9. Поїдати

  10. Дозволяти

  1. 8.9

  1. Зводити

  2. Бігати

  3. Воювати

  4. Нести

  5. Брати

  6. Лежати

  7. Озброювати

  8. Правити

  9. Псувати

  10. Освячувати

  1. 8.10

  1. Збігати

  2. Лікувати

  3. Збільшувати

  4. Чіпати

  5. Зачитувати

  6. Обирати

  7. Запрошувати

  8. Знаходити

  9. Варити

  10. Сміятися

  1. Вправа 9. Замінити активну конструкцію пасивною у реченнях

  2. 9.1

  1. Mos legem regit. - Звичай законом управляє.

  2. Amicitia vitam ornat. - Дружба прикрашає життя.

  1. 9.2

  1. Iudex reum absolvit. - Суддя звільнив обвинуваченого.

  2. Amicitia vitam ornabat. - Дружба прикрашала життя.

  1. 9.3

  1. Advocatus orationem dixit. - Адвокат виконує промову.

  2. Vendĭtor pecuniam dabat. - Продавець дав гроші.

  1. 9.4

  1. Alit lectio ingentum. - Читання розвиває розум.

  2. Avus nepotem heredem facеt. - Прадід зробить онука нащадком.

  1. 9.5

  1. Romāni multos inimīcos occidēbant. – Римляни убили багато борогів

  2. Puellae et matronae epistulam legebant . – Дівчата і жінки читали листи.

  1. 9.6

  1. Nautae patriam defendĭunt. – Моряки захищають батьківщину.

  2. Victoria concordiam dabat. - Перемога принесла згоду.

  1. 9.7

  1. Incŏlae patriam defendunt. - Жителі захищають батьківщину.

  2. Magistri discipulos docebant. – Учителі навчали учнів.

  1. 9.8

  1. Romani antiqui multos deos colēbant. - Стародавні римляни шанували багатьох богів.

  2. Puellae domi manent. - Дівчата залишаються вдома.

  1. 9.9

  1. Stellae nautisviam monstrant. - Зірки показують морякам дорогу.

  2. Magister discipulos docebat. - Учитель навчав учнів.

  1. 9.10

  1. Agricolae agrum colunt. - Землероби обробляють поле.

  2. Medicus medicamentum dat. - Лікар дає ліки.

  1. Числівник

  2. Вправа 10.

  1. Письмово передати числівники (кількісні та порядкові).

  2. Написати вказані числівники римськими цифрами.

  1. 10.1

  1. 1736

  2. 28-й

  3. 564

  4. 999

  5. 72-й

  6. 3002

  7. 63-ій

  1. 10.2

  1. 27-й

  2. 1836-й

  3. 399

  4. 52

  5. 1681

  6. 203

  7. 89-й

  1. 10.3

  1. 1977

  2. 29-й

  3. 6295

  4. 956

  5. 3001

  6. 13-й

  7. 102

  1. 10.4

  1. 503

  2. 73-й

  3. 2567

  4. 35

  5. 736-й

  6. 18

  7. 1735

  1. 10.5

  1. 1999-й

  2. 73

  3. 892

  4. 16-й

  5. 5003

  6. 9-й

  7. 1981

  1. 10.6

  1. 7000

  2. 68

  3. 7-й

  4. 1326

  5. 95

  6. 301-й

  7. 777

  1. 10.7

  1. 1717

  2. 25-й

  3. 933

  4. 19

  5. 2002

  6. 64-й

  7. 403

  1. 10.8

  1. 459

  2. 838-й

  3. 510

  4. 1-й

  5. 27

  6. 1993-й

  7. 93

  1. 10.9

  1. 39-й

  2. 863

  3. 52

  4. 71-й

  5. 1402

  6. 205-й

  7. 34

  1. 10.10

  1. 1403

  2. 96

  3. 467

  4. 12-й

  5. 89-й

  6. 971

  7. 17-й

  1. Вправа 11. Письмово передати числівники (дробові, розділові, прислівникові)

    1. 11.1

    1. 8/17

    2. 5 %

    3. 0,12

    4. 0,25

    5. 1/4

    6. 200%

    7. 7,5 %

    8. 3,14

    1. 11.2

    1. 0,04 %

    2. 0,7 %

    3. 3 грама

    4. 0,9 грама

    5. 0,09 грама

    6. 0,009 грама

    7. 0,003 грама

    8. 15/20

    1. 11.3

    1. 4*7=28

    2. 3*3=9

    3. 7*100=700

    4. 2*20=40

    5. 4*5=20

    6. 9*2=18

    7. 6*9=54

    8. 1*35=35

    1. 11.4

    1. 43+67=110

    2. 28+2=30

    3. 3+4=7

    4. 55+8=63

    5. 99+1=100

    6. 32+6=38

    7. 16+53=94

    8. 61+9=70

    1. 11.5

    1. 87-5=82

    2. 74-9=65

    3. 21-1=20

    4. 205-15=190

    5. 52-13=39

    6. 48-14=34

    7. 69-56=13

    8. 100-99=1

  2. Вправа 12. Перекласти словосполученна з української на латинську мову звертаючи увагу на правила узгодження числівників із іменниками

  1. Сім дівчат

  2. Триста дерев

  3. Чотири короля

  4. Девять тисяч солдат

  5. Шість учнів

  6. Двадцять учителів

  7. Сімсот книг

  8. Десять порад

  9. Три сторони

  10. Тисяча віршів

  11. Вісім вершин

  12. Пятсот свідків

  13. Два сини

  14. Три доньки

  15. Девять стріл

  16. Двісті знаків

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]