Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
51
Добавлен:
02.03.2016
Размер:
261.63 Кб
Скачать

5.5 .Позиция судна

Местоположение судна. В чартер-партии обычно указывается местоположение судна (позиция). «в настоящее время разгружается там-то» (now discharging at) или «находится на переходе туда-то (on passage to), или «предполагает пройти Гибралтар тогда-то» (expected to pass Gibraltar) Во многих случаях во всту­пительной части просто упоминается о том, что судно находится в плавании (trading).

5.6 Подача нотисов- св или капитан сообщают фрахтователю (или отправителю по указанному в чартере адресу) 5 и 3-дневный нотис подхода порту погрузки.

Нотис о готовности (Notice of Readiness, NOR). Важное условие начала отсчета сталийного времени — подача капита­ном фрахтователю или его агенту нотиса о том, что судно при­было в порт или, в соответствующем случае, встало к причалу и готово во всех отношениях к выполнению грузовых операций.

Время подачи нотиса (Tendered) должно быть зафиксирова­но в судовом журнале. Эта дата называется Reporting Day и, если по какой-либо причине нотис не может быть вручен по прибытии судна, причина должна быть в нем обязательно отражена.

Фрахтователь должен в полученном нотисе о готовности указать дату и время его получения (Received), а также подтвер­дить подписью свое согласие в принятии (Accepted) нотиса.

В отношении времени подачи нотиса в чартере может быть установлено, что нотис о готовности должен быть подан и будет принят:

1) только в часы работы порта и официальные рабочие дни (обычно они приводятся в чартере);

2) в любое время суток и день недели.

5 .7. Лейдейс. Канцеллинг (Laydays, Cancelling date). В чартер-партиях указыва­ют в виде предельных сроков (не ранее и не позднее) дату подачи судна под погрузку. лейдейс: «счет сто­яночного (сталийного) времени начинается не ранее... числа (laydays not to count before...)» и конечной датой прибытия судна в порт погрузки — канцеллинг: «фрахтователи вправе расторг­нуть настоящий договор, если судно не будет готово к погрузке... числа или ранее» (Should the vessel not be ready to load on or before the... the charterers have the right of cancelling the Contract). Интервал между лейдейс и канселлинг обычно составляет око­ло 10 дней. Иногда, если судно в момент фрахтования находится на близком расстоянии от порта погрузки, интервал сокращается до 5 дней и менее.

Исключенные периоды – сталийные дни по субботам считается как ¾ дня. Время до 08.00 в понедельник не учитывается. Уточняется, считается ли сталия, если в эти периоды производилась работа.

5.8. Порты погрузки и выгрузки

В проформе чартера оставлено место для записи наименования порта (или портов) отправления, в котором судно должно принять груз к перевозке, и порта (или портов) назначения, куда груз должен быть доставлен и сдан получателю. Эти записи вносят при заключении чартера.

(Direct ports) Могут указываться точно наименования конкретных портов.

(Geоgraphical option) – перечисляются несколько портов погр и выгр – оговаривается право фрахтователя выбрать один или неск. (one port out of Rotterdam, Antwerp or Ghent), (one or two safe Mediterranean ports on the African coast

В других случаях заранее оговаривается, что судно должно грузиться или разгружаться в нескольких портах.

(Range) указывается отрезок побережья между определенными портами, например, один порт между Антверпеном и Гамбургом, включая оба порта (one port between Antwerp and Hamburg both ports inclusive); Бордо/Гамбург рэндж (Bordeaux/Ham-] burg range); Гавр/Антверпен рэндж (Havre/Antwerp range);

(Order point) – извещение перевозчику с наименованием порта до прихода в обусловленную точку.

Если порт в чартере не поименован, то обязательно включается оговорка о том, что порт должен быть безопасным.

Безопасный порт и причал (safe port, safe berth). Безопасным считается порт, который по своим природным условиям, глуби­нам, искусственным сооружениям пригоден для безопасного подхода, пребывания и выхода судна. Порт, где происходят какие-нибудь политические события (восстания, гражданская война, военные действия) не считается безопасным, хотя по физическим условиям и благоустройству и обеспечивает безопасность. Разу­меется, порт должен быть безопасен в момент, когда судну дает­ся указание следовать туда и если в это время он не является безопасным, то капитан вправе отказаться от захода в него и может потребовать направления в другой безопасный порт.

То же относится к случаю, когда в момент получения указания о порте последний был безопасен, но перестал быть безопасным, когда судно находилось в пути.

Всегда наплаву (always afloat). Во всех чартерах содержится условие, что судно во время погрузки, стоянки, выгрузки должно оставаться всегда наплаву. Судно не обязано производить погруз­ку или выгрузку, если под килем нет достаточного запаса воды. В некоторых портах принято, что суда определенного не­большого размера производят погрузку или выгрузку при отливе, когда судно садится на мягкий илистый грунт. Это условие форму­лируется следующим образом «всегда наплаву или безопасно на грунте» (always afloat or safely aground).

(Present position) местоположение судна

Ожидание причала. Если в чартер-партии сказано, что судно дол­жно грузиться (или разгружаться) в обычной очереди (in regu­lar turn), то время ожидания постановки к причалу не компенси­руется и не засчитывается как стояночное (сталийное) время (lay-days). Часто срок ожидания очереди ограничен определенным количеством часов, после чего начинается счет стояночного (ста­лийно-го) времени. Оговорка «готовый причал» (ready berth) обя­зывает фрахтователя предоставить причал и приступить к грузо­вым операциям без подачи капитаном нотиса о готовности судна.

Настоящее время большинство чартеров содержит оговорку WIPON, WIBON касательно времени ожидпния причала. Это значит, что начала счета стали начинается с приходом судна в порт(или так близко к нему, как оно может подойти)

Сталийное время (Laytime) — это время, которое в соот­ветствии с условиями чартера предоставляется фрахтователю для выполнения грузовых работ и, связанных с ними, вспомо­гательных операций в портах погрузки/выгрузки, за которое судовладелец не получает никакого дополнительного вознаг­раждения, кроме согласованной фрахтовой ставки. При этом, и для судовладельца и для фрахтователя важное значение имеют три вопроса:

1) момент начала отсчета сталийного времени (время акцептования нотиса о готовности)

2) способ расчета его продолжительности;

3) периоды, исключаемые из счета сталийного времени.

. НОРМЫ ПОГРУЗКИ И ВЫГРУЗКИ

Способы исчисления нормы. В чартер-партиях норма может быть указана в единицах веса (тоннах) или измерения (кубометрах, стандартах, английских кубических саженях — акс) за час, в ра­бочий день, в сутки (24 ч) на каждый рабочий люк (workable hatch), на все судно.

При перевозке навалочных грузов (уголь, руда) часто обус­ловливается определенное количество часов или дней на всю опе­рацию погрузки и отдельно на всю выгрузку. Для танкеров время погрузки и выгрузки объединяется и исчисляется в часах в зависи­мости от размера судна.

Иногда условия "по обычаям порта"; "с обычной скоростью"; "так быстро, как судно может принимать/сдавать груз".

Исключенные периоды – выходные, праздничные дни, когда обычно работы в порту не производятся.

• SHEX (Sundays and Holidays Excluded) — из счета сталий­ного времени исключаются воскресные и праздничные дни. Является формулировкой в пользу фрахтователя, так как он может в случае необходимости производить грузовые работы в выходные дни, что не уменьшает число остав­шихся сталийных дней;

• SHEX UU (Sundays and Holidays Excluded Unless Used) — воскресные и праздничные дни исключаются, если погруз­ка/выгрузка в эти дни не производилась (формулировка в пользу судовладельца);

• SHEX ЕIU (Sundays and Holidays Excluded Even If Used) — воскресные и праздничные дни исключаются, даже если в эти дни производилась погрузка/выгрузка (формулировка в пользу фрахтователя);

Контрсталия (demurrage). Размер контрсталии устанавливается либо с тонны валовой: регистровой вместимости (brutto register tons — b. r. t.), либо об­щей суммой за все судно в сутки.

Время считается календарно.

Диспач (despatch money). За досрочную погрузку и выгрузку судовладелец обычно уплачивает фрахтователю премию в размере половины ставки демереджа. На практике приходится иногда сталкиваться с тенденцией некоторых фрахтователей занизить в чартер-партии нормы грузовых работ, чтобы получить крупные суммы диспача, тем самым искусствен­но снизить сумму фрахта.

Некоторые типовые проформы чартеров (нефтеналивных, боль­шинство рудных и угольных) вообще не предусматривают уплаты диспача.

Иногда в чартер-партии включают условие о взаимном зачете-демереджа и диспача при погрузке и выгрузке (reversible laydays, right to average laydays).

Детеншен (Detention). В некоторых чартерах оговаривается продолжительность кон­трсталийного времени, после истечения которого судовладелец имеет право отправить судно с недогрузом и потребовать уплаты мертвого фрахта. Однако, на практике, чаще договариваются о компенсации за задержку судна сверх контрсталийного времени. Такая задержка называется сверхконтр-сталийным временем, а возмещение простоя осуществ­ляется по ставке, превышающей ставку демереджа или на уровне фактических издержек судовладельца по содержанию судна в порту, а также прочих реально понесенных и доказанных убытков, на­пример, пропуск канцеллинга по следующему чартеру.

Соседние файлы в папке лекции